Übersetzung für "Adverse effect" in Deutsch

The fluctuation of prices has an adverse effect on an already vulnerable livestock industry.
Die Preisschwankungen haben nachteilige Auswirkungen auf den ohnehin schon geschwächten Tierhaltungssektor.
Europarl v8

That could, potentially, have an adverse effect on cooperation between the EU and ASEAN.
Andernfalls sollte ihnen nachteilige Folgen für die Zusammenarbeit von EU und ASEAN drohen.
Europarl v8

Air pollution has an adverse effect on the environment and on ecosystems.
Luftverschmutzung wirkt sich zudem negativ auf die Umwelt und die Ökosysteme aus.
Europarl v8

This had a very adverse effect at all levels.
Dies hatte auf allen Ebenen sehr negative Auswirkungen.
Europarl v8

Cases of renal failure have been reported and discontinuation of pregabalin did show reversibility of this adverse effect.
Diese Nebenwirkung war jedoch bei Absetzen von Pregabalin reversibel.
EMEA v3

Fluticasone furoate had no adverse effect on pre- or post-natal development in rats.
Fluticasonfuroat hatte bei Ratten keine negativen Auswirkungen auf die prä- oder postnatale Entwicklung.
ELRC_2682 v1

Vilanterol had no adverse effect on preor post-natal development in rats.
Vilanterol hatte bei Ratten keine negativen Auswirkungen auf die prä- oder postnatale Entwicklung.
ELRC_2682 v1

No adverse effect of rimonabant treatment was observed on EEG patterns in rats.
Eine Behandlung mit Rimonabant zeigte keine unerwünschten Wirkungen auf das EEG-Muster bei Ratten.
ELRC_2682 v1

The mechanism of this adverse effect is unclear.
Der Mechanismus dieser Nebenwirkung ist unklar.
EMEA v3

Secondary infection is a documented local adverse effect of treatment with topical corticosteroids.
Die Superinfektion ist eine nachgewiesene lokale Nebenwirkung der Behandlung mit topischen Kortikosteroiden.
ELRC_2682 v1

That had the adverse effect of weakening household and business demand.
Dies hatte den unerwünschten Effekt der Schwächung der Haushalts- und Unternehmensnachfrage.
News-Commentary v14

Nausea appears to be a typical adverse effect.
Eine typische Nebenwirkung scheint Übelkeit zu sein.
DGT v2019

The derogating measure will not have an adverse effect on the Union's own resources accruing from VAT,
Die Ausnahmeregelung hat keine nachteiligen Auswirkungen auf die Mehrwertsteuer-Eigenmittel der Europäischen Union —
DGT v2019