Übersetzung für "Approve access" in Deutsch
I
approve
access
via
my
phone!
Ich
befürworte
den
Zugriff
über
mein
Handy!
CCAligned v1
We
will
approve
the
access
to
the
member
area
within
3
working
days.
Wir
werden
den
Zugang
zum
Mitgliederbereich
innerhalb
von
3
Werktagen
genehmigen
und
freischalten.
ParaCrawl v7.1
Addtional
innovative
technic
is
being
inserted
in
order
to
approve
unauthorised
access
of
the
goods.
Innovative
Techniken
werden
ergänzend
eingesetzt,
damit
ein
unberechtigter
Zugriff
an
die
Ware
bewiesen
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
This
cost
allocation
decision
shall
not
affect
the
right
of
TSOs
to
apply
and
national
regulatory
authorities
to
approve
charges
for
access
to
networks
in
accordance
with
Article
32
of
Directive
2009/72/EC
and
of
Directive
2009/73/EC,
Article
14
of
Regulation
(EC)
No
714/2009,
and
Article
13
of
Regulation
(EC)
No
715/2009.
Von
dieser
Kostenaufteilungsentscheidung
wird
weder
das
Recht
der
Übertragungs-
und
Fernleitungsnetzbetreiber
auf
die
Anwendung
von
Netzzugangsentgelten
gemäß
Artikel
32
der
Richtlinie
2009/72/EG
und
der
Richtlinie
2009/73/EG
sowie
gemäß
Artikel
14
der
Verordnung
(EG)
Nr.
714/2009
und
gemäß
Artikel
13
der
Verordnung
(EG)
Nr.
715/2009
noch
das
Recht
der
nationalen
Regulierungsbehörden
auf
die
Genehmigung
von
Netzzugangsentgelten
nach
den
genannten
Bestimmungen
berührt.
DGT v2019
This
cost
allocation
shall
not
affect
the
right
of
transmission
system
operators
to
apply
and
national
regulatory
authorities
to
approve
charges
for
access
to
networks
in
accordance
with
Article
32
of
Directive
2009/72/EC
and
of
Directive
2009/73/EC,
Article
14
of
Regulation
(EC)
No
714/2009,
and
Article
13
of
Regulation
(EC)
No
715/2009.
Von
dieser
Kostenaufteilung
wird
weder
das
Recht
der
Übertragungs?/Fernleitungsnetzbetreiber
auf
die
Anwendung
von
Netzzugangsentgelten
gemäß
Artikel
32
der
Richtlinie
2009/72/EG
und
der
Richtlinie
2009/73/EG
sowie
gemäß
Artikel
14
der
Verordnung
(EG)
Nr.
714/2009
und
gemäß
Artikel
13
der
Verordnung
(EG)
Nr.
715/2009
noch
das
Recht
der
nationalen
Regulierungsbehörden
auf
die
Genehmigung
von
Netzzugangsentgelten
nach
den
genannten
Bestimmungen
berührt.
TildeMODEL v2018
One
case
remains
ongoing,
since
Europol
needs
more
time
to
comply
with
the
draft
recommendation
that
it
should
approve
some
public
access
to
documents.
Ein
Fall
ist
noch
anhängig,
da
Europol
für
die
Umsetzung
des
Entwurfs
der
Empfehlung,
in
bestimmtem
Maße
öffentlichen
Zugang
zu
Dokumenten
zu
gewähren,
mehr
Zeit
benötigt.
Europarl v8
Approve
every
single
access
to
QubiPrime
or
pre-authorize
all
requests
from
your
computer
or
smartphone
for
the
currently
active
session.
Genehmigen
Sie
jeden
einzelnen
Zugriff
auf
QubiPrime
oder
autorisieren
Sie
alle
Anfragen
von
Ihrem
Computer
oder
Smartphone
für
die
derzeit
aktive
Sitzung
im
Vorhinein.
CCAligned v1
Under
the
Italian
Law
648/96
AIFA
may
approve
access
in
exceptional
circumstances
to,
and
reimbursement
for,
treatments
which
are
unapproved
in
Italy,
or
treatments
in
clinical
development
for
patients
with
disorders
where
no
alternative
therapy
exists.
Nach
italienischer
Rechtsprechung
(Gesetz
648/96)
kann
AIFA
in
Ausnahmefällen
die
Zulassung
und
Kostenrückerstattung
von
in
Italien
grundsätzlich
nicht
offiziell
zugelassenen
Therapien
bzw.
Therapien,
die
sich
noch
im
klinischen
Evaluierungsstadium
befinden,
für
Patienten
genehmigen,
deren
Erkrankung
durch
keine
alternative
Behandlungsform
therapiert
werden
kann.
