Übersetzung für "Applies equally" in Deutsch
This
applies
equally
to
feeds
and
to
meals.
Das
gilt
auch
für
Futtermittel
und
Mehle.
Europarl v8
This
applies
equally
to
any
weakening
or
broadening
of
the
scope
of
the
directive.
Das
trifft
gleichermaßen
auf
jegliche
Verwässerung
oder
Ausdehnung
des
Geltungsbereichs
der
Richtlinie
zu.
Europarl v8
This
equally
applies
to
farmers
as
regards
animal
feed.
Dies
gilt
bei
Futtermitteln
ebenso
für
die
Bauern.
Europarl v8
That
applies
to
Lithuania,
but
it
equally
applies
to
France
and
the
Netherlands.
Dies
gilt
für
Litauen,
aber
genauso
für
Frankreich
und
die
Niederlande.
Europarl v8
This
applies
equally
to
social
security
benefits.
Dasselbe
gilt
für
die
Vergünstigungen
der
sozialen
Sicherungssysteme.
Europarl v8
This
applies
equally
to
our
Member
States
and
the
democracy
in
Turkey.
Das
gilt
für
unsere
Mitgliedstaaten
genauso
wie
für
die
Demokratie
in
der
Türkei.
Europarl v8
This
applies
equally
to
shop
shelves
and
to
restaurants
and
catering.
Dies
gilt
gleichermaßen
für
die
Verkaufsregale
wie
auch
für
die
Gastronomie
und
Großküchen.
Europarl v8
That
applies
equally
to
the
ECOFIN
Council.
Das
gilt
übrigens
auch
für
den
ECOFIN-Rat.
Europarl v8
But
this
applies
equally
to
everyone,
women,
men,
and
children.
Das
gilt
jedoch
für
alle:
für
Frauen,
Männer
und
für
Kinder.
Europarl v8
That
applies
equally
in
economic
crises
and
when
times
are
good.
Das
gilt
in
wirtschaftlichen
Krisen
wie
in
guten
Zeiten.
Europarl v8
All
of
this
applies
equally
to
European
democracy.
Das
alles
gilt
auch
für
die
europäische
Demokratie.
Europarl v8
This
applies
equally
to
the
actual
changeover
period.
Das
gilt
auch
für
die
Umstellungsperiode
selbst.
Europarl v8
The
banana
market
organisation
applies
equally
to
all
fifteen
Member
States.
Die
Bananenmarktordnung
gilt
gleichermaßen
für
alle
15
Mitgliedstaaten.
Europarl v8
The
same
equally
applies
within
the
European
Union.
Dies
gilt
auch
für
die
Länder,
die
zur
Europäischen
Union
gehören.
Europarl v8
This
of
course
applies
equally
to
the
tracking
down
of
stolen
nuclear
material
and
its
safe
storage.
Dazu
gehört
natürlich
auch
das
Aufspüren
und
die
unschädliche
Lagerung
des
entwendeten
Nuklearmaterials.
Europarl v8
This
applies
equally
to
developed
countries
and
developing
countries.
Das
gilt
sowohl
für
die
Industrieländer
als
auch
für
die
Entwicklungsländer.
Europarl v8
The
law
in
Romania
applies
equally
to
all
Romanian
citizens.
Die
Rechtsvorschriften
in
Rumänien
gelten
gleichermaßen
für
alle
rumänischen
Staatsbürger.
Europarl v8
This
applies
equally
to
the
Members
of
this
House
and
especially
to
agriculture.
Das
gilt
ebenso
für
die
Abgeordneten
dieses
Hauses
und
insbesondere
für
die
Landwirtschaft.
Europarl v8
This
equally
applies
to
the
separation
of
Parliament'
s
administration
between
Luxembourg
and
Brussels.
Gleiches
gilt
für
die
Aufteilung
der
Parlamentsverwaltung
auf
Luxemburg
und
Brüssel.
Europarl v8
This
applies
equally
to
the
younger
and
the
older
generation.
Das
gilt
für
die
junge
Generation
ebenso
wie
für
die
ältere.
TildeMODEL v2018
This
applies
equally
to
the
developing
countries.
Das
gilt
in
gleichem
Umfang
für
die
Entwicklungsländer.
TildeMODEL v2018
This
applies
equally
to
tariff
and
non
tariff
barriers.
Dies
gilt
auch
hinsichtlich
der
tarifären
und
nichttarifären
Hemmnisse.
TildeMODEL v2018