Übersetzung für "Administrative policies" in Deutsch

The use of administrative settings via policies is discussed in Section 4.6 .
Die Anwendung von administrativen Einstellungen über Richtlinien wird in Abschnitt 4.6 besprochen.
ParaCrawl v7.1

The priority areas for skills development are determined with reference to administrative strategic policies.
Die Schwerpunktbereiche für die Kompetenzentwicklung werden entsprechend der von der Verwaltung definierten Strategie ausgewählt.
ParaCrawl v7.1

In conclusion, I should like to say that we support the measures which this report proposes as regards coordinating Community policies, administrative transparency, job creation, and so on.
Zum Abschluß möchte ich darauf hinweisen, daß wir die in diesem Bericht vorgeschlagenen Maßnahmen im Bereich der Koordinierung der gemeinschaflichen Politik, der Transparenz in der Verwaltung, der Arbeitsplatzschaffung, usw. unterstützen.
Europarl v8

At the same time, new administrative policies will be developed to respond to the expanded operational needs of OHCHR, along the lines of those established by operational United Nations funds and programmes.
Um den erweiterten operativen Erfordernissen des OHCHR Rechnung zu tragen, werden gleichzeitig neue Verwaltungsvorschriften ausgearbeitet werden, die an die von den operativen Fonds und Programmen der Vereinten Nationen festgelegten Vorschriften angelehnt sind.
MultiUN v1

The national measures, whether already existing or adopted in the context of this Directive, should include all legal measures, administrative measures and policies allowing for the identification of operators of essential services under this Directive.
Die nationalen Maßnahmen, gleich, ob sie bereits gelten oder im Rahmen dieser Richtlinie angenommen werden, sollten sämtliche rechtlichen und administrativen Maßnahmen und Strategien umfassen, die die Ermittlung von Betreibern wesentlicher Dienste im Sinne dieser Richtlinie ermöglichen.
DGT v2019

At the spring European summit, they will be assessed on the basis of the commitments made in Lisbon regarding the implementation of structural reforms in economic, social and administrative areas (e.g. policies relating to education, innovation, the labour market, social welfare and the public sector, etc.).
Darüber hinaus unterliegen sie auf der Frühjahrstagung des Europäi­schen Rates einer Kontrolle der Umsetzung der Verpflichtungen zu strukturellen Reformen auf wirt­schaftlicher, sozialer und administrativer Ebene, die in Lissabon eingegangen wurden (Politiken, die das Bildungswesen, die Innovation, den Arbeitsmarkt, den sozialen Schutz, den öffentlichen Sektor usw. betreffen).
TildeMODEL v2018

Proportionate analysis of the administrative burden of policies is now a standard part of environment policy-making, and five existing policies were assessed in more depth in 2008.
Die proportionale Analyse des mit politischen Maßnahmen verbundenen Verwaltungsaufwands ist heute gängiger Bestandteil der umweltpolitischen Beschlussfassung, und im Jahr 2008 wurden fünf bestehende Politiken eingehend geprüft.
TildeMODEL v2018

The Member States shall actively take into account the objective of equality between men and women when formulating and implementing laws, regulations, administrative provisions, policies and activities in the areas referred to in this Directive.
Die Mitgliedstaaten berücksichtigen aktiv das Ziel der Gleichstellung von Frauen und Männern, wenn sie Rechts- und Verwaltungsvorschriften sowie politische Maßnahmen und Tätigkeiten in den unter diese Richtlinie fallenden Bereichen ausarbeiten und umsetzen.
DGT v2019

Member States shall actively take into account the objective of equality between men and women when formulating and implementing laws, regulations, administrative provisions, policies and activities in the areas referred to in this Directive.
Die Mitgliedstaaten berücksichtigen aktiv das Ziel der Gleichstellung von Männern und Frauen bei der Formulierung und Durchführung von Rechts- und Verwaltungsvorschriften, Politiken und Tätigkeiten in den in dieser Richtlinie genannten Bereichen.
DGT v2019

It is not up to Europe to determine local administrative policies, nor is it up to Europe to decide what to do in individual cities.
Es ist nicht Europas Aufgabe, die Politik lokaler Verwaltungen zu bestimmen oder zu entscheiden, was in einzelnen Städten zu geschehen hat.
Europarl v8

The President of the Council ensures the coherence of political and administrative policies, by promoting and co-ordinating the activities of the Ministers.
Er wahrt die Einheitlichkeit der Ausrichtung in Politik und Verwaltung, indem er die Tätigkeit der Minister fördert und koordiniert.
WikiMatrix v1

In many instances in the Table it is envisaged that 'some' (small) or 'shared' (somewhat greater) degree of E.P. involvement is called for, together with national responsibilities for the administrative implementation of policies and their differentiation in varying permissible degrees.
In der Tabelle wird in vielen Fällen davon ausgegangen, dass ein "gewisser" (geringer" oder "anteilraässiger" (etwas grösserer Grad der Einschaltung des Europaischen Parlaments zu sammen mit nationalen Zuständigkeiten für die administrative Durchführung der jeweiligen Massnahmen und ihrer Differenzierung in gewissen zulässigen Grenzen erforderlich wäre.
EUbookshop v2

EU Gender Equality Law shall actively take into account the objective of equality between men and women when formulating and implementing laws, regulations, administrative provisions, policies and activities.10Furthermore, since 1999 the Community has had the competence to take appropriate action to combat discrimination based on sex, racial or ethnic origin, religion or belief, disability, and age or sexual orientation (Article 13(1) EC).
Diese Verpflichtung zum „Gender Mainstreaming“ bedeutet, dass sowohl die Gemeinschaft als auch die Mitgliedstaaten das Ziel der Gleichstellung von Männern und Frauen bei der Formulierung und Umsetzung von Gesetzen, Verordnungen, Verwaltungsvorschriften, Politiken und Maßnahmen aktiv berücksichtigen müssen.10Ferner ist die Gemeinschaft seit 1999 mit der Befugnis ausgestattet, angemessene Maßnahmen zu ergreifen, um Diskriminierungen auf Grund von Geschlecht, Rasse oder ethnischer Herkunft, Religion oder Weltanschauung, Behinderung, Alter oder sexueller Ausrichtung zu bekämpfen (Art. 13 Abs. 1 EGV).
EUbookshop v2

A race condition has been found in Policykit, a framework for managing administrative policies and privileges.
In Policykit, einem Framework für die Verwaltung von administrativen Policies und Rechte, wurde eine Schwachstelle gefunden.
ParaCrawl v7.1