Übersetzung für "Already requested" in Deutsch

This insurance fund is something that I have already requested on other similar occasions.
Dieser Versicherungsfonds ist etwas, das ich bei ähnlichen Gelegenheiten bereits gefordert habe.
Europarl v8

The data to be produced yearly on regional level are already requested from the Commission.
Die jährlich auf regionaler Ebene zu sammelnden Daten sind der Kommission bereits vorzulegen.
TildeMODEL v2018

I've already requested the records.
Ich habe bereits die Aufzeichnungen angefordert.
OpenSubtitles v2018

Besides, I've already requested that they be moved to clean up and maintenance.
Außerdem habe ich bereits beantragt, dass sie zur Putz- und Wartungstruppe kommen.
OpenSubtitles v2018

You have already requested to be notified if this product coming back into stock.
Sie haben bereits eine Benachrichtigung angefordert, wenn dieses Produkt wieder verfügbar ist.
CCAligned v1

Already requested in the past, I am not ever replied in substance.
Bereits in der Vergangenheit angefordert, Ich bin nicht immer in Substanz antwortete.
ParaCrawl v7.1

The extension possibility of the house as well as a pool construction have already been requested.
Die Erweiterungsmöglichkeit des Hauses sowie ein Poolbau wurden bereits beantragt.
ParaCrawl v7.1

This is because the future required data have already been requested.
Denn es werden bereits jetzt die zukünftigen erforderlichen Daten angefordert.
EuroPat v2

Have you already requested your Office 365 license?
Haben Sie Ihre Office 365 Lizenz schon beantragt?
CCAligned v1

You have already requested a notification for this product.
Sie haben bereits eine Benachrichtigung für dieses Produkt angefordert.
CCAligned v1

Titles "in Bearbeitung" can already be requested.
Neue Titel "in Bearbeitung" können bereits bestellt werden.
ParaCrawl v7.1

Hence, Belgium has already requested the legal opinion of the ECJ in September 2017.
Belgien hat daher schon im September 2017 um die Rechtsmeinung des EuGH angesucht.
ParaCrawl v7.1

These is mostly already requested information.
Es handelt sich überwiegend um Informationen, die bereits häufiger angefragt wurden.
ParaCrawl v7.1

In 1985, the Filipino bishops had already requested their own Marian Year from Rome.
Bereits 1985 hatten die philippinischen Bischöfe eigens ein Marianisches Jahr von Rom erbeten.
ParaCrawl v7.1

A rental license for six units has already been requested and will be issued shortly.
Eine Vermietlizens für sechs Plätze ist bereits beantragt und wird in Kürze erteilt.
ParaCrawl v7.1

Falun Gong practitioners have already requested the Canadian Government to appeal for urgent rescue.
Bereits vorher hatten sie die kanadische Regierung um ein dringendes Rettungsersuchen gebeten.
ParaCrawl v7.1

This Parliament had already requested that foods for diabetics and sports foods should be covered by specific directives.
Wir hatten im Parlament schon gefordert, daß Diabetiker- und Sportlernahrung dazu zählen soll.
Europarl v8