Übersetzung für "After a long time" in Deutsch

People must receive concrete help, and not just after a long period of time.
Menschen müssen konkrete Hilfe erhalten und nicht nur nach einem langen Zeitraum.
Europarl v8

After such a long time she feels a little wistful.
Ein wenig Wehmut verspüre sie nach der langen Zeit schon.
WMT-News v2019

I saw Dr. Amano yesterday after a long time.
Ich habe gestern Dr. Amano nach langer Zeit wieder getroffen.
OpenSubtitles v2018

It's something I've been after for a very long time.
Es ist etwas, das ich lange gesucht habe.
OpenSubtitles v2018

So we've been after her for a long time.
Wir sind also schon sehr lange hinter ihr her.
OpenSubtitles v2018

After a very long time, they have done what many people thought was impossible.
Nach so langer Zeit haben sie das Unmögliche geschafft.
OpenSubtitles v2018

It has come home after a long time.
Sie ist nach langer Zeit wieder nachhause gekommen.
OpenSubtitles v2018

You've been running after me for a long time, haven't you, sweetheart?
Sie verfolgen mich schon eine ganze Weile, stimmt's, Süße?
OpenSubtitles v2018

It feels so good seeing your mother after such a long time.
Es war schön, eure Mutter nach all dieser Zeit zu sehen.
OpenSubtitles v2018

I've been after them for a long time.
Ich bin ihnen schon lange auf den Fersen.
OpenSubtitles v2018

And I've got to face a pig after a long time.
Und ich muss einem Schwein nach einer langen Zeit gegenüberstehen.
OpenSubtitles v2018

Sadly fate has now decided differently, after a long time of suffering.
Das Schicksal hat es nun leider nach langer Leidenszeit anders bestimmt.
WikiMatrix v1

Only after a very long reaction time does the conversion rise to 90% or more.
Erst nach längerer Reaktionszeit steigt die Umwandlung auf 90 % und darüber.
EuroPat v2

Tony is very happy to see his wife after a long time.
Tony sieht seine Mutter nach langer Zeit wieder.
WikiMatrix v1

After a long time of suffering he died on 20 October 1889 at 12:45 AM.
Nach langem Leiden verstarb er am 20. Oktober 1889 um 12:45 Uhr.
WikiMatrix v1

The [5,10-CH-(6R)-THF]maleate which separates out after a long time is filtered off;
Das nach langer Zeit ausgeschiedene [5,10-CH-(6R)-THF]-Maleinat wird abfiltriert;
EuroPat v2

Thus, after a very long time, the mud-like substance began to be exhausted.
Später erklärte sie, aufgrund des enormen Zeitdrucks einfach müde gewesen zu sein.
WikiMatrix v1

The catalyst thus achieved a high productivity even after a long operating time.
Der Katalysator erbrachte damit auch nach langer Betriebszeit eine hohe Produktivität.
EuroPat v2