Übersetzung für "Ammunition box" in Deutsch
Several
of
them
were
struggling
with
a
heavy
ammunition
box.
Einige
von
ihnen
mbhten
sich
mit
einer
schweren
Munitionskiste
ab.
ParaCrawl v7.1
While
we
have
no
desire
to
restrict
competition,
we
do
want
to
have
an
ammunition
box
for
the
sake
of
fair
competition
at
global
level.
Wir
wollen
den
Wettbewerb
nicht
beschränken,
aber
wir
wollen
eine
Munitionskiste
haben,
für
fairen
Wettbewerb
auf
der
globalen
Ebene.
Europarl v8
Now
it
is
essential
to
detect
the
cause
of
the
jamming,
to
empty
the
ammunition
box,
to
turn
over
the
cartridge
belt,
and
all
this
as
rapidly
as
possible,
while
in
contact
with
the
enemy.
Nun
gilt
es,
die
Ursache
der
Ladehammung
zu
erkennen,
den
Munitionskasten
zu
entleeren,
den
Patronengurt
umzudrehen
usw.,
und
das
möglichst
rasch
und
bei
Feindberührung.
EuroPat v2
Box
I:
"Grey
Edition",
T-Shirt,
a
button
to
be
sewed
on
to
the
back,
sticker,
English
camouflage
pen,
MG
cartridge
(highgrade
steel),
all
this
in
a
used
ammunition
box
(metal),
limited
to
33
copies.
Box
I:
"Graue
Edition",
T-Shirt,
Rückenaufnäher,
Aufkleber,
englischer
Tarnschminkstift,
MG-Patrone
(Edelstahl),
dies
alles
in
einer
gebrauchten
Munitionskiste
(Metall),
limitiert
auf
33
Stück.
ParaCrawl v7.1
Ammunition
box
stolen
from
an
IDF
post
in
the
Kerem
Shalom
region
(al-Hadath,
June
25,
2018).
Die
Munitionskiste,
die
von
einem
IDF-Posten
in
der
Gegend
von
Kerem
Schalom
gestohlen
wurde
(al-Khadat,
25.
Juni
2018)
ParaCrawl v7.1
The
numismatic
value,
however,
might
be
fixed
around
10
million
euros.Mateu
y
Llopis
and
Felipa
Niño,
also
conservator
at
the
coin
cabinet,
risked
their
life
trying
to
hide
in
different
ways
the
most
valuable
pieces
of
the
collections:
in
secret
drawers,
under
statues
in
the
garden,
in
an
ammunition
box
made
of
lead
in
the
basement,
or
by
claiming
that
some
coins
with
a
minor
fineness
were
just
silver
coins.
Der
numismatische
Wert
allerdings
könnte
bei
10
Millionen
Euro
liegen.Sowohl
Mateu
y
Llopis
als
auch
Felipa
Niño,
ebenfalls
Konservatorin
des
Münzkabinetts,
setzten
ihr
Leben
aufs
Spiel,
als
sie
auf
verschiedenste
Weise
versuchten,
einige
der
kostbarsten
Münzen
der
Sammlung
zu
verbergen:
in
Geheimfächern,
unter
den
Statuen
im
Garten,
in
einer
Munitionskiste
aus
Blei
im
Keller,
oder
indem
sie
vorgaben,
bei
den
Stücken
mit
niedrigerem
Feingehalt
handele
es
sich
um
Silbermünzen.
ParaCrawl v7.1
Tell
those
boys
to
keep
the
ammunition
boxes
out
of
the
water.
Sag
diesen
Boys,
die
Munitionskisten
dürfen
nicht
ins
Wasser.
OpenSubtitles v2018
Saidi,
tell
the
boys
to
bring
the
ammunition
boxes
up.
Saidi,
sag
den
Boys,
sie
sollen
die
Munitionskisten
bringen.
OpenSubtitles v2018
Ammunition
boxes
and
ration
cases
are
also
included
to
enhance
detail.
Munitionskisten
und
Lebensmittelkarten
Fällen
sind
ebenfalls
enthalten
zum
Detail
zu
verbessern.
ParaCrawl v7.1
What
about
the
ammunition
boxes,
sir?
Was
ist
mit
den
Munitionskisten?
