Übersetzung für "Adaptation layer" in Deutsch
Preferably
a
porous
ceramic
is
chosen
for
the
first
adaptation
layer
9.
Vorzugsweise
wird
als
Material
für
die
erste
Anpassungsschicht
9
eine
poröse
Keramik
gewählt.
EuroPat v2
Here
the
first
adaptation
layer
9
consists
preferably
of
lead-zirconate
titanate
ceramic.
Die
erste
Anpassungsschicht
9
besteht
hier
bevorzugt
aus
Blei-Zirkonat-Titanat-Keramik.
EuroPat v2
An
adaptation
layer
9
of
this
kind
with
an
impedance
gradient
results
in
an
especially
wide-band
adaptation.
Eine
Anpassungsschicht
9
dieser
Art
mit
einem
Impedanzgradienten
ergibt
eine
besonders
breitbandige
Anpassung.
EuroPat v2
This
allows
for
optimum
adaptation
of
the
layer
properties
to
the
particular
application
case.
Dies
ermöglicht
eine
optimale
Anpassung
der
Schichteigenschaften
an
den
jeweiligen
Anwendungsfall.
EuroPat v2
For
this
reason,
ultrasonic
transducers
for
use
at
ambient
pressure
have
a
so-called
adaptation
layer.
Deshalb
haben
Ultraschallwandler
für
Anwendungen
bei
Umgebungsdruck
eine
sogenannte
Anpassungsschicht.
EuroPat v2
The
thickness
of
this
adaptation
layer
22
is
one
fourth
of
the
wavelength
of
the
ultrasonic
signal
used.
Die
Dicke
dieser
Anpassungsschicht
22
beträgt
eine
Viertel-Wellenlänge
des
verwendeten
Ultraschallsignals.
EuroPat v2
A
first
adaptation
layer
26
is
applied
to
the
upper
surface
of
the
radial
oscillator
16.
Auf
der
oberen
Seite
des
Radialschwingers
16
ist
eine
erste
Anpassungsschicht
26
angebracht.
EuroPat v2
An
adaptation
layer
4
is
arranged
on
one
side
of
the
bending
transducer
1
.
Auf
eine
Seite
des
Biegewandlers
1
ist
eine
Anpaßschicht
4
angeordnet.
EuroPat v2
In
principle,
the
adaptation
layer
can
of
course
be
applied
to
both
sides
of
the
bending
transducer.
Prinzipiell
kann
die
Anpaßschicht
natürlich
auf
beiden
Seiten
des
Biegewandlers
aufgebracht
werden.
EuroPat v2
It
is
particularly
advantageous
if
the
adaptation
layer
is
a
plastic
capable
of
being
screen-printed.
Besonders
von
Vorteil
ist
es,
wenn
die
Anpaßschicht
ein
siebdruckfähiger
Kunststoff
ist.
EuroPat v2
As
a
result
of
the
adaptation
of
the
layer
thicknesses,
the
reflection
filters
possess
qualitatively
identical
reflection
characteristics
even
for
different
angles
of
incidence.
Durch
die
Anpassung
der
Schichtdicken
besitzen
die
Reflexionsfilter
auch
für
verschiedene
Einfallswinkel
ein
qualitativ
gleiches
Reflexionsverhalten.
EuroPat v2
The
teaching
of
the
present
pressure
measurement
method
is
based
on
the
fact
that
the
adaptation
layer
is
deliberately
mismatched
at
ambient
pressure.
Die
Lehre
der
vorliegenden
Druckmessmethode
basiert
darauf,
dass
die
Anpassungsschicht
bei
Umgebungsdruck
bewusst
fehlangepasst
ist.
EuroPat v2
A
plastic
filled
with
hollow
glass
beads
is
used
as
an
adaptation
layer,
for
adaptation
to
the
gas
to
be
measured.
Als
Anpassungsschicht
an
das
zu
messende
Gas
wird
ein
mit
Hohlglaskugeln
gefüllter
Kunststoff
verwendet.
EuroPat v2
A
layer
of
glass
microbeads
in
epoxy
resin
may,
for
instance,
be
provided
as
the
first
adaptation
layer
26.
Als
erste
Anpassungsschicht
26
kann
beispielsweise
eine
Schicht
aus
Mikroglaskugeln
in
Epoxidharz
vorgesehen
sein.
EuroPat v2
By
adaptation
of
the
layer
thickness
addon
it
is
possible
to
tailor
the
corrosion
control
when
carrying
out
the
method
of
the
invention.
Durch
Anpassung
der
Schichtdickenauflage
kann
der
Korrosionsschutz
bei
der
Durchführung
des
erfindungsgemäßen
Verfahrens
variabel
eingestellt
werden.
EuroPat v2
The
phase-gradient
layer
furthermore
allows
a
good
adaptation
of
different
layer
properties,
such
as
hardness
and
residual
stress.
Die
Phasengradientenschicht
ermöglicht
weiterhin
eine
gute
Anpassung
von
verschiedenen
Schichteigenschaften
wie
Härte
und
Eigenspannung.
EuroPat v2
The
coupling-
or
adaptation
layer
is
provided
for
a
low-loss
coupling
of
a
transducer
element
to
a
medium.
Die
Ankopplungs-
oder
Anpassungsschicht
dient
der
möglichst
verlustarmen
Ankopplung
eines
Wandlerelements
an
ein
Medium.
EuroPat v2
The
compensation
of
the
inherent
distortion
is
achieved
by
way
of
the
length
and
the
width
of
the
adaptation
layer
that
is
printed
on.
Über
die
Länge
und
Breite
der
aufgedruckten
Anpaßschicht
wird
die
Kompensation
der
Eigenverbiegung
erzielt.
EuroPat v2
In
this
case,
the
material
of
the
adaptation
layer
ultimately
consists
plays
no
part
in
the
invention.
Dabei
spielt
es
für
die
Erfindung
keine
Rolle,
aus
welchem
Material
letztlich
die
Anpaßschicht
besteht.
EuroPat v2
Of
course,
the
adaptation
layer
can
naturally
also
be
applied
to
the
bending
transducer
in
another
way.
Selbstverständlich
kann
die
Anpaßschicht
natürlich
auch
in
anderer
Art
und
Weise
auf
den
Biegewandler
aufgebracht
werden.
EuroPat v2