Übersetzung für "Ammunition box" in Deutsch

Several of them were struggling with a heavy ammunition box.
Einige von ihnen mbhten sich mit einer schweren Munitionskiste ab.
ParaCrawl v7.1

While we have no desire to restrict competition, we do want to have an ammunition box for the sake of fair competition at global level.
Wir wollen den Wettbewerb nicht beschränken, aber wir wollen eine Munitionskiste haben, für fairen Wettbewerb auf der globalen Ebene.
Europarl v8

Now it is essential to detect the cause of the jamming, to empty the ammunition box, to turn over the cartridge belt, and all this as rapidly as possible, while in contact with the enemy.
Nun gilt es, die Ursache der Ladehammung zu erkennen, den Munitionskasten zu entleeren, den Patronengurt umzudrehen usw., und das möglichst rasch und bei Feindberührung.
EuroPat v2

Box I: "Grey Edition", T-Shirt, a button to be sewed on to the back, sticker, English camouflage pen, MG cartridge (highgrade steel), all this in a used ammunition box (metal), limited to 33 copies.
Box I: "Graue Edition", T-Shirt, Rückenaufnäher, Aufkleber, englischer Tarnschminkstift, MG-Patrone (Edelstahl), dies alles in einer gebrauchten Munitionskiste (Metall), limitiert auf 33 Stück.
ParaCrawl v7.1

Ammunition box stolen from an IDF post in the Kerem Shalom region (al-Hadath, June 25, 2018).
Die Munitionskiste, die von einem IDF-Posten in der Gegend von Kerem Schalom gestohlen wurde (al-Khadat, 25. Juni 2018)
ParaCrawl v7.1

The numismatic value, however, might be fixed around 10 million euros.Mateu y Llopis and Felipa Niño, also conservator at the coin cabinet, risked their life trying to hide in different ways the most valuable pieces of the collections: in secret drawers, under statues in the garden, in an ammunition box made of lead in the basement, or by claiming that some coins with a minor fineness were just silver coins.
Der numismatische Wert allerdings könnte bei 10 Millionen Euro liegen.Sowohl Mateu y Llopis als auch Felipa Niño, ebenfalls Konservatorin des Münzkabinetts, setzten ihr Leben aufs Spiel, als sie auf verschiedenste Weise versuchten, einige der kostbarsten Münzen der Sammlung zu verbergen: in Geheimfächern, unter den Statuen im Garten, in einer Munitionskiste aus Blei im Keller, oder indem sie vorgaben, bei den Stücken mit niedrigerem Feingehalt handele es sich um Silbermünzen.
ParaCrawl v7.1

Tell those boys to keep the ammunition boxes out of the water.
Sag diesen Boys, die Munitionskisten dürfen nicht ins Wasser.
OpenSubtitles v2018

Saidi, tell the boys to bring the ammunition boxes up.
Saidi, sag den Boys, sie sollen die Munitionskisten bringen.
OpenSubtitles v2018

Ammunition boxes and ration cases are also included to enhance detail.
Munitionskisten und Lebensmittelkarten Fällen sind ebenfalls enthalten zum Detail zu verbessern.
ParaCrawl v7.1

What about the ammunition boxes, sir?
Was ist mit den Munitionskisten?
OpenSubtitles v2018

Whether large ammunition boxes made of wood or metal boxes of ammunition, here you will find them.
Egal ob große Munitionskisten aus Holz oder keine Munitionskisten aus Metall, hier werdet ihr fündig.
ParaCrawl v7.1

If not you should pick up ammunition boxes, dropped weapons or use your dispenser.
Falls nicht musst du Munitionskisten einsammeln, fallengelassene Waffen aufsammeln oder dich bei einem Dispenser bedienen.
ParaCrawl v7.1

While Aya can only carry limited amounts of equipment with her, inexhaustible ammunition boxes exist in most areas and can be revisited as often as required for a top-up.
Während Aya nur geringe Mengen von Ausrüstung mit sich tragen kann gibt es unerschöpfliche Munitionskisten in den meisten Bereichen und man kann beliebig oft Nachladen, was für einen Top-Up erforderlich ist.
Wikipedia v1.0

Also, this set includes a detailed Sd.Ah.51, a two-wheeled trailer used to tow the cannon, and bonus ammunition boxes.
Außerdem enthält dieses Set eine detaillierte Sd.Ah.51, einem zweirädrigen Anhänger zum Ziehen eingesetzt die Kanonen, und Bonus Munitionskisten.
ParaCrawl v7.1

Military, records management, libraries, preservation of ancient treasures, archiving, gun cabinets, ammunition boxes, evidence rooms, protection of cameras in speed traps, for use in... everywhere where condensing humidity could lead to irreparable damage.
Militär, Aktenverwaltung, Büchereien, Konservierung antiker Schätze, Archivierung, Waffenschränke, Munitionsschränke, Asservatenkammern, für dien Schutz von Kameras in Starenkästen, Einsatz in … überall, wo kondensierende Luftfeuchtigkeit zu irreparablen Schäden führen könnte.
ParaCrawl v7.1

Private sector: Electronics, optical devices, stamp or coin collections, and all kinds of other collections, documents, records, silver, dried flowers, overseas transport of vehicles, waterproof bags as Aquapac, all kinds of underwater housings, damp basements, mobile homes, storage of winter clothing and winter shoes, storage of classic cars, gun cabinets, ammunition boxes, wardrobes, cabinets, pantries, storage shelves, for use in... wherever condensing humidity could lead to irreparable damage.
Privater Bereich: Elektronik, Optische Geräte, Briefmarken- oder Münzsammlungen und sämtliche Arten von anderen Sammlungen, Urkunden, wichtige Dokumente, Akten, Silber, Trockenblumen, Übersee-Transport von Fahrzeugen, wasserdichte Taschen wie Aquapacs, jegliche Arten von Unterwassergehäusen, feuchte Keller, Wohnmobile, Einlagerung von Winterbekleidung oder Winterschuhen, Einlagerung von Oldtimern, Waffenschränke, Munitionsschränke, Kleiderschränke, Vitrinen, Speisekammern, Vorratsregalen, Einsatz in... überall, wo kondensierende Luftfeuchtigkeit zu irreparablen Schäden führen könnte.
ParaCrawl v7.1

Hangar in forest - Diorama, 73x56x26cm (Figures, airplane, Czech-hedgehog, barrels and ammunition boxes not included)
Hangar im Wald - Diorama, 73x56x26cm (Figuren, Flugzeug, Tschechischer Igel, Fässer und Munitionskisten nicht enthalten)
ParaCrawl v7.1