Übersetzung für "Alien crosstalk" in Deutsch
This
unwanted
electromagnetic
coupling
may
also
include
alien
crosstalk.
Auch
diese
unerwünschte
elektromagnetische
Kopplung
kann
Fremdnebensprechen
enthalten.
EuroPat v2
This
allows
possible
alien
crosstalk
between
two
adjacent
cables
to
be
suppressed
particularly
effectively.
Hierdurch
kann
möglicher
Alien-Crosstalk
zwischen
zwei
nebeneinanderliegenden
Kabeln
besonders
gut
unterdrückt
werden.
EuroPat v2
Also,
alien
crosstalk
can
occur
between
several
such
cables
which
are
laid
adjacent
to
one
another.
Ferner
kann
Alien-Crosstalk
zwischen
mehreren
solchen
Kabeln
auftreten,
die
nebeneinander
verlegt
sind.
EuroPat v2
This
effectively
reduces
an
alien
crosstalk
between
the
cables
10,
20
.
Hierdurch
wird
wirksam
ein
Alien-Crosstalk
zwischen
den
Kabeln
10,
20
reduziert.
EuroPat v2
The
Alien
crosstalk
degrades
the
performance
of
the
connection
by
reducing
the
signal
to
noise
ratio
(SNR).
Das
Alien-Crosstalk
beeinträchtigt
die
Leistung
der
Verbindung,
indem
es
das
Signal-Rausch-Verhältnis
(SNR)
reduziert.
ParaCrawl v7.1
Alien
crosstalk
can
be
minimized
by
avoiding
installation
in
which
cables
are
bundled
together
or
run
parallel
to
one
another
in
close
distance.
Fremdes
Übersprechen
kann
minimiert
werden,
indem
eine
Installation
vermieden
wird,
bei
der
Kabel
gebündelt
oder
parallel
zueinander
in
geringem
Abstand
verlegt
werden.
ParaCrawl v7.1
The
pads
from
the
two
adjacently
placed
connectors
create
compensating
capacitance/crosstalk
which
then
cancels
the
alien
crosstalk
between
the
connectors.
Die
Kompensationsglieder
der
beiden
benachbarten
Steckverbinder
dämpfen
die
Kapazität/das
Nebensprechen,
wodurch
dann
das
Alien-NEXT
zwischen
den
Steckverbindern
unterdrückt
wird.
EuroPat v2
Importantly,
the
connector
block
10
is
designed
to
reduce
alien
crosstalk
between
the
first
and
second
data
cables
80,
86
when
they
are
electrically
connected
to
the
IDCs
20
of
the
rows
12
a,
14
b
of
the
first
and
second
groups
12,
14
of
slots
16
.
Bedeutenderweise
ist
der
Verbinderblock
10
so
ausgelegt,
daß
er
Fremdnebensprechen
zwischen
dem
ersten
und
zweiten
Datenkabel
80,
86
reduziert,
wenn
sie
elektrisch
mit
den
IDCs
20
der
Reihen
12a,
14b
der
ersten
und
zweiten
Gruppe
12,
14
von
Schlitzen
16
verbunden
sind.
EuroPat v2
Similarly,
the
connector
block
10
is
designed
to
reduce
alien
crosstalk
between
data
cables
electrically
connected
to
the
IDCs
20
of
the
rows
12
b,
14
b
of
the
first
and
second
groups
of
slots
16
by
separating
the
rows
12
b,
14
b
with
an
isolation
gap
22
b
.
Analog
ist
der
Verbinderblock
10
so
ausgelegt,
daß
er
Fremdnebensprechen
zwischen
Datenkabeln
reduziert,
die
elektrisch
mit
den
IDCs
20
der
Reihen
12b,
14b
der
ersten
und
zweiten
Gruppe
von
Schlitzen
16
verbunden
sind,
indem
die
Reihen
12b,
14b
mit
einem
Isolationsabstand
22b
getrennt
werden.
EuroPat v2
Advantageously,
the
isolation
gap
22
reduces
alien
crosstalk
to
a
level
that
renders
the
connector
block
10
suitable
for
use
in
an
installation
compliant
with
the
Category
6
communications
standard,
and
other
high
bandwidth
communications
standards
such
as
10
gigabyte.
