Übersetzung für "Been a long time" in Deutsch

We have been talking for a long time about the strategic importance of the shipbuilding industry in Europe.
Wir reden seit längerer Zeit über die strategische Bedeutung der Schiffsbauindustrie für Europa.
Europarl v8

We have been journeying for a long time and we intend to reach a good destination.
Wir sind lange unterwegs, und wir wollen ein gutes Ziel anstreben.
Europarl v8

As far as Afghanistan is concerned, the position has been clear for a long time.
Was Afghanistan angeht, so ist die Auffassung darüber schon seit langem klar.
Europarl v8

There really are a great many people who have been waiting a long time for this.
Es gibt eine Riesenmenge Leute, die schon lange darauf warten.
Europarl v8

We have all been waiting a long time for it.
Wir alle haben lange darauf gewartet.
Europarl v8

I am conscious that our interpreters have been here for a long time.
Es ist mir klar, dass unsere Dolmetscher heute schon lange hier sind.
Europarl v8

Madam President, this moment has been a long time coming.
Frau Präsidentin, dieser Moment hat lange auf sich warten lassen.
Europarl v8

Madam President, I have been indicating for a long time that I wished to speak.
Frau Präsidentin, ich signalisiere bereits seit geraumer Zeit meinen Redewunsch.
Europarl v8

Loans for building new capacity, however, have not been used for a long time.
Für Neubauten sind diese Darlehen allerdings seit langem nicht verwendet wurden.
Europarl v8

It has been a long time since anyone went there with this in mind.
Es ist lange her, dass jemand unter diesem Aspekt dort gewesen ist.
Europarl v8

The internal market in postal services has been a long time coming.
Der Binnenmarkt für Postdienste hat eine lange Vorgeschichte.
Europarl v8

National legislation on measurements and measuring instruments has been with us a long time.
Einzelstaatliche Rechtsvorschriften über Messungen und Messgeräte bestehen schon lange.
Europarl v8

It is worse than it has been for a very long time.
Es ist schlimmer, als es lange Zeit gewesen ist.
Europarl v8

This report has been a long time in coming.
Dieser Bericht hat lange auf sich warten lassen.
Europarl v8

This is a system that's been around a very long time.
Dies ist ein System, das es schon sehr lange gibt.
TED2013 v1.1

It's been a long time since I've felt this bad.
Es ging mir schon lange nicht mehr so schlecht.
Tatoeba v2021-03-10

It's been a long time since I've seen Tom.
Es ist lange her, dass ich Tom gesehen habe.
Tatoeba v2021-03-10

That might have been true a long time ago, but it's not true anymore.
Das mag vor langer Zeit wahr gewesen sein, aber jetzt nicht mehr.
Tatoeba v2021-03-10