Übersetzung für "Aggressive treatment" in Deutsch
Or
should
it
be
a
less
aggressive
form
of
treatment?
Oder
sollte
man
eine
weniger
aggressive
Therapie
wählen?
TED2020 v1
So
we
try
another
treatment,
aggressive,
nasty.
Also
versuchen
wir
eine
andere
Behandlungsmethode,
aggressiv
und
unangenehm.
TED2020 v1
We
simply
need
to
be
more...
aggressive
in
our
treatment.
Wir
müssen
einfach...
aggressiver
sein
in
unserer
Behandlung.
OpenSubtitles v2018
We've
chosen
a
very
aggressive
form
of
treatment,
and
we
always
hope
for
the
best.
Wir
haben
eine
sehr
aggressive
Behandlungsform
gewählt
und
hoffen
immer
auf
das
Beste.
OpenSubtitles v2018
I'm
hoping
a
more
aggressive
course
of
treatment
can
do
that.
Ich
hoffe
das
eine
aggressivere
Weise
der
Behandlung
das
schafft.
OpenSubtitles v2018
And
that
means
that
even
with
aggressive
treatment,
Und
das
bedeutet,
sogar
mit
aggressiver
Behandlung,
OpenSubtitles v2018
Also
for
aggressive
surface
treatment
we
recommend
the
FEBO
knotted
wire
end
brush.
Für
die
aggressive
Ober-flächenbearbeitung
empfehlen
wir
auch
die
FEBO
-
Zopfdraht-Pinselbürste.
ParaCrawl v7.1
Without
an
aggressive
treatment,
a
kerion
can
lead
to
scarring
and
permanent
hair
loss.
Ohne
eine
aggressive
Behandlung
kann
eine
Kerion
zu
Narbenbildung
und
dauerhaften
Haarausfall
führen.
ParaCrawl v7.1
Acute
leukemia
rapidly
progresses
and
needs
immediate,
aggressive
treatment.
Akute
Leukämie
rasch
fortschreitet
und
erfordert
sofortige,
aggressive
Behandlung.
ParaCrawl v7.1
Hypopyon
requires
aggressive
treatment
for
the
uveitis
and
its
underlying
cause.
Hypopyon
erfordert
aggressive
Behandlung
der
Uveitis
und
ihre
zugrunde
liegende
Ursache.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
emergency
that
requires
prompt
and
aggressive
treatment.
Dies
ist
ein
Notfall,
schnelle
und
aggressive
Behandlung
erfordert.
ParaCrawl v7.1
The
adverse
effects
of
this
aggressive
treatment
modality
were
significantly
reduced
to
minimal.
Die
Nebenwirkungen
dieser
aggressiven
Therapieart
wurden
drastisch
reduziert
bis
zu
einem
minimalen
Niveau.
ParaCrawl v7.1
This
is
an
emergency
situation
requiring
aggressive
treatment.
Dies
ist
eine
Notsituation
erfordert
aggressive
Behandlung.
ParaCrawl v7.1
Often
avoiding
the
need
for
aggressive
treatment
or
surgery.
Oft
können
sogar
aggressive
Behandlungen
und
Operationen
vermieden
werden.
ParaCrawl v7.1
Should
it
be
a
more
aggressive
form
of
treatment,
given
that
it
was
stage
IIB?
Sollte
man
eine
aggressivere
Behandlungsform
wählen,
wo
es
doch
schon
Stadium
II
B
war?
TED2020 v1
Without
aggressive
treatment,
it
could
spread
to
the
rest
of
his
body
in
months.
Ohne
eine
aggressive
Behandlung
könnte
es
sich
in
den
nächsten
Monaten
in
seinem
Körper
ausbreiten.
OpenSubtitles v2018
From
the
looks
of
it,
he
was
on
a
pretty
aggressive
course
of
treatment,
and
it
was
working.
Wie
es
aussieht,
hatte
er
einen
ziemlich
aggres-
siven
Verlauf
der
Behandlung
und
es
funktionierte.
OpenSubtitles v2018
It
requires
aggressive
treatment.
Es
erfordert
eine
aggressive
Behandlung.
OpenSubtitles v2018
Should
it
be
a
more
aggressive
form
of
treatment,
given
that
it
was
stage
IlB?
Sollte
man
eine
aggressivere
Behandlungsform
wählen,
wo
es
doch
schon
Stadium
II
B
war?
QED v2.0a
Because
there
is
potential
for
recovery,
it
is
usually
more
aggressive
treatment.
So
oder
so,
gibt
es
das
Potenzial,
dass
man
sehr
krank
aus
der
Behandlung.
ParaCrawl v7.1
Children
with
significant
kidney
or
central
nervous
system
disease
require
aggressive
treatment.
Kinder
mit
signifikanter
Beteiligung
der
Nieren
oder
des
zentralen
Nervensystems
benötigen
eine
aggressive
Behandlung.
ParaCrawl v7.1
They
are
helpless
against
cancer
cells
and
suffer
under
aggressive
cancer
treatment
such
as
surgery,
radiation-
and
chemotherapy.
Gegenüber
Krebszellen
sind
sie
hilflos
und
leiden
unter
aggressiven
Krebsbehandlungen
mit
Stahl,
Strahl
und
Chemie.
ParaCrawl v7.1
Given
this,
an
active
surveillance
program
could
be
the
best
way
to
address
the
most
serious
consequence
of
excessive
screening:
premature,
overly
aggressive
treatment.
Angesichts
dessen
könnte
ein
aktives
Überwachungsprogramm
die
schwerste
Folge
exzessiver
Vorsorgeuntersuchung
mildern:
verfrühte,
zu
aggressive
Behandlung.
News-Commentary v14
Patients
who
develop
severe
cytokine
release
syndrome
should
have
their
infusion
interrupted
immediately
(see
section
4.2)
and
should
receive
aggressive
symptomatic
treatment.
Bei
Patienten,
die
ein
schweres
Zytokin-
Freisetzungs-Syndrom
entwickeln,
muss
die
Infusion
sofort
unterbrochen
(siehe
Abschnitt
4.2)
und
eine
aggressive
symptomatische
Behandlung
eingeleitet
werden.
EMEA v3