Übersetzung für "After deliberation" in Deutsch
After
much
deliberation,
the
men
finally
made
a
decision.
Nach
langer
Beratung
trafen
die
Männer
eine
Entscheidung.
TED2020 v1
After
much
deliberation
and
several
rounds
of
judging,
the
juries
chose
the
following
winners:
Nach
langen
Beratungen
und
mehreren
Abstimmungsrunden
haben
die
Preisrichter
die
folgenden
Gewinner
ausgewählt:
TildeMODEL v2018
I
also
find
no
fault
in
him
after
a
long
deliberation.
Auch
ich
finde
nach
langen
Überlegungen
keine
Schuld
an
ihn.
OpenSubtitles v2018
The
Committee
on
Budgets
approved
those
amendments
after
long
deliberation.
Nach
langen
Beratungen
hat
der
Haushaltsausschuß
diesen
Abänderungen
zugestimmt.
EUbookshop v2
After
much
deliberation,
Rat
has
decided
to
accept
the
challenge.
Nach
langem
Zögern
hat
sich
die
Ratte
entschlossen
die
Herausforderung
anzunehmen.
OpenSubtitles v2018
In
this
case,
after
much
deliberation
we
decided
upon
a
suspended
sentence.
In
dieser
Sache
haben
wir
uns
nach
reiflicher
Überlegung
für
eine
Bewährungsstrafe
entschieden.
OpenSubtitles v2018
After
much
deliberation,
Hossein
Takbalizadeh,
the
lone
surviving
arsonist,
and
five
others
were
put
to
death
in
public.
Nach
ihrer
Vereidigung
bestätigten
sie
die
Aussage
von
Hossein
Takbalizadeh.
Wikipedia v1.0
But
this
is
my
conclusion
after
careful
deliberation!
Aber
das
ist
mein
Urteil
nach
sorgfältigen
Überlegungen!
QED v2.0a
It
is
with
a
heavy
heart
and
only
after
intense
deliberation
that
we
take
this
decision.
Wir
treffen
diese
Entscheidung
sehr
schweren
Herzens
und
nach
intensivem
Abwägen.
CCAligned v1
After
careful
deliberation
and
examination,
the
Supervisory
Board
endorsed
the
strategic
orientation
of
the
company.
Die
strategische
Ausrichtung
des
Unternehmens
wurde
nach
sorgfältiger
Abwägung
und
Prüfung
befürwortet.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
the
oral
proceedings,
after
deliberation,
the
board's
decision
was
announced.
Nach
Schließen
der
Debatte
und
Beratung
der
Kammer
verkündete
der
Vorsitzende
die
Entscheidung.
ParaCrawl v7.1
After
deliberation,
the
chairman
announced
the
board's
decision.
Nach
Beratung
der
Kammer
verkündete
der
Vorsitzende
die
Entscheidung.
ParaCrawl v7.1
Once
again,
after
deliberation,
the
answer
was
no.
Aber
wiederum
war
die
Antwort
nach
einer
Nachdenkpause
negativ.
ParaCrawl v7.1
At
the
end
of
the
oral
proceedings,
after
deliberation,
the
chairman
announced
the
board's
decision.
Nach
Schließen
der
Debatte
und
Beratung
der
Kammer
verkündete
der
Vorsitzende
die
Entscheidung.
ParaCrawl v7.1
After
due
deliberation
it
was
decided
that
James
Zebedee
should
administer
the
charge.
Nach
gründlicher
Beratung
wurde
beschlossen,
dass
Jakobus
Zebedäus
diese
Weisung
erteilen
sollte.
ParaCrawl v7.1
So,
all
in
all,
and
after
mature
deliberation,
you
will
be
pleased
to
hear
that
I
can
accept
your
offer.
Also,
nach
reiflicher
Überlegung,
kann
ich
Ihnen
die
Freude
machen,
Ihr
Angebot
anzunehmen.
OpenSubtitles v2018
After
much
deliberation,
we've
determined
that
a
turtle
is
the
ideal
pet.
Nach
langem
Abwägen
entschieden
wir,
dass
eine
Schildkröte
das
ideale
Haustier
für
uns
ist.
OpenSubtitles v2018