Übersetzung für "Arduous work" in Deutsch
Retired
(male)
with
spouse
(arduous
and
unhealthy
work)
Rentenbezieher
(Mann)
verheiratet
(schwere
und
gesundheitsschädliche
Arbeit)
EUbookshop v2
It
is
suitable
for
people
who
do
arduous
physical
work.
Es
ist
geeignet
für
Menschen,
die
anstrengenden
körperlichen
Arbeit
zu
tun.
ParaCrawl v7.1
It
must
be
an
arduous
work
can
this
dress
be
finished.
Es
muss
eine
mühsame
Arbeit
kann
dieses
Kleid
fertig
sein
werden.
ParaCrawl v7.1
The
post-war
period
will
see
some
arduous
work
begin,
first
of
all
of
course
in
the
form
of
humanitarian
aid.
Nach
dem
Krieg
beginnt
eine
mühevolle
Arbeit,
zuerst
natürlich
in
Form
von
humanitärer
Hilfe.
Europarl v8
The
skin
on
their
fingers
was
broken
and
bleeding
due
to
the
long
hours
of
arduous
work.
Die
Haut
an
ihren
Fingern
wurde
rissig
und
blutete
auf
Grund
der
langen
und
harten
Arbeit.
ParaCrawl v7.1
In
the
desolate
landscape
of
North
East
China,
lumberjacks
do
the
most
arduous
work
in
the
bitter
cold.
Waldarbeiter
im
Nordosten
Chinas,
die
bei
klirrender
Kälte
in
einer
einsamen
Landschaft
schwerste
Arbeiten
verrichten.
ParaCrawl v7.1
The
earth
is
barren,
symbolizing
the
arduous
work
they
have
in
front
of
them.
Die
Masse
ist
unfruchtbar
und
symbolisiert
die
eifrige
Arbeit,
die
sie
vor
ihnen
haben.
ParaCrawl v7.1
For
Europeans
the
over-the-border
policy
is
a
great
deal
more
arduous
to
work
out
than
it
is
for
America.
Für
die
Europäer
ist
die
Politik
jenseits
der
Grenzen
viel
schwerer
zu
definieren
als
für
Amerika.
ParaCrawl v7.1
Mr
President,
Commissioner,
this
debate
gives
us
the
opportunity
to
recall
that
summits
often
serve
to
enunciate
major
principles
and
to
conclude
major
agreements,
while
the
most
arduous
work
remains
to
be
done.
Herr
Präsident,
Frau
Kommissarin,
die
heute
geführte
Aussprache
gibt
uns
die
Gelegenheit,
darauf
hinzuweisen,
daß
Gipfelkonferenzen
häufig
dazu
dienen,
daß
zwar
hehre
Grundsätze
proklamiert
und
wichtige
Abkommen
geschlossen
werden,
daß
jedoch
der
schwierigste
Teil
der
Arbeit
noch
getan
werden
muß.
Europarl v8
This
all
requires
rather
arduous
work,
which
must
be
carried
out
in
accordance
with
the
law,
between
the
Commission
and
Parliament,
and
this
is
the
subject
of
the
communication.
All
dies
erfordert
recht
anstrengende
Arbeit,
die
wir
nach
Recht
und
Gesetz
vorzunehmen
haben,
zwischen
der
Kommission
und
dem
Parlament,
und
dies
ist
das
Thema
der
Mitteilung.
Europarl v8
However,
given
the
complicated
nature
of
the
negotiations
for
the
approval
of
Resolution
1973,
we
can
anticipate
the
arduous
work
that
awaits
you
to
update
and
rationalise
the
representation
of
the
European
Union,
which
is
fragmented
and
dispersed
and
has
an
ad
hoc
status
in
each
of
the
249
multilateral
agreements
involving
the
European
Union.