Vorteilhafterweise
reduziert
der
Isolationsabstand
22
Fremdnebensprechen
auf
ein
Niveau,
durch
das
der
Verbinderblock
10
zur
Verwendung
in
einer
Installation
geeignet
wird,
die
der
Kommunikationsnorm
Kategorie
6
entspricht,
und
anderen
Kommunikationsnormen
mit
hoher
Bandbreite
wie
etwa
10
Gigabyte.
EuroPat v2
The
described
arrangement
of
twisted
pairs
of
the
first
and
second
cables
82,
86
advantageously
provides
a
minimum
separation
distance
of
17
mm
between
the
closest
centre
distance
of
twisted
pairs
in
adjacent
cables,
thereby
minimising
alien
crosstalk.
Die
beschriebene
Anordnung
verdrillter
Doppelleitungen
des
ersten
und
zweiten
Kabels
82,
86
sorgt
vorteilhafterweise
für
einen
kleinsten
Trennabstand
von
17
mm
zwischen
dem
nächstliegenden
Mittenabstand
von
verdrillten
Doppelleitungen
in
benachbarten
Kabeln,
wodurch
Fremdnebensprechen
auf
ein
Minimum
reduziert
wird.
EuroPat v2
Advantageously,
the
isolation
gap
22
a
reduces
alien
crosstalk
to
a
level
that
renders
the
connector
block
10
suitable
for
use
in
an
installation
compliant
with
the
Category
6
communications
standard
and
other
high
bandwidth
communications
standards.
Vorteilhafterweise
reduziert
der
Isolationsabstand
22a
Fremdnebensprechen
auf
ein
Niveau,
durch
das
der
Verbinderblock
10
zur
Verwendung
in
einer
Installation
geeignet
wird,
die
der
Kommunikationsnorm
Kategorie
6
entspricht,
und
anderen
Kommunikationsnormen
mit
hoher
Bandbreite.
EuroPat v2
Advantageously,
the
isolation
gap
22
b
reduces
alien
crosstalk
to
a
level
that
renders
the
connector
block
10
suitable
for
use
in
an
installation
compliant
with
the
Category
6
communications
standard
and
other
high
bandwidth
communications
standards.
Vorteilhafterweise
reduziert
der
Isolationsabstand
22b
Fremdnebensprechen
auf
ein
Niveau,
durch
das
der
Verbinderblock
10
zur
Verwendung
in
einer
Installation
geeignet
wird,
die
der
Kommunikationsnorm
Kategorie
6
entspricht,
und
anderen
Kommunikationsnormen
mit
hoher
Bandbreite.
EuroPat v2
The
connector
block
100
is
designed
to
reduce
alien
crosstalk,
for
example,
by
including
isolation
gaps
22
between
adjacent
groups
112,
114,
116,
118,
120
of
insulation
displacement
contact
slots
16
.
Der
Verbinderblock
100
ist
ausgelegt,
um
Fremdnebensprechen
beispielsweise
durch
Aufnehmen
von
Isolationsabständen
22
zwischen
benachbarten
Gruppen
112,
114,
116,
118,
120
vom
Schneidklemmkontaktschlitzen
16
zu
reduzieren.
EuroPat v2
Advantageously,
the
isolation
gap
22
reduces
alien
crosstalk
to
a
level
that
renders
the
connector
block
100
suitable
for
use
in
an
installation
compliant
with
the
Category
6
communications
standard
and
other
high
bandwidth
communications
standards.
Vorteilhafterweise
reduziert
der
Isolationsabstand
22
Fremdnebensprechen
auf
ein
Niveau,
durch
das
der
Verbinderblock
100
zur
Verwendung
in
einer
Installation
geeignet
wird,
die
der
Kommunikationsnorm
Kategorie
6
entspricht,
und
anderen
Kommunikationsnormen
mit
hoher
Bandbreite.
EuroPat v2
The
length
“X”
of
the
isolation
gaps
is
selected
to
reduce
alien
crosstalk
between
neighbouring
data
cables
(not
shown)
by
increasing
the
distance
between
the
slots
16
corresponding
to
neighbouring
cables.
