Übersetzung für "All your efforts" in Deutsch
I
just
wanna
thank
you
all
for
your
efforts.
Ich
danke
Ihnen
allen
für
Ihre
Hilfe.
OpenSubtitles v2018
All
your
efforts
to
stop
us,
still
we
got
there.
Sie
haben
sich
viel
Mühe
gegeben,
aber
wir
haben
doch
davon
erfahren.
OpenSubtitles v2018
One
wrong
step
and
all
your
efforts
these
last
eight
years
will
be
wasted.
Ein
Fehler
und
deine
Bemühungen
der
letzten
acht
Jahre
sind
dahin.
OpenSubtitles v2018
He
will
recognize
value
of
all
your
efforts.
Er
wird
den
Wert
all
deiner
Anstrengungen
erkennen.
OpenSubtitles v2018
And
now,
ironically,
despite
all
your
efforts,
It
is
also
your
husband's.
Und
trotz
deiner
Bemühungen
ist
es
nun
paradoxerweise...
auch
die
deines
Mannes.
OpenSubtitles v2018
All
your
efforts
to
keep
me
from
you
are
gonna
fail.
All
deine
Versuche,
mich
von
dir
fernzuhalten,
werden
scheitern.
OpenSubtitles v2018
Then
at
least
it
would
be
worth
all
your
efforts.
Dann
wäre
es
zumindest
deine
Anstrengungen
wert.
OpenSubtitles v2018
I
have
all
your
efforts
can
follow
in
real-time.
Ich
habe
all
Ihre
Anstrengungen
in
Echtzeit
verfolgen
können.
OpenSubtitles v2018
All
your
efforts
will
not
help
you
nor
save
you
from
the
sorceress!
Alle
Anstrengungen
werden
euch
nicht
helfen
oder
vor
der
Zauberin
retten!
OpenSubtitles v2018
As
much
as
I
appreciate
all
your
efforts...
you
have
to
detach
the
hull
plating.
So
sehr
ich
Ihre
Bemühungen
schätze,
Sie
müssen
die
Rumpfplatte
abkoppeln.
OpenSubtitles v2018
But
I
want
you
to
go
to
your
death
with
the
knowledge
that
all
your
efforts
have
gone
for
nothing!
Aber
Sie
sollen
wissen,
dass
alle
Ihre
Mühe
umsonst
war.
OpenSubtitles v2018
All
of
your
efforts
have
been
greatly
appreciated,
madam.
All
Eure
Mühen
sind
sehr
geschätzt
worden,
Madam.
OpenSubtitles v2018
You
are
concentrating
all
your
efforts
on
the
beaches.
Sie
konzentrieren
all
ihre
Bemühungen
auf
die
Strände.
OpenSubtitles v2018
So,
Pengelley
is
going
to
swing
in
spite
of
all
your
efforts?
Also
wird
Pengelley
hängen,
trotz
all
ihrer
Bemühungen?
OpenSubtitles v2018
This
means
wasting
of
all
your
efforts
and
sacrifices.
Das
bedeutet
eine
Verschwendung
von
all
euren
Bemühungen
und
Aufopferungen.
ParaCrawl v7.1
Finally,
all
your
efforts
are
paying
off,
and
money
will
start
pouring
in.
Endlich
machen
sich
all
Ihre
Bemühungen
bezahlt,
und
das
Geld
wird
fließen.
ParaCrawl v7.1
Ripened
on
the
bough
and
ready
for
eating,
all
thanks
to
your
efforts
in
the
Wassailing.
Am
Ast
gereift
und
bereit
zum
Verzehr
–
dank
deiner
Bemühungen
beim
Singsang.
CCAligned v1
You
want
to
focus
all
of
your
efforts
on
your
intended
audience.
Sie
möchten
alle
Ihre
Bemühungen
auf
Ihr
beabsichtigtes
Publikum
richten.
ParaCrawl v7.1
We
thank
you
for
all
your
tireless
efforts.
Wir
danken
euch
für
euren
unermüdlichen
Einsatz.
ParaCrawl v7.1
This
indiscriminate
and
uncontrolled
energy
reduces
the
efficiency
and
negates
all
your
efforts.
Das
wahllose
und
unkontrollierte
Energie
reduziert
die
Effizienz
und
negiert
alle
Ihre
Bemühungen.
ParaCrawl v7.1
In
spite
of
all
your
efforts
your
small
guests
may
still
choke.
Trotz
aller
Bemühungen
können
Ihre
kleinen
Bewohner
ersticken.
ParaCrawl v7.1
Boost
all
of
your
efforts
with
the
power
of
email
marketing.
Geben
Sie
allen
Ihren
Bemühungen
mit
der
Power
des
E-Mail-Marketings
einen
extra
Schub.
ParaCrawl v7.1