Übersetzung für "Adequacy" in Deutsch
In
several
places,
it
highlights
the
links
between
adequacy,
sustainability
and
safety.
An
mehreren
Stellen
wird
die
Verbindung
zwischen
Angemessenheit,
Nachhaltigkeit
und
Sicherheit
erwähnt.
Europarl v8
However,
this
has
no
impact
on
the
more
general
assessment
of
the
adequacy
of
the
verification
system
in
place.
Dies
ändert
allerdings
nichts
an
der
allgemeinen
Bewertung
der
Angemessenheit
des
derzeitigen
Nachprüfungssystems.
DGT v2019
The
case
of
SWIFT
casts
doubts
on
the
adequacy
of
data
protection
instruments
in
the
EU.
Der
SWIFT-Fall
lässt
an
der
Angemessenheit
der
Datenschutzinstrumente
in
der
EU
zweifeln.
Europarl v8
The
adequacy
of
the
treatment
interval
was
one
of
the
main
points
of
discussion
during
the
referral
procedure.
Die
Angemessenheit
des
Behandlungsintervalls
war
einer
der
wesentlichen
Diskussionspunkte
während
des
Befassungsverfahrens.
ELRC_2682 v1
The
Eurosystem
will
continue
to
monitor
the
adequacy
of
its
collateral
framework
.
Das
Eurosystem
wird
auch
weiterhin
die
Angemessenheit
seines
Sicherheitenrahmens
beobachten
.
ECB v1
Adequacy
and
sustainability
are
two
sides
of
the
same
coin.
Angemessenheit
und
Nachhaltigkeit
sind
zwei
Seiten
derselben
Medaille.
TildeMODEL v2018