Übersetzung für "Applies equally" in Deutsch

This applies equally to feeds and to meals.
Das gilt auch für Futtermittel und Mehle.
Europarl v8

This applies equally to any weakening or broadening of the scope of the directive.
Das trifft gleichermaßen auf jegliche Verwässerung oder Ausdehnung des Geltungsbereichs der Richtlinie zu.
Europarl v8

This equally applies to farmers as regards animal feed.
Dies gilt bei Futtermitteln ebenso für die Bauern.
Europarl v8

That applies to Lithuania, but it equally applies to France and the Netherlands.
Dies gilt für Litauen, aber genauso für Frankreich und die Niederlande.
Europarl v8

This applies equally to social security benefits.
Dasselbe gilt für die Vergünstigungen der sozialen Sicherungssysteme.
Europarl v8

This applies equally to our Member States and the democracy in Turkey.
Das gilt für unsere Mitgliedstaaten genauso wie für die Demokratie in der Türkei.
Europarl v8

This applies equally to shop shelves and to restaurants and catering.
Dies gilt gleichermaßen für die Verkaufsregale wie auch für die Gastronomie und Großküchen.
Europarl v8

That applies equally to the ECOFIN Council.
Das gilt übrigens auch für den ECOFIN-Rat.
Europarl v8

But this applies equally to everyone, women, men, and children.
Das gilt jedoch für alle: für Frauen, Männer und für Kinder.
Europarl v8

That applies equally in economic crises and when times are good.
Das gilt in wirtschaftlichen Krisen wie in guten Zeiten.
Europarl v8

All of this applies equally to European democracy.
Das alles gilt auch für die europäische Demokratie.
Europarl v8

This applies equally to the actual changeover period.
Das gilt auch für die Umstellungsperiode selbst.
Europarl v8

The banana market organisation applies equally to all fifteen Member States.
Die Bananenmarktordnung gilt gleichermaßen für alle 15 Mitgliedstaaten.
Europarl v8

The same equally applies within the European Union.
Dies gilt auch für die Länder, die zur Europäischen Union gehören.
Europarl v8

This of course applies equally to the tracking down of stolen nuclear material and its safe storage.
Dazu gehört natürlich auch das Aufspüren und die unschädliche Lagerung des entwendeten Nuklearmaterials.
Europarl v8

This applies equally to developed countries and developing countries.
Das gilt sowohl für die Industrieländer als auch für die Entwicklungsländer.
Europarl v8

The law in Romania applies equally to all Romanian citizens.
Die Rechtsvorschriften in Rumänien gelten gleichermaßen für alle rumänischen Staatsbürger.
Europarl v8

This applies equally to the Members of this House and especially to agriculture.
Das gilt ebenso für die Abgeordneten dieses Hauses und insbesondere für die Landwirtschaft.
Europarl v8

This equally applies to the separation of Parliament' s administration between Luxembourg and Brussels.
Gleiches gilt für die Aufteilung der Parlamentsverwaltung auf Luxemburg und Brüssel.
Europarl v8

This applies equally to the younger and the older generation.
Das gilt für die junge Genera­tion ebenso wie für die ältere.
TildeMODEL v2018

This applies equally to the developing countries.
Das gilt in gleichem Umfang für die Entwicklungsländer.
TildeMODEL v2018

This applies equally to tariff and non tariff barriers.
Dies gilt auch hinsichtlich der tarifären und nichttarifären Hemmnisse.
TildeMODEL v2018