Übersetzung für "An ongoing process" in Deutsch

We must not forget that this is an ongoing process.
Wir dürfen nicht vergessen, dass es sich um einen laufenden Prozess handelt.
Europarl v8

These two proposals form part of an ongoing process.
Diese beiden Vorschläge sind Teil eines fortdauernden Prozesses.
Europarl v8

But we see that as an ongoing process.
Aber das sehen wir als einen Prozeß, der fortgesetzt werden muß.
Europarl v8

Obviously this is an ongoing process.
Das ist natürlich ein laufender Prozeß.
Europarl v8

I am sure that we see it as an ongoing process.
Ich bin sicher, dass es sich hier um einen fortlaufenden Prozess handelt.
Europarl v8

Microscopic characteristics of the lesions suggest an ongoing repair process.
Mikroskopische Eigenschaften der Läsionen deuten auf einen noch andauernden Reparaturprozess hin.
ELRC_2682 v1

It's an ongoing process your whole life.
Es ist ein fortlaufender Prozess, ein Leben lang.
TED2013 v1.1

EMAS participation is an ongoing process.
Die Teilnahme an EMAS ist ein fortlaufender Prozess.
DGT v2019

The book publishing industry finds itself in an ongoing process of modernization, especially due to digitalization.
Das Verlagswesen befindet sich insbesondere infolge der Digitalisierung in einem anhaltenden Modernisierungsprozess.
TildeMODEL v2018

The Action Plan is just the starting point of an ongoing, long-term process.
Der Aktionsplan bildet lediglich den Ausgangspunkt eines fortlaufenden, langfristigen Prozesses.
TildeMODEL v2018

Improving the security of the visa is an ongoing process.
Die Verbesserung der Sicherheit von Visa ist ein kontinuierlicher Prozess.
TildeMODEL v2018

Updating the site is an ongoing process.
Die Aktualisierung der Website ist ein fortlaufender Prozess;
TildeMODEL v2018

The common standards are part of an ongoing process.
Die gemeinsamen Normen sind Teil eines dynamischen Prozesses.
TildeMODEL v2018

The MEDIA programmes are subject to an ongoing evaluation process.
Die MEDIA-Programme unterliegen einem kontinuierlichen Bewertungsprozess.
TildeMODEL v2018

Establishing transparency is an ongoing process.
Transparenz schaffen ist ein laufender Prozess.
TildeMODEL v2018

This Communication is part of an ongoing reflection process.
Die Mitteilung ist Teil umfassenderer, fortlaufender Überlegungen.
TildeMODEL v2018

Simplification of existing legislation was an ongoing process.
Die Vereinfachung der bestehenden Rechtsvorschriften sei ein andauernder Prozess.
TildeMODEL v2018

It is also an ongoing process of political, social and cultural change.
Es ist zugleich ein ständiger politischer, sozialer und kultureller Wandel.
TildeMODEL v2018

The Council considers the presentation of the Communication to be the starting point of an ongoing process.
Der Rat betrachtet die Vorlage der Mitteilung als Ausgangspunkt eines evolutiven Prozesses.
TildeMODEL v2018

As such, the visit of the representative of the Presidency is part of an ongoing process.
Der Besuch des Vertreters der Präsidentschaft ist Teil eines stattfindenden Prozesses.
EUbookshop v2

It should be something that is a part of an ongoing, lifelong process.
Sie sollte etwas sein, das Teil eines fortdauernden, lebenslangen Prozesses ist.
EUbookshop v2