OpenSubtitles v2018
Whether
large
ammunition
boxes
made
of
wood
or
metal
boxes
of
ammunition,
here
you
will
find
them.
Egal
ob
große
Munitionskisten
aus
Holz
oder
keine
Munitionskisten
aus
Metall,
hier
werdet
ihr
fündig.
ParaCrawl v7.1
If
not
you
should
pick
up
ammunition
boxes,
dropped
weapons
or
use
your
dispenser.
Falls
nicht
musst
du
Munitionskisten
einsammeln,
fallengelassene
Waffen
aufsammeln
oder
dich
bei
einem
Dispenser
bedienen.
ParaCrawl v7.1
While
Aya
can
only
carry
limited
amounts
of
equipment
with
her,
inexhaustible
ammunition
boxes
exist
in
most
areas
and
can
be
revisited
as
often
as
required
for
a
top-up.
Während
Aya
nur
geringe
Mengen
von
Ausrüstung
mit
sich
tragen
kann
gibt
es
unerschöpfliche
Munitionskisten
in
den
meisten
Bereichen
und
man
kann
beliebig
oft
Nachladen,
was
für
einen
Top-Up
erforderlich
ist.
Wikipedia v1.0
Also,
this
set
includes
a
detailed
Sd.Ah.51,
a
two-wheeled
trailer
used
to
tow
the
cannon,
and
bonus
ammunition
boxes.
Außerdem
enthält
dieses
Set
eine
detaillierte
Sd.Ah.51,
einem
zweirädrigen
Anhänger
zum
Ziehen
eingesetzt
die
Kanonen,
und
Bonus
Munitionskisten.
ParaCrawl v7.1
Military,
records
management,
libraries,
preservation
of
ancient
treasures,
archiving,
gun
cabinets,
ammunition
boxes,
evidence
rooms,
protection
of
cameras
in
speed
traps,
for
use
in...
everywhere
where
condensing
humidity
could
lead
to
irreparable
damage.
Militär,
Aktenverwaltung,
Büchereien,
Konservierung
antiker
Schätze,
Archivierung,
Waffenschränke,
Munitionsschränke,
Asservatenkammern,
für
dien
Schutz
von
Kameras
in
Starenkästen,
Einsatz
in
…
überall,
wo
kondensierende
Luftfeuchtigkeit
zu
irreparablen
Schäden
führen
könnte.
ParaCrawl v7.1
Private
sector:
Electronics,
optical
devices,
stamp
or
coin
collections,
and
all
kinds
of
other
collections,
documents,
records,
silver,
dried
flowers,
overseas
transport
of
vehicles,
waterproof
bags
as
Aquapac,
all
kinds
of
underwater
housings,
damp
basements,
mobile
homes,
storage
of
winter
clothing
and
winter
shoes,
storage
of
classic
cars,
gun
cabinets,
ammunition
boxes,
wardrobes,
cabinets,
pantries,
storage
shelves,
for
use
in...
wherever
condensing
humidity
could
lead
to
irreparable
damage.
Privater
Bereich:
Elektronik,
Optische
Geräte,
Briefmarken-
oder
Münzsammlungen
und
sämtliche
Arten
von
anderen
Sammlungen,
Urkunden,
wichtige
Dokumente,
Akten,
Silber,
Trockenblumen,
Übersee-Transport
von
Fahrzeugen,
wasserdichte
Taschen
wie
Aquapacs,
jegliche
Arten
von
Unterwassergehäusen,
feuchte
Keller,
Wohnmobile,
Einlagerung
von
Winterbekleidung
oder
Winterschuhen,
Einlagerung
von
Oldtimern,
Waffenschränke,
Munitionsschränke,
Kleiderschränke,
Vitrinen,
Speisekammern,
Vorratsregalen,
Einsatz
in...
überall,
wo
kondensierende
Luftfeuchtigkeit
zu
irreparablen
Schäden
führen
könnte.
ParaCrawl v7.1
Hangar
in
forest
-
Diorama,
73x56x26cm
(Figures,
airplane,
Czech-hedgehog,
barrels
and
ammunition
boxes
not
included)
Hangar
im
Wald
-
Diorama,
73x56x26cm
(Figuren,
Flugzeug,
Tschechischer
Igel,
Fässer
und
Munitionskisten
nicht
enthalten)
ParaCrawl v7.1