ParaCrawl v7.1
Video
Recorder
app
shows
and
allows
user
to
approve
webcam
access,
select
webcam
and
microphone
as
necessary,
make
sure
position
and
lighting
is
fine.
Video
Recorder
app
zeigt
und
erlaubt
Benutzer,
Webcam
Zugang
zu
genehmigen,
Wählen
Sie
Webcam
und
Mikrofon
wie
nötig,
sicherstellen
Sie,
dass
die
Position
und
die
Beleuchtung
ist
in
Ordnung.
ParaCrawl v7.1
Recorders
are
free
to
share
in
xeno-edge,
but
they
will
have
to
approve
access
to
these
recordings.
Recordern
sind
frei
in
xeno-Kante
zu
teilen,
aber
sie
haben
Zugang
zu
diesen
Aufnahmen
zu
genehmigen.
ParaCrawl v7.1
Roche
will
work
with
an
independent
body
of
recognised
experts
to
evaluate
and
approve
requests
to
access
anonymised
patient-level
data.
Ein
unabhängiges
Gremium
aus
anerkannten
Experten
wird
Anträge
auf
Zugang
zu
anonymisierten
Patientendaten
von
Roche
prüfen
und
genehmigen.
ParaCrawl v7.1
For
example,
Volexity
reported
that
users
were
shown
a
pop-up
asking
to
approve
OAuth
access
to
the
victim's
Google
account
for
an
OceanLotus
Google
App.
Zum
Beispiel
berichtete
Volexity,
dass
den
Usern
ein
Popup
angezeigt
wurde,
in
dem
der
OAuth-Zugriff
auf
das
Google-Konto
des
Opfers
für
eine
OceanLotus-Google-App
genehmigt
werden
sollte.
ParaCrawl v7.1
You
can
however
decide
to
customize
the
experience
by
setting
up
a
custom
text
as
disclaimer,
request
users
to
accept
your
terms
and
conditions
and
even
require
that
they
leave
a
message
for
the
portal's
administrator
(useful
when
you
want
to
manually
approve
access
requests).
Der
Anmeldeprozess
ist
normalerweise
sehr
einfach:
eine
E-Mail-Adresse,
ein
Passwort
und
das
war
es
schon.
Sie
können
die
Anmeldung
jedoch
individuell
anpassen,
indem
Sie
einen
benutzerspezifischen
Text
als
Disclaimer
einrichten,
der
die
Benutzer
dazu
auffordert,
Ihre
Allgemeinen
Geschäftsbedingungen
zu
akzeptieren
bzw.
sogar
verlangt,
dass
sie
eine
Nachricht
für
den
Portal-Administrator
hinterlassen
(sinnvoll,
wenn
Sie
die
Zugangsanfrage
von
Hand
genehmigen
möchten).
ParaCrawl v7.1
Pheed
allows
you
to
upload
images
and
video
files
in
high
quality,
download
unlimited
time
audio
files,
make
an
assessment,
use
filters
to
view,
approve
users
for
access
to
content,
or
other
people
share
your
recordings
with
your
friends
will
like
in
other
social
networks.
Pheed
ermöglicht
es
Ihnen,
Bilder-und
Video-Dateien
in
hoher
Qualität
hochladen,
herunterladen
unbegrenzte
Zeit
Audiodateien,
eine
Einschätzung,
Filter
verwenden,
um
zu
sehen,
genehmigen
Benutzer
für
den
Zugriff
auf
Inhalte
oder
anderen
Menschen
teilen
Sie
Ihre
Aufnahmen
mit
Ihren
Freunden
in
anderen
sozialen
Netzwerken
wie.
Die
Programmoberfläche
ist
Pheed
sehr
einfach
zu
bedienen.
ParaCrawl v7.1
In
accordance
with
Article
XIII
of
the
Agreement,
it
is
the
responsibility
of
the
Governing
Board
of
the
Centre
to
approve
this
accession.
Gemäß
Artikel
XIII
des
Übereinkommens
genehmigt
der
Verwaltungsrat
des
Zentrums
den
Beitritt.
DGT v2019
State
aid
for
Slovenia
has
been
approved
before
accession
in
2004.
Die
staatlichen
Beihilfen
für
Slowenien
wurden
vor
dem
Beitritt
im
Jahr
2004
genehmigt.
TildeMODEL v2018
Suite
Vie
This
suite
is
located
at
ground
floor
(handicapped
access
approved).
Suite
VieDiese
Suite
befindet
sich
im
Erdgeschoss
(Behinderte
Zugang
genehmigt)
befindet.
ParaCrawl v7.1
The
approval
opens
up
access
to
the
Asian
markets
for
export-oriented
companies.
Die
Zulassung
eröffnet
exportorientierten
Unternehmen
einen
Zugang
zu
asiatischen
Märkten.
ParaCrawl v7.1