Übersetzung für "Amicus curiae brief" in Deutsch

Any interested non-governmental persons established in the territory of a disputing party and which is not part of the government of any of the disputing parties, may make a written request to the arbitration panel, with a copy to the parties to the dispute, to be authorised to submit an amicus curiae brief within 10 days from the date of establishment of the arbitration panel.
Alle interessierten, nicht dem öffentlichen Dienst angehörenden Personen, die im Hoheitsgebiet einer der Streitparteien niedergelassen sind und nicht in der Regierung einer der Streitparteien vertreten sind, dürfen dem Schiedspanel einen schriftlichen Antrag mit Abschriften an die Streitparteien vorlegen, innerhalb von 10 Tagen ab dem Datum der Einsetzung des Schiedspanels Amicus-Curiae-Schriftsätze zu unterbreiten.
DGT v2019

The EU presidency has submitted an ‘amicus curiae’ brief to be filed beforethe Supreme Court in order to reiterate the EU’sposition on application of the death penalty topersons with a mental illness.
Der Vorsitz der Europäischen Union hat ineinem beim Obersten Gericht eingereichten„Amicus curiae“-Schriftsatz den Standpunkt der EU zur Anwendung der Todesstrafebei Geisteskranken bekräftigt.
EUbookshop v2

The Reporters Committee for Freedom of the Press assembled a coalition of media and press that filed an amicus curiae brief on WikiLeaks' behalf.
Reporters Committee for Freedom of the Press organisierte eine Koalition von Medien- und Presseinstitutionen, die einen Amicus Curiae für WikiLeaks stellten.
WikiMatrix v1

26 June 2007, the EU submitted an amicus curiae brief to the US Supreme Court on the issue of foreign nationals not being advised of their rights to contact their diplomatic representatives in order to receive legal assistance (and avoid the death penalty in the first place) in the death penalty case of Jose Medellin.
Die EU hat dem Obersten Gerichtshof der Vereinigten Staaten am 26. Juni 2007 im Falle des zum Tode verurteilten Jose Medellin einen Amicus Curiae-Schriftsatz betreffend ausländische Staatsangehörige übermittelt, die nicht über ihr Recht aufgeklärt wurden, mit ihren diplomatischen Vertretungen Kontakt aufzunehmen, um Rechtsbeistand zu erhalten (und zunächst der Todesstrafe zu entgehen).
EUbookshop v2

It is thus commenting on the proceedings with a so-called Amicus Curiae Brief - an instrument that originated in the American legal system and which the liberties member GFF wants to make better known in Germany.
Sie kommentiert deshalb das Verfahren mit einem so genannten Amicus Curiae Brief - einem Instrument, das aus der amerikanischen Rechtsordnung stammt und welches das Liberties-Mitglied GFF in Deutschland bekannter machen will.
ParaCrawl v7.1

In April 2009 TRIAL - through it's Advocacy Center TRIAL (ACT) - and the World Organization against Torture (OMCT) submitted a joint amicus curiae brief to the Inter-American Court of Human Rights in the case Campo Algodonero: Claudia Ivette González, Esmeralda Herrera Monreal and Laura Berenice Ramos Monárrez v. Mexico.
Im April 2009, sind TRIAL – durch sein Centre d'action juridique (CAJ) – und die Weltorganisation gegen Folter (OMCT) als gemeinsamer Amicus Curiae beim Interamerikanischen Menschenrechtsgerichtshof in dem Rechtsstreit Campo Algodonero: Claudia Ivette González, Esmeralda Herrera Monreal und Laura Berenice Ramos Monárrez gegen Mexiko aufgetreten.
ParaCrawl v7.1

On June 11, 2003, the court accepted an amicus curiae brief signed by 39 U.S. congressional members, requesting the court to proceed with the lawsuit.
Am 11. Juni 2003 nahm das Gericht einen "amicus curie"- Brief an, der von 39 Kongressmitgliedern unterzeichnet war, der das Gericht aufforderte, die Klage zu verfolgen.
ParaCrawl v7.1

Interested parties are authorised to submit amicus curiae briefs to the arbitration panels in accordance with the Rules of Procedure.
Interessierte Parteien können dem Schiedspanel nach Maßgabe der Geschäftsordnung Amicus-Schriftsätze unterbreiten.
TildeMODEL v2018

