Übersetzung für "Adverse results" in Deutsch
However,
an
excess
of
one
or
the
other
of
the
starting
compounds
does
not
produce
adverse
results.
Ein
Überschuss
der
einen
oder
anderen
Ausgangsverbindungen
erbringt
jedoch
keine
nachteiligen
Ergebnisse.
EuroPat v2
In
evaluating
those
two
adverse
test
results,
we
found
the
following
surprising
explanation.
Bei
der
Auswertung
dieser
beiden
negativen
Versuchsergebnisse
wurde
folgende
überraschende
Erklärung
gefunden.
EuroPat v2
In
evaluating
these
two
adverse
test
results,
we
found
the
following
surprising
explanation.
Bei
der
Auswertung
dieser
beiden
negativen
Versuchsergebnisse
wurde
folgende
überraschende
Erklärung
gefunden.
EuroPat v2
Most
steroids
are
connected
with
adverse
wellness
results.
Viele
Steroide
sind
mit
schädlichen
Auswirkungen
auf
die
Gesundheit
in
Verbindung
gebracht.
ParaCrawl v7.1
He
obtained
excellent
effective
weight
loss
without
a
little
adverse
results
from
it!
Er
erhielt
bemerkenswerte
Gewichtsreduktion
ohne
ein
wenig
ungünstiger
Auswirkungen
davon!
ParaCrawl v7.1
However,
the
abovementioned
two
effects
can
also
have
adverse
results.
Beide
Effekte
können
sich
aber
auch
negativ
auswirken.
EuroPat v2
By
eliminating
Search.nu
from
the
browsers,
you
can
prevent
adverse
results.
Indem
Sie
Search.nu
von
den
Browsern
eliminieren,
können
Sie
unerwünschte
Ergebnisse
vermeiden.
ParaCrawl v7.1
It's
because
people
don't
see
the
adverse
results
of
these
things.
Es
ist,
weil
Leute
die
nachteiligen
Resultate
dieser
Dinge
nicht
sehen.
ParaCrawl v7.1
He
obtained
outstanding
weight
loss
without
a
little
adverse
results
from
it!
Er
ohne
ein
wenig
negativen
Ergebnisse
daraus
herausragende
Gewichtsverlust
erhalten!
ParaCrawl v7.1
But,
adverse
results
may
appear
including
loss
of
your
precious
files.
Aber
negative
Ergebnisse
können
auftreten,
einschließlich
Verlust
Ihrer
wertvollen
Dateien.
ParaCrawl v7.1
He
got
excellent
weight
management
without
a
little
adverse
results
from
it!
Er
hat
ausgezeichnete
Gewichtsmanagement
ohne
ein
wenig
negativen
Ergebnisse
aus
it!
ParaCrawl v7.1
He
obtained
impressive
weight
management
without
a
little
adverse
results
from
it!
Er
erwarb
ausgezeichnete
Gewichtsmanagement
ohne
ein
wenig
negativen
Auswirkungen
es!
ParaCrawl v7.1
He
acquired
remarkable
weight-loss
without
a
little
adverse
results
from
it!
Er
erwarb
bemerkenswerte
Gewichtsverlust
ohne
ein
wenig
negativen
Ergebnisse
von
it!
ParaCrawl v7.1
He
acquired
impressive
fat
burning
without
a
little
adverse
results
from
it!
Er
beeindruckende
Fett
von
ihm
ohne
ein
wenig
negativen
Ergebnisse
Brennen
erworben!
ParaCrawl v7.1
An
unfavorable
combination
of
different
parameters
may
bring
about
undesirable
or
even
adverse
results.
Eine
ungünstige
Kombination
unterschiedlicher
Parameter
kann
dabei
zu
unerwünschten
oder
sogar
ungünstigen
Ergebnissen
führen.
EuroPat v2
Some
of
the
adverse
results
may
include
hyperactivity,
thryroid
complications,
insomnia
and
digestive
disorders.
