Übersetzung für "Arduous work" in Deutsch

Retired (male) with spouse (arduous and unhealthy work)
Rentenbezieher (Mann) verheiratet (schwere und gesundheitsschädliche Arbeit)
EUbookshop v2

It is suitable for people who do arduous physical work.
Es ist geeignet für Menschen, die anstrengenden körperlichen Arbeit zu tun.
ParaCrawl v7.1

It must be an arduous work can this dress be finished.
Es muss eine mühsame Arbeit kann dieses Kleid fertig sein werden.
ParaCrawl v7.1

The post-war period will see some arduous work begin, first of all of course in the form of humanitarian aid.
Nach dem Krieg beginnt eine mühevolle Arbeit, zuerst natürlich in Form von humanitärer Hilfe.
Europarl v8

The skin on their fingers was broken and bleeding due to the long hours of arduous work.
Die Haut an ihren Fingern wurde rissig und blutete auf Grund der langen und harten Arbeit.
ParaCrawl v7.1

In the desolate landscape of North East China, lumberjacks do the most arduous work in the bitter cold.
Waldarbeiter im Nordosten Chinas, die bei klirrender Kälte in einer einsamen Landschaft schwerste Arbeiten verrichten.
ParaCrawl v7.1

The earth is barren, symbolizing the arduous work they have in front of them.
Die Masse ist unfruchtbar und symbolisiert die eifrige Arbeit, die sie vor ihnen haben.
ParaCrawl v7.1

For Europeans the over-the-border policy is a great deal more arduous to work out than it is for America.
Für die Europäer ist die Politik jenseits der Grenzen viel schwerer zu definieren als für Amerika.
ParaCrawl v7.1

Mr President, Commissioner, this debate gives us the opportunity to recall that summits often serve to enunciate major principles and to conclude major agreements, while the most arduous work remains to be done.
Herr Präsident, Frau Kommissarin, die heute geführte Aussprache gibt uns die Gelegenheit, darauf hinzuweisen, daß Gipfelkonferenzen häufig dazu dienen, daß zwar hehre Grundsätze proklamiert und wichtige Abkommen geschlossen werden, daß jedoch der schwierigste Teil der Arbeit noch getan werden muß.
Europarl v8

This all requires rather arduous work, which must be carried out in accordance with the law, between the Commission and Parliament, and this is the subject of the communication.
All dies erfordert recht anstrengende Arbeit, die wir nach Recht und Gesetz vorzunehmen haben, zwischen der Kommission und dem Parlament, und dies ist das Thema der Mitteilung.
Europarl v8

However, given the complicated nature of the negotiations for the approval of Resolution 1973, we can anticipate the arduous work that awaits you to update and rationalise the representation of the European Union, which is fragmented and dispersed and has an ad hoc status in each of the 249 multilateral agreements involving the European Union.
Angesichts der komplizierten Verhandlungen über die Annahme von Resolution 1973 ist damit zu rechnen, dass Sie eine mühselige Arbeit erwartet, um die Vertretung der Europäischen Union, die gespalten und unterschiedlich ist und in jeder der 249 multilateralen Vereinbarungen, an denen die Europäische Union beteiligt ist, einen Ad-Hoc-Status hat, an die neuen Umstände anzupassen und zu rationalisieren.
Europarl v8

We therefore concentrated on these two issues and were able to conclude our extremely lengthy and arduous work in the space of one year, following which we accepted the eligibility sheets for all the Structural Funds and they entered into force on 1 January 1998.
Wir konzentrierten uns daher auf diese zwei Fragen und konnten unsere überaus langwierige und mühevolle Arbeit im Zeitraum eines Jahres abschließen, woraufhin wir die Empfangsberechtigungslisten für alle Strukturfonds annahmen, die am 1. Januar 1998 in Kraft traten.
Europarl v8

Special allowances determined in accordance with the following Articles shall be granted to officials called upon to do particularly arduous work.
Beamte, die zur Verrichtung beschwerlicher Arbeiten herangezogen werden, haben Anspruch auf Entschädigungen, die nach Maßgabe der folgenden Artikel bestimmt werden.
DGT v2019

I would simply like, on behalf of my group, to express our support for the proposals of Mr Olle Schmidt, and I congratulate him on his arduous work as rapporteur for the European Parliament.
Ich möchte lediglich im Namen meiner Fraktion die Vorschläge von Herrn Olle Schmidt unterstützen und gleichzeitig dessen schwierige Arbeit als Berichterstatter des Europäischen Parlaments würdigen.
Europarl v8

It would appear logical that, since we have all given ground, following arduous work, in order to reach a consensus on a good report that could be supported by a large majority, we should support that report today.
Es erscheint folgerichtig, dass wir heute diesen Bericht unterstützen, da wir nach harter Arbeit nachgegeben haben, um einen Konsens zu einem guten Bericht zu erreichen, der von einer großen Mehrheit getragen werden kann.
Europarl v8

It's very arduous work because you have to catalog each of the thousands of vehicle parts andenter in your price.
Es ist eine mühsame Aufgabe, denn jedeseinzelnde der Abertausend Fahrzeugeteile muss katagolisiert und sein Preis eingegeben werden.
WMT-News v2019

As they went along the corridors, they saw the exhaustion of the inmates, their arduous work and their pain.
Wenn sie die Gänge entlang gingen, sahen sie die Schufterei der Häftlinge, ihre mühselige Arbeit und ihre Qual.
Wikipedia v1.0

In Germany the goal was to raise equity for persons that started work at an early age, while in Bulgaria the easing was primarily targeted at people, who have performed arduous work.
In Deutschland ging es darum, denjenigen eine fairere Behandlung angedeihen zu lassen, die sehr früh ins Erwerbsleben eingetreten sind, während in Bulgarien die Zielgruppe hauptsächlich Menschen sind, die eine körperlich sehr anstrengende Arbeit haben.
TildeMODEL v2018