Übersetzung für "Agency contract" in Deutsch
This
right
may
not
be
derogated
from
before
the
agency
contract
expires.
Die
Parteien
können
vor
Ablauf
des
Vertrages
keine
abweichenden
Vereinbarungen
treffen.
TildeMODEL v2018
It's
a
private
intelligence
agency
under
contract
to
the
NSA.
Es
ist
ein
privater
Nachrichtendienst
unter
Vertrag
bei
der
NSA.
OpenSubtitles v2018
Do
you
have
questions
regarding
your
commission,
agency
contract
or
agency
login?
Haben
Sie
Fragen
zu
Ihrer
Provisionsabrechnung,
Ihrem
Agenturvertrag
oder
Ihrem
Agenturlogin?
ParaCrawl v7.1
As
a
partner
of
VCOTO
you
conclude
with
us
an
agency
or
service
contract.
Als
Partner
von
VCOTO
schließen
Sie
mit
uns
einen
Agentur-
bzw.
Dienstleistungsvertrag
ab.
ParaCrawl v7.1
You
need
a
valid
agency
contract
and
ID
with
one
or
more
of
the
available
hotel
providers.
Sie
benötigen
einen
eignen
Agenturvertrag
mit
einem
oder
mehreren
der
verfügbaren
Hotelanbieter.
CCAligned v1
Finally,
ESSEDI
unilaterally
terminated
the
agency
contract.
Schließlich,
ESSEDI
beendet
den
Vertrag
einseitig
Agentur.
CCAligned v1
Agencies
participating
in
the
webinars
must
hold
a
valid
agency
contract
with
Germania.
Voraussetzung
für
die
Teilnahme
an
den
Webinaren
ist
ein
gültiger
Agenturvertrag
mit
Germania.
ParaCrawl v7.1
If
the
Invalidity
Committee
finds
that
these
conditions
are
no
longer
fulfilled,
the
contract
staff
member
shall
resume
service
with
the
Agency,
providing
his
contract
has
not
expired.
Stellt
der
Invaliditätsausschuss
fest,
dass
diese
Voraussetzungen
nicht
mehr
erfüllt
sind,
so
nimmt
der
Bedienstete
den
Dienst
in
der
Agentur
wieder
auf,
sofern
sein
Vertrag
nicht
abgelaufen
ist.
DGT v2019
If
the
Agency
terminates
the
contract,
the
member
of
the
temporary
staff
shall
be
entitled
to
compensation
equal
to
one
third
of
his
basic
salary
for
the
period
between
the
date
when
his
duties
end
and
the
date
when
his
contract
expires;
or
Kündigt
die
Agentur
den
Vertrag,
so
hat
der
Bedienstete
auf
Zeit
Anspruch
auf
eine
Vergütung
in
Höhe
eines
Drittels
seines
Grundgehalts
für
die
Zeit
zwischen
dem
Zeitpunkt
seines
Ausscheidens
aus
dem
Dienst
und
dem
Zeitpunkt,
zu
dem
sein
Vertrag
abgelaufen
wäre.
DGT v2019
However,
if
it
proves
impossible
to
employ
the
person
concerned
in
the
service
of
the
Agency,
the
contract
may
be
terminated
subject
to
payment
of
an
amount
corresponding
to
the
remuneration
that
would
have
been
paid
during
the
period
of
notice
and,
where
applicable,
to
the
compensation
for
termination
of
contract
provided
for
in
Article
95.
Kann
der
Vertragsbedienstete
jedoch
nicht
wieder
in
den
Dienst
der
Agentur
aufgenommen
werden,
so
kann
sein
Vertrag
aufgelöst
werden,
wobei
eine
Vergütung
in
Höhe
der
Bezüge
gezahlt
wird,
die
er
während
der
Kündigungsfrist
bezogen
hätte,
sowie
gegebenenfalls
in
Höhe
der
in
Artikel
95
für
den
Fall
der
Kündigung
vorgesehenen
Vergütung.
DGT v2019
Currently,
in
order
to
match
the
resources
with
the
workload
originating
from
permanent
tasks,
the
Agency
recruits
contract
agents.
Gegenwärtig
stelle
die
Agentur
Vertragsbedienstete
ein,
um
die
Ressourcen
an
das
durch
ständig
anfallende
Aufgaben
entstehende
Arbeitsaufkommen
anzupassen.
ELRC_2682 v1
Regardless
of
this,
each
party
is
entitled
to
receive
from
the
other,
on
request,
a
signed
written
document
setting
out
the
terms
of
the
agency
contract
(Article
13).
Dessen
ungeachtet
kann
jede
Partei
von
der
anderen
Partei
eine
von
dieser
unterzeichnete
Urkunde
verlangen,
die
den
Inhalt
des
Vertrages
wiedergibt
(Artikel
13).
TildeMODEL v2018