Einige
der
negativen
Ergebnisse
können
Hyperaktivität,
thryroid
Komplikationen,
Schlaflosigkeit
und
Verdauungsstörungen
gehören.
ParaCrawl v7.1
It
is
well
videotaped
that
it
causes
not
only
unpleasant
adverse
results
yet
potentially
dangerous
ones.
Es
ist
überliefert,
dass
sie
erzeugt
nicht
nur
unerwünschte
nachteilige
Ergebnisse
noch
möglicherweise
gefährliche.
ParaCrawl v7.1
An
excellent
technique
applied
purely
mechanically
can
have
really
adverse
results.
Eine
herausragende
aber
nur
mechanisch
angewendete
Technik
kann
durchaus
ungünstige
Ergebnisse
zur
Folge
haben.
ParaCrawl v7.1
That
must
be
further
expanded,
for
it
is
our
only
means
of
really
guaranteeing
that
individual
Member
States
of
the
European
Union
will
no
longer
be
played
off
against
each
other
with
adverse
results,
as
has
happened
in
the
past.
Das
muß
weiter
ausgedehnt
werden,
denn
nur
so
können
wir
eigentlich
garantieren,
daß
einzelne
Mitgliedsländer
der
Europäischen
Union
nicht
mehr
wie
in
der
Vergangenheit
mit
negativen
Ergebnissen
gegeneinander
ausgespielt
werden.
Europarl v8
However,
when
taking
measures,
we
must
not
overreact,
as
this
may
bring
about
adverse
results,
given
that,
according
to
the
specialists,
although
we
have
overfishing,
we
are
not
talking
about
collapsing
stocks.
Wenn
aber
Maßnahmen
ergriffen
werden,
dürfen
wir
nicht
überreagieren,
da
dies
negative
Folgen
haben
kann,
obwohl
es
laut
Expertenmeinung
trotz
der
Überfischung
nicht
um
abnehmende
Bestände
geht.
Europarl v8
In
order
to
enable
effective
coordination
of
supervision,
that
information
could
concern
in
particular
the
services
provided
to
CSD
users
established
in
the
host
Member
State
or
the
instruments
or
currencies
processed
and
may
include
information
on
adverse
developments,
results
of
risk
assessments
and
remedial
measures.
Um
eine
wirksame
Koordinierung
der
Beaufsichtigung
zu
ermöglichen,
könnten
diese
Informationen
sich
insbesondere
auf
die
Dienstleistungen,
die
für
Zentralverwahrer-Nutzer
mit
Sitz
im
Aufnahmemitgliedstaat
erbracht
werden,
oder
die
Instrumente
oder
Währungen,
in
denen
er
arbeitet,
beziehen
und
können
Informationen
über
nachteilige
Entwicklungen
sowie
über
die
Ergebnisse
der
Risikobewertungen
und
Abhilfemaßnahmen
enthalten,.
DGT v2019
Labour
unions
had
the
impression
that
flexibility
would
increase
very
much
in
the
near
future
and
that
statistics
could
help
in
avoiding
adverse
results
from
this.
Die
Gewerkschaften
haben
den
Eindruck,
daß
die
Flexibilität
in
naher
Zukunft
stark
zunehmen
wird
und
daß
Statistiken
dabei
behilflich
sein
können,
die
sich
daraus
ergebenden
nachteiligen
Auswirkungen
zu
vermeiden.
EUbookshop v2
If
the
prosthesis
is
load
bearing
exclusively
in
this
region,
there
again
will
be
more
or
less
localized
stresses
with
the
corresponding
adverse
results
for
the
bone
substance.
Wenn
die
Prothese
ausschliesslich
in
diesem
Bereich
trägt,
kommt
es
wiederum
zu
einer
mehr
oder
weniger
punktuellen
Belastung
und
den
entsprechenden
nachteiligen
Eigenschaften
für
die
Knochensubstanz.
EuroPat v2