Übersetzung für "Advertisement for" in Deutsch
Advertisement
printing
for
German
customers
is
apparently
to
a
large
extent
done
in
Germany.
Der
Druck
von
Werbebeilagen
für
deutsche
Kunden
erfolgt
offenbar
weitgehend
in
Deutschland.
DGT v2019
This
is
a
bad
advertisement
for
that
country.
Für
dieses
Land
ist
das
keine
gute
Werbung.
Europarl v8
After
all,
torture
victims
are
the
best
possible
advertisement
for
terrorist
recruitment.
Schließlich
sind
Folteropfer
die
beste
Reklame
für
die
Anwerbung
von
Terroristen.
News-Commentary v14
It's
not
calm
advertisement
for
the
actual
matter
at
hand.
Das
ist
keine
betuliche
Werbung
für
die
eigene
Sache.
WMT-News v2019
Any
advertisement
for
biocidal
products
shall
be
accompanied
by
the
sentences
‘Use
biocides
safely.
Bei
jeglicher
Werbung
für
Biozidprodukte
müssen
die
Sätze
„Biozidprodukte
sicher
verwenden.
TildeMODEL v2018
Every
advertisement
for
a
plant
protection
product
shall
be
accompanied
by
the
sentences
‘Use
plant
protection
products
safely.
Bei
jeglicher
Werbung
für
ein
Pflanzenschutzmittel
ist
der
Hinweis
„Pflanzenschutzmittel
vorsichtig
verwenden.
TildeMODEL v2018
So
she's
placed
an
advertisement
for
you
and
she's
got
some
replies.
Darum
hat
sie
eine
Anzeige
für
Sie
platziert
und
einige
Antworten
bekommen.
OpenSubtitles v2018
This
is
the
advertisement
I've
written
for
a
housekeeper
and
maids.
Ich
hab
ein
Inserat
geschrieben,
für
eine
Hausdame
und
Hausmädchen.
OpenSubtitles v2018
Not
that
Marie's
an
advertisement
for
advanced
mental
health
or
anything.
Nicht,
dass
Marie
ein
Aushängeschild
für
fortgeschrittene
geistige
Gesundheit
ist.
OpenSubtitles v2018
I'd
be
like
a
walking
advertisement
for
your
business.
Dann
wäre
ich
so
was
wie
eine
wandelnde
Werbung
für
dein
Geschäft.
OpenSubtitles v2018
But
there
is
a
difference
between
a
society
piece
and
an
advertisement
for
you.
Aber
es
gibt
einen
Unterschied
zwischen
einem
Gesellschaftsbeitrag
und
Werbung
für
Sie.
OpenSubtitles v2018
How's
that
advertisement
getting
on
for
the
new
maid?
Wie
geht
es
mit
der
Anzeige
für
das
neue
Kammermädchen
voran?
OpenSubtitles v2018
Well,
he's
not
a
very
good
advertisement
for
your
abilities,
Dr.
Lecter.
Er
ist
nicht
gerade
ein
Aushängeschild
für
Ihre
Fähigkeiten,
Dr.
Lecter.
OpenSubtitles v2018
I
saw
this
advertisement
for
a
limp
corrector.
Ich
habe
diese
Anzeige
gesehen
für
eine
Laufschiene.
OpenSubtitles v2018
It's
an
advertisement
for
an
adoption
agency.
Es
ist
eine
Werbung
für
eine
Adoptionsagentur.
OpenSubtitles v2018
I
want
to
place
an
advertisement
for
my
friend.
Ich
möchte
ein
Inserat
für
einen
Freund
aufgeben.
OpenSubtitles v2018
Richard,
we're
an
advertisement
for
the
American
experiment.
Richard,
wir
sind
eine
Werbung
für
das
amerikanische
Experiment.
OpenSubtitles v2018