Angesichts
der
komplizierten
Verhandlungen
über
die
Annahme
von
Resolution
1973
ist
damit
zu
rechnen,
dass
Sie
eine
mühselige
Arbeit
erwartet,
um
die
Vertretung
der
Europäischen
Union,
die
gespalten
und
unterschiedlich
ist
und
in
jeder
der
249
multilateralen
Vereinbarungen,
an
denen
die
Europäische
Union
beteiligt
ist,
einen
Ad-Hoc-Status
hat,
an
die
neuen
Umstände
anzupassen
und
zu
rationalisieren.
Europarl v8
We
therefore
concentrated
on
these
two
issues
and
were
able
to
conclude
our
extremely
lengthy
and
arduous
work
in
the
space
of
one
year,
following
which
we
accepted
the
eligibility
sheets
for
all
the
Structural
Funds
and
they
entered
into
force
on
1
January
1998.
Wir
konzentrierten
uns
daher
auf
diese
zwei
Fragen
und
konnten
unsere
überaus
langwierige
und
mühevolle
Arbeit
im
Zeitraum
eines
Jahres
abschließen,
woraufhin
wir
die
Empfangsberechtigungslisten
für
alle
Strukturfonds
annahmen,
die
am
1.
Januar
1998
in
Kraft
traten.
Europarl v8
Special
allowances
determined
in
accordance
with
the
following
Articles
shall
be
granted
to
officials
called
upon
to
do
particularly
arduous
work.
Beamte,
die
zur
Verrichtung
beschwerlicher
Arbeiten
herangezogen
werden,
haben
Anspruch
auf
Entschädigungen,
die
nach
Maßgabe
der
folgenden
Artikel
bestimmt
werden.
DGT v2019
I
would
simply
like,
on
behalf
of
my
group,
to
express
our
support
for
the
proposals
of
Mr
Olle
Schmidt,
and
I
congratulate
him
on
his
arduous
work
as
rapporteur
for
the
European
Parliament.
Ich
möchte
lediglich
im
Namen
meiner
Fraktion
die
Vorschläge
von
Herrn
Olle
Schmidt
unterstützen
und
gleichzeitig
dessen
schwierige
Arbeit
als
Berichterstatter
des
Europäischen
Parlaments
würdigen.
Europarl v8
It
would
appear
logical
that,
since
we
have
all
given
ground,
following
arduous
work,
in
order
to
reach
a
consensus
on
a
good
report
that
could
be
supported
by
a
large
majority,
we
should
support
that
report
today.
Es
erscheint
folgerichtig,
dass
wir
heute
diesen
Bericht
unterstützen,
da
wir
nach
harter
Arbeit
nachgegeben
haben,
um
einen
Konsens
zu
einem
guten
Bericht
zu
erreichen,
der
von
einer
großen
Mehrheit
getragen
werden
kann.
Europarl v8
It's
very
arduous
work
because
you
have
to
catalog
each
of
the
thousands
of
vehicle
parts
andenter
in
your
price.
Es
ist
eine
mühsame
Aufgabe,
denn
jedeseinzelnde
der
Abertausend
Fahrzeugeteile
muss
katagolisiert
und
sein
Preis
eingegeben
werden.
WMT-News v2019
As
they
went
along
the
corridors,
they
saw
the
exhaustion
of
the
inmates,
their
arduous
work
and
their
pain.
Wenn
sie
die
Gänge
entlang
gingen,
sahen
sie
die
Schufterei
der
Häftlinge,
ihre
mühselige
Arbeit
und
ihre
Qual.
Wikipedia v1.0
In
Germany
the
goal
was
to
raise
equity
for
persons
that
started
work
at
an
early
age,
while
in
Bulgaria
the
easing
was
primarily
targeted
at
people,
who
have
performed
arduous
work.
In
Deutschland
ging
es
darum,
denjenigen
eine
fairere
Behandlung
angedeihen
zu
lassen,
die
sehr
früh
ins
Erwerbsleben
eingetreten
sind,
während
in
Bulgarien
die
Zielgruppe
hauptsächlich
Menschen
sind,
die
eine
körperlich
sehr
anstrengende
Arbeit
haben.
TildeMODEL v2018