Übersetzung für "An allergy" in Deutsch

Predisposition to an allergy or known asthma may result in a more severe reaction.
Eine Prädisposition für Allergien oder ein vorbestehendes Asthmaleiden können zu schwereren Reaktionen führen.
ELRC_2682 v1

No, no, I have an allergy to furbearing animals.
Nein, nein, ich habe eine Allergie gegen Tiere mit Pelz.
OpenSubtitles v2018

Adultery is a summer sport, the first sign of which is an allergy to dining alone.
Ehebruch ist ein Sommersport, dessen Anfänge eine Allergie gegen einsame Dinners sind.
OpenSubtitles v2018

Tell your doctor if you have an allergy to latex.
Teilen Sie Ihrem Arzt mit, falls Sie eine Latexallergie haben.
TildeMODEL v2018

You develop an allergy to making money or something?
Haben Sie eine Allergie gegen Geldverdienen entwickelt oder so?
OpenSubtitles v2018

It's possible she's developed an adult-onset allergy.
Es ist möglich dass sie eine altersbedingte Allergie entwickelt hat.
OpenSubtitles v2018

In my family there is an allergy to meat.
In meiner Familie gibt es eine Allergie gegen Fleisch.
OpenSubtitles v2018

Many times consumers become aware of organic milk, or they have an allergy.
Oftmals werden Verbraucher auf Biomilch aufmerksam, oder sie haben eine Allergie.
OpenSubtitles v2018

I never imagine the kid would have an allergy.
Ich konnte ja nicht ahnen, dass er eine Allergie hat.
OpenSubtitles v2018

It's an allergy to children.
Es handelt sich um eine Allergie gegen Kinder.
OpenSubtitles v2018

And I think I have an allergy.
Ich glaube, ich bin allergisch.
OpenSubtitles v2018

Randy, I'm not faking an allergy to your cat.
Randy, ich täusche keine Allergie gegen deine Katze vor.
OpenSubtitles v2018

What kind of an allergy requires a medical alert bracelet?
Welche Allergie erfordert ein medizinisches Hinweisarmband?
OpenSubtitles v2018

You have an allergy, don't you?
Du hast eine Allergie, oder?
OpenSubtitles v2018

Normally, we'd try plasmapheresis, but the patient has an albumin colloid allergy.
Normalerweise würden wir eine Plasmapherese versuchen, aber der Patient hat eine Albumin-Kolloid-Allergie.
OpenSubtitles v2018

It's like a peanut allergy, like... an emotional peanut allergy.
Es ist wie eine... eine emotionale Nussallergie.
OpenSubtitles v2018

If our donor had an allergy, it could explain the lungs.
Falls unser Spender eine Allergie hatte, könnte das die Lunge erklären.
OpenSubtitles v2018

The woman next to me is wearing a perfume that I have an allergy to.
Die Frau neben mir trägt ein Parfum, gegen das ich allergisch bin.
OpenSubtitles v2018

One of her afflictions is an allergy to the colour red.
Eines ihrer Leiden ist eine Allergie gegenüber der Farbe Rot.
OpenSubtitles v2018