Übersetzung für "Anticoagulant drugs" in Deutsch
In
addition,
the
healing
times
are
prolonged
by
anticoagulant
drugs
that
may
be
necessary
during
the
treatment.
Ausserdem
werden
die
Ausheilzeiten
durch
eventuell
während
der
Behandlung
notwendige
gerinnungshemmende
Medikamente
verlängert.
EuroPat v2
Furthermore,
the
use
of
most
anticoagulant
drugs
is
NOT
recommended
during
pregnancy.
Darüber
hinaus
wird
die
Verwendung
der
meisten
Antikoagulanzien
während
der
Schwangerschaft
NICHT
empfohlen.
CCAligned v1
What
are
Anticoagulant
Drugs
and
what
are
they
for?
Was
sind
Antikoagulanzien
und
wofür
sind
sie?
CCAligned v1
Attention:
If
you
are
taking
anticoagulant
drugs,
consult
your
therapist
before
taking
this
product.Precautions:
Do
not
exceed
the
recommended
daily
dose.
Achtung:
Wenn
Sie
Antikoagulantien
einnehmen,
fragen
Sie
Ihren
Therapeuten
um
Rat.Vorsichtsmaßnahmen:
Nicht
die
täglich
empfohlene
Dosis
überschreiten.
ParaCrawl v7.1
People
with
accompanying
health
problems
such
as
hypertension,
diabetes,
or
taking
of
anticoagulant
drugs,
are
more
likely
to
experience
hyposphagma.
Menschen
mit
begleitenden
gesundheitlichen
Problemen,
wie
Bluthochdruck,
Diabetes
oder
Patienten,
die
gerinnungshemmende
Medikamente
einnehmen,
sind
anfälliger.
ParaCrawl v7.1
In
particular
for
adding
anticoagulant
or
other
drugs,
which
must
be
added
in
a
controlled
way
only
in
very
small
quantities,
such
syringe
pump
is
particularly
useful
for
addition.
Insbesondere
zur
Zugabe
von
Antikoagulationsmittel
oder
anderen
Medikamenten,
welche
nur
in
sehr
geringen
Mengen
kontrolliert
zugegeben
werden
müssen,
ist
eine
solche
Spritzenpumpe
besonders
gut
zur
Zugabe
geeignet.
EuroPat v2
Concomitant
use
of
Prednisolone
and
anti-diabetic
and
and
anticoagulant
drugs
requires
correction
of
the
doses.
Bei
der
gleichzeitigen
Anwendung
von
Prednisolon
mit
diabetesbehandelnden
Mitteln
und
Antikoagulantien
ist
eine
Anpassung
der
Dosis
erforderlich.
ParaCrawl v7.1
Therefore,
it
may
potentiate
the
effects
of
anticoagulant
drugs
such
as
warfarin
and
coumadin,
and
should
not
be
recommended
in
these
cases.
Daher
kann
es
die
Wirkung
von
Antikoagulanzien
wie
Warfarin
und
Coumadin
potenzieren
und
sollte
in
diesen
Fällen
nicht
empfohlen
werden.
ParaCrawl v7.1
Reception
with
anticoagulants
and
drugs
against
arrhythmia
has
not
been
studied;
Die
Behandlung
mit
Antikoagulanzien
und
Medikamenten
gegen
Arrhythmie
wurde
nicht
untersucht;
ParaCrawl v7.1
In
any
case,
when
bivalirudin
is
combined
with
a
platelet
inhibitor
or
an
anticoagulant
drug,
clinical
and
biological
parameters
of
haemostasis
should
be
regularly
monitored.
Bei
der
Kombination
von
Bivalirudin
mit
Thrombozytenaggregationshemmern
oder
Antikoagulanzien
sind
die
klinischen
und
biologischen
Hämostaseparameter
in
jedem
Fall
regelmäßig
zu
kontrollieren.
EMEA v3
Doxazosin
has
been
administered
together
with
thiazide
diuretics,
furosemide,
beta-blocking
agents,
antibiotics,
oral
9/
24
hypoglycaemic
agents,
uricosuric
agents,
or
anticoagulants
without
adverse
drug
interactions.
Doxazosin
wird
zusammen
mit
Thiaziddiuretika,
Furosemid,
Betablockern,
Antibiotika,
oralen
Antidiabetika,
Urikosurika
und
Antikoagulanzien
verabreicht,
ohne
dass
unerwünschte
Arzneimittelwechselwirkungen
zu
beobachten
sind.
EMEA v3
Doxazosin
has
been
administered
together
with
thiazide
diuretics,
furosemide,
beta-blocking
agents,
antibiotics,
oral
hypoglycaemic
agents,
uricosuric
agents,
or
anticoagulants
without
adverse
drug
interactions.
Doxazosin
wurde
zusammen
mit
Thiaziddiuretika,
Furosemid,
Betablockern,
Antibiotika,
oralen
Antidiabetika,
Urikosurika
und
Antikoagulantien
gegeben,
ohne
dass
unerwünschte
Arzneimittelwechselwirkungen
auftraten.
EMEA v3
Caution
is
advised
in
patients
taking
SSRI's
concomitantly
with
oral
anticoagulants,
drugs
known
to
affect
platelet
function
or
other
drugs
that
may
increase
risk
of
bleeding
(e.g.
atypical
antipsychotics
such
as
clozapine,
phenothiazines,
most
TCA's,
acetylsalicylic
acid,
NSAID's,
COX-2
inhibitors)
as
well
as
in
patients
with
a
history
of
bleeding
disorders
or
conditions
which
may
predispose
to
bleeding.