This was the view taken by the patent proprietors and in some amicus curiae briefs.
Dieser Standpunkt wurde von den Patentinhaberinnen und in einigen Amicus-curiae-Schriftsätzen vertreten.
ParaCrawl v7.1

Nor does it create uncertainty for third parties, as argued by the respondent and in some amicus curiae briefs.
Entgegen den Behauptungen der Beschwerdegegnerin und einiger Amicus-curiae-Schriftsätze schafft diese Aufgabe auch keine Rechtsunsicherheit für Dritte.
ParaCrawl v7.1

In line with the EU's approach in the WTO, the EU should ensure that investor-state dispute settlement is conducted in a transparent manner (including requests for arbitration, submissions, open hearings, amicus curiae briefs and publication of awards);
In Übereinstimmung mit dem Vorgehen der EU in der WTO sollte die EU dafür Sorge tragen, dass Investor-Staat-Streitigkeiten transparent beigelegt werden (dies schließt Schlichtungsanträge, Schriftsätze, öffentliche Anhörungen, Amicus-Schriftsätze und die Veröffentlichung der Schiedssprüche ein);
TildeMODEL v2018

The EC's appeal has been supported by formal interventions, known as "amicus curiae" briefs, by the World Health Organisation and two U.S. organisations, the Campaign for Tobacco-Free Kids and the Federal Law Enforcement Officers Association (FLEOA).
Die Berufung der EG wurde vor Gericht in Form von "amicus curiae"-Schriftsätzen durch die Weltgesundheitsorganisation WHO und zwei amerikanische Einrichtungen, die Campaign for Tobacco-Free Kids und die Federal Law Enforcement Officers Association (FLEOA) unterstützt.
TildeMODEL v2018

The referring decision draws attention to the divergence in the jurisprudence of the Boards of Appeal that has emerged, something which is confirmed by the submissions of the parties, the comments of the President and the amicus curiae briefs, and is discussed further below.
Die Vorlageentscheidung lenkt das Augenmerk auf eine Divergenz in der Rechtsprechung der Beschwerdekammern, die sich auch in den Vorbringen der Beteiligten, den Äußerungen des Präsidenten und den Amicus-curiae-Schriftsätzen bestätigt findet und auf die unten näher eingegangen wird.
ParaCrawl v7.1

A negative answer to question 1, as many amicus curiae briefs advocate, would mean that partial priority should be acknowledged without any conditions or test.
Eine Verneinung der Frage 1, wie sie in zahlreichen Amicus-curiae-Schriftsätzen befürwortet werde, würde bedeuten, dass eine Teilpriorität ohne jegliche Bedingungen oder Tests anerkannt werden sollte.
ParaCrawl v7.1

A third group of amicus curiae briefs raised objections against the patenting of the kind of technologies in question here based on general ethical and economic concerns about the patenting of plants and animals in general and of those produced by conventional plant breeding methods in particular.
In einer dritten Gruppe von Amicus-curiae-Schriftsätzen wurden, gestützt auf grundsätzliche ethische und wirtschaftliche Bedenken gegen die Patentierung von Pflanzen und Tieren im Allgemeinen und gegen Patentschutz für durch herkömmliche Zuchtverfahren hergestellte Pflanzen im Besonderen, Einwände gegen die Patentierung der hier behandelten Technologien erhoben.
ParaCrawl v7.1

In response to an invitation from the Enlarged Board, submissions, comments and third party (amicus curiae) briefs were filed respectively by:
Auf eine Aufforderung der Großen Beschwerdekammer hin wurden Schriftsätze, Meinungsäußerungen und Stellungnahmen Dritter (Amicus-curiae-Schriftsätze) eingereicht von:
ParaCrawl v7.1

Numerous amicus curiae briefs were filed by professional representatives, interest groups, plant breeders and seed producing associations and firms, scientists, by groups concerned with the ethical and economic impact of the subject-matters involved and by private persons.
Es wurden zahlreiche Amicus-curiae-Schriftsätze eingereicht, und zwar von zugelassenen Vertretern, Interessengruppen, Pflanzenzucht- und Saatgutunternehmen und den einschlägigen Verbänden, von Wissenschaftlern, von Gruppen, die wegen der ethischen und wirtschaftlichen Folgen der behandelten Fragen besorgt sind, sowie von Privatpersonen.
ParaCrawl v7.1