Übersetzung für "Allowance for depreciation" in Deutsch

An allowance for the depreciation of assets is given in all countries.
Eine steuerliche Abschreibung der Wertminderung von Vermögensgegenständen ist in allen Ländern möglich.
EUbookshop v2

When a company buys an asset, e.g. a building or car, its taxable base each year is income minus expenses, minus an allowance for the depreciation of this asset.
Erwirbt ein Unternehmen ein Wirtschaftsgut, z.B. ein Gebäude oder ein Fahrzeug, ist die Steuerbemessungsgrundlage alljährlich der Ertrag abzüglich Aufwendungen und Abschreibung dieses Wirtschaftsguts.
TildeMODEL v2018

It is expected that the operating profit – adjusted for the extraordinary allowance for depreciation of the property and a software - will have improved from -EUR 421k for the business year 2011 to presumably -EUR 390k.
Demnach hat die Gesellschaft im Geschäftsjahr 2012 eine leichte Verbesserung erreichen können. So verbessert sich das Ergebnis der gewöhnlichen Geschäftstätigkeit, bereinigt um die außerplanmäßige Abschreibung auf das Betriebsgrundstück sowie Software, von -421 TEUR im Geschäftsjahr 2011 auf voraussichtlich -390 TEUR.
ParaCrawl v7.1

In certain circumstances,the scheme allowed for an exceptional depreciation ofupto 3O% of the total acquisition cost.
Die Regelung sah unter bestimmten Umständen eine außergewöhnliche Abschreibung bis zu 30 % der Gesamtanschaffungskosten vor.
EUbookshop v2

Corporate retained earnings have averaged about 3% of GDP after allowing for depreciation of existing plant and equipment.
Die einbehaltenen Unternehmensgewinne betragen durchschnittlich 3 % des BIP, nachdem die Wertminderung von vorhandenen Anlagen und Maschinen einberechnet wurde.
News-Commentary v14

If the MS to which the asset is transferred attributes a higher value to the asset, thus allowing for a higher depreciation of the asset against the taxable profits of the PE and taxing a lower amount of gains on any possible subsequent disposal of the asset, this can lead to double non-taxation of part of the gains.
Misst der Mitgliedstaat, in den das Wirtschaftsgut verbracht wird, diesem einen höheren Wert bei, und lässt er damit eine höhere Abschreibung auf die steuerpflichtigen Gewinne der Betriebsstätte und die Besteuerung eines geringen Wertzuwachses bei einer etwaigen späteren Veräußerung des Wirtschaftsguts zu, so kann dies zu einer doppelten Nichtbesteuerung eines Teils des Wertzuwachses führen.
TildeMODEL v2018

The Luxembourg tax regime, for example, allows for accelerated depreciation and investment tax credits.
Das luxemburgische Steuersystem sieht zum Beispiel die Möglichkeit einer beschleunigten Abschreibung und einen Steuerabzug bei Investitionen vor.
ELRA-W0201 v1

Although the national accounts indicate that, allowing for depreciation, the annual increase in net capital may have reached between 6% and 10% of final agricultural production in some countries such as the Netherlands, Ireland and Greece, this has scarcely been the case since 1980, and net capital formation is currently on a very small scale.
So ergaben sich zwar — immer aufgrund der Volkswirtschaftlichen Gesamtrechnung und nach Abzug der Abschreibungen — Nettoinvestitionserhöhungen, die in einigen Ländern wie den Niederlanden, Irland und Griechenland jährlich zwischen 6 und 18 % der landwirtschaftlichen Enderzeugung ausmachten, doch gehen die Nettoinvestitionen seit 1980 zurück.
EUbookshop v2

After a period of remarkable strength, the authorities have allowed for a gradual depreciation of the national currency, in line with the developments of inflation and with a view to pre­serving the price competitiveness of exports.
Nachdem sich der ROL eine Zeitlang bemerkenswert fest entwickelt hatte, ließen die Behörden eine schrittweise Abwertung parallel zur Entwicklung der Inflation zu, um die preisliche Wettbewerbsfähigkeit der Ausfuhren zu erhalten.
EUbookshop v2

If real appreciations and depreciations are not possible in this way, it will be necessary to abandon the common currency and return to a system which allows for appreciations and depreciations, as was the case with the forerunner of the common currency, the European Monetary System (EMS).
Wenn reale Auf- und Abwertungen auf diesem Wege nicht möglich sind, dann muss man die einheitliche Währung aufgeben und zu einem System zurückkehren, das, wie beim Vorläufer der Währungsunion, dem Europäischen Währungssystem, Auf- und Abwertungen erlaubt.
ParaCrawl v7.1

In doing so, it does not set an explicit exchange rate target but retains a degree of flexibility that allows for further depreciation.
Sie gibt dabei kein explizites Wechselkursziel vor, sondern behält sich eine gewisse Flexibilität und die Möglichkeit einer weiteren Abwertung vor.
ParaCrawl v7.1

Allowing for depreciation of currency, and subtracting from this sum the share of the border countries, it works out that we owe the West-European states not less than 7,000 millions.
Berücksichtigt man die Entwertung der Valuta und zieht man von dieser Summe den Anteil der Randstaaten ab, so ergibt sich, dass wir den westeuropäischen Staaten nicht weniger als 7 Milliarden schulden.
ParaCrawl v7.1