Die
Länge
"X"
der
Isolationsabstände
ist
so
ausgewählt,
daß
Fremdnebensprechen
zwischen
nicht
gezeigten
benachbarten
Datenkabeln
reduziert
wird,
indem
der
Abstand
zwischen
den
Schlitzen
16
entsprechend
benachbarten
Kabeln
vergrößert
wird.
EuroPat v2
Preferably,
the
number
of
unconnected
slots
is
sufficiently
large
to
reduce
alien
crosstalk
below
levels
required
by
the
Category
6A
standard.
Die
Anzahl
nicht
angeschlossener
Schlitze
ist
ausreichend
groß,
um
Fremdnebensprechen
unter
Niveaus
zu
reduzieren,
die
von
dem
Standard
Kategorie
6A
gefordert
werden.
EuroPat v2
This
metallized
wall
acts
as
a
shield
between
the
two
female
connectors
and
prevents
crosstalk
from
one
female
connector
to
the
other
(alien
crosstalk)
irrespective
of
whether
the
cables
are
shielded
or
unshielded
data
cables.
Diese
metallisierte
Wand
wirkt
als
Schirmung
zwischen
den
beiden
Buchsen
und
verhindert
ein
Übersprechen
von
einer
Buchse
auf
die
andere
(alien
cross
talk),
unabhängig
davon,
ob
es
sich
um
geschirmte
oder
ungeschirmte
Datenkabel
handelt.
EuroPat v2
Such
undesired
crosstalk
between
the
cables
(alien
crosstalk)
can
also
occur
if
several
cables
which
each
have
at
least
one
conductor
pair
for
the
transmission
of
differential
signals
are
laid
adjacent
to
one
another.
Auch
wenn
mehrere
Kabel,
die
jeweils
mindestens
ein
Leiterpaar
zur
Übertragung
differentieller
Signal
aufweisen,
nebeneinander
verlegt
werden,
kann
ein
solches
unerwünschtes
Übersprechen
zwischen
den
Kabeln
(Alien-Crosstalk)
auftreten.
EuroPat v2
According
to
the
unique
configuration
of
the
present
connectors,
both
the
offending
crosstalk
(alien
NEXT)
and
the
canceling
crosstalk
(compensation
capacitance)
increase
at
the
same
time
as
the
separation
distance
between
the
connectors
decreases,
and
decrease
at
the
same
time
as
the
separation
distance
between
the
connectors
increases.
Gemäß
der
einmaligen
Konfiguration
der
erfindungsgemäßen
Steckverbinder
nehmen
das
störende
Nebensprechen
(Alien-NEXT)
und
das
unterdrückende
Nebensprechen
(Kompensationskapazität)
in
dem
Maße
zu,
wie
der
Abstand
zwischen
den
Steckverbindern
abnimmt,
und
nehmen
in
dem
Maße
ab,
wie
der
Abstand
zwischen
den
Steckverbindern
zunimmt.
EuroPat v2
This
metallized
wall
acts
as
a
shield
between
the
two
female
connectors
and
prevents
crosstalk
from
one
female
connector
to
the
other
(alien
crosstalk)
irrespective
of
whether
the
data
cable
is
shielded
or
unshielded.
Diese
metallisierte
Wand
wirkt
als
Schirmung
zwischen
den
beiden
Buchsen
und
verhindert
ein
Übersprechen
von
einer
Buchse
auf
die
andere
(alien
cross
talk),
unabhängig
davon,
ob
es
sich
um
geschirmte
oder
ungeschirmte
Datenkabel
handelt.
EuroPat v2
As
part
of
a
10G
6A
F/UTP
end-to-end
channel,
Siemon's
new
MC
cords
meet
or
exceed
all
10GBASE-T
standard
requirements,
including
all
alien
crosstalk
parameters.
Als
Bestandteil
des
10G
6A
F/UTP
End-to-End
Channels
erfüllen
bzw.
übertreffen
die
neuen
MC
Kabel
von
Siemon
alle
Spezifikationen
des
10GBASE-T
Standards,
einschließlich
der
Anforderungen
hinsichtlich
Alien
Crosstalk.
ParaCrawl v7.1