Vorsicht
ist
geboten
bei
Patienten,
die
SSRI
gleichzeitig
mit
oralen
Antikoagulanzien,
Arzneimitteln,
die
die
Thrombozytenfunktion
beeinflussen
oder
das
Risiko
für
Blutungen
erhöhen,
(z.
B.
atypische
Antipsychotika
wie
Clozapin,
Phenothiazin,
die
meisten
trizyklischen
Antidepressiva,
Acetylsalicylsäure,
nicht-steroidale
Antirheumatika,
COX2-Hemmer),
einnehmen
oder
bei
Patienten
mit
Blutungsstörungen
in
der
Vorgeschichte
oder
mit
prädisponierenden
Faktoren
für
Blutungen.
ELRC_2682 v1
Apixaban
is
a
new
form
of
oral
anticoagulant
drug
developed
by
Bristol
Myers
Squibb
and
Pfizer.
Apixaban
ist
eine
neue
Form
eines
oralen
Antikoagulans,
das
von
Bristol
Myers
Squibb
und
Pfizer
entwickelt
wurde.
ParaCrawl v7.1
There
are
known
genetic
variants
that
affect
the
way
patients
respond
to
cholesterol-reducing
drugs,
anticoagulants,
AIDS
treatments,
antidepressants
and
other
common
prescription
drugs.
So
kennt
man
genetische
Varianten,
die
sich
darauf
auswirken,
wie
Kranke
auf
Cholesterinsenker,
gerinnungshemmende
Medikamente,
AIDS-Medikamente,
Antidepressiva
und
andere
weit
verbreitete
verschreibungspflichtige
Arzneien
ansprechen.
ParaCrawl v7.1
Warfarin
(Coumadin):Â
WarfarinÂ
is
an
anticoagulant
drug
that
is
usedÂ
as
a
blood
thinner,
and
it
lowers
the
chances
of
blood
clots
occurring
in
the
body.
Warfarin
(Coumadin):
Warfarin
ist
ein
Antikoagulans,
das
wird
als
ein
BlutverdÃ1?4nnungsmittel
benutzt
und
es
senkt
die
Wahrscheinlichkeit
von
Blutgerinnseln
im
Körper.
ParaCrawl v7.1
Causes
for
hair
loss:
Stress,
Nervous
disorders,
Illness,
Major
surgery,
Accouchement
(due
to
hormone
imbalance),
Hormone
Imbalance,
Drugs
that
include
anticoagulants
(blood
thinners),
Drugs
used
for
gout,
Drugs
used
in
chemotherapy
to
treat
cancer,
Vitamin
A
(if
overdosed),
Birth
control
pills,
Certain
antidepressants,
Certain
infections,
Lupus,
Diabetes,
Diets
with
to
less
amino
acids,
X
rays,
Malnutrition,
Endocrine
disorders,
Alopecia
areata
or
Heredity
Factors.
Ursachen
für
Haarausfall:
Stress,
Nervenstörungen,
Krankheit,
größere
chirurgische
Eingriffe,
Accouchement
(wegen
Hormon-Ungleichgewicht),
Hormon-Ungleichgewicht,
Medikamente,
Antikoagulantien
(Blutverdünner),
Drogen
verwenden
für
Gicht,
verwendeten
Medikamente
in
der
Chemotherapie
zur
Behandlung
von
Krebs,
Vitamin
A
enthalten
(wenn
überdosiert),
die
Pille,
Bestimmte
Antidepressiva,
bestimmte
Infektionen,
Lupus,
Diabetes,
Diäten
mit
weniger
Aminosäuren,
Röntgenstrahlen,
Malnutrition,
endokrine
Störungen,
Alopecia
areata
oder
Erbanlagen.
ParaCrawl v7.1
Advantageously,
the
agent
added
is
an
anticoagulant,
a
drug
or
some
other
agent
to
be
infused,
which
is
added
to
the
extracorporeal
circuit.
Vorteilhafterweise
handelt
es
sich
bei
dem
zugegebenen
Mittel
um
ein
Antikoagulationsmittel,
ein
Medikament
oder
um
ein
anderes
zu
infundierendes
Mittel,
welches
dem
extrakorporalen
Kreislauf
zugegeben
wird.
EuroPat v2
The
soluble
polypeptide
for
use
according
to
any
one
of
the
preceding
claims,
wherein
said
treatment
and/or
prevention
further
comprises
administering
to
said
subject
an
antiplatelet
or
an
anticoagulant
drug.
Lösliches
Polypeptid
zur
Verwendung
nach
einem
der
vorhergehenden
Ansprüche,
wobei
die
Behandlung
und/oder
Vorbeugung
ferner
Verabreichen
eines
Thrombozytenaggregationshemmers
oder
eines
Antikoagulans
an
das
Individuum
umfasst.
EuroPat v2
Research
carried
out
by
Instituto
Bernabeu
has
concluded
that
the
use
of
heparin,
an
anticoagulant
drug,
improves
prognosis
in
courses
of
in
vitro
fertilisation
treatment
(IVF)
and
ICSI
(intracytoplasmic
sperm
injection)
in
patients
who
have
experienced
recurrent
pregnancy
loss
or
repeated
implantation
failure.
Eine
am
Instituto
Bernabeu
durchgeführte
Forschungsarbeit
kommt
zu
dem
Schluss,
dass
die
Verwendung
von
Heparin,
eines
gerinnungshemmenden
Medikaments,
die
Prognose
der
Zyklen
bei
der
In-vitro-Fertilisation
(IVF)
und
der
ICSI
(intrazytoplasmatische
Spermieninjektion)
bei
Patientinnen
mit
wiederholten
Fehlgeburten
oder
Implantationsfehlern
verbessert.
ParaCrawl v7.1