Übersetzung für "Ad hoc projects" in Deutsch

We also realise ad hoc projects according to the customer’s needs.
Wir verwirklichen auch Ad-hoc-Projekte nach den Kundenwünschen.
CCAligned v1

We also realise ad hoc projects according to the customerâ€TMs needs.
Wir verwirklichen auch Ad-hoc-Projekte nach den Kundenwünschen.
ParaCrawl v7.1

The Steering Board should endeavour to establish provisions and rules for ad hoc projects and programmes.
Der Lenkungsausschuss sollte sich darum bemühen, Finanzvorschriften und Ausführungsbestimmungen für die Ad-hoc-Projekte und -Programme auszuarbeiten.
DGT v2019

The remaining funding can be made available for ad hoc projects, including for projects on the comprehensive network.
Die übrigen Finanzmittel können für Ad-hoc-Projekte zur Verfügung gestellt werden, auch für Vorhaben im Gesamtnetz.
TildeMODEL v2018

Owing to the current very small budget allocation it has been possible to arrange only a small number of coordinated activities and small ad hoc pilot research projects.
Wegen der derzeitigen Haushaltsbeschränkungen konnten nur wenige koordinierte Forschungstätigkeiten und vereinzelte kleine Pilotvorhaben durchgeführt werden.
EUbookshop v2

Pool of available respondents from which samples for a variety of ad hoc research projects can be taken.
Verfügbarer Pool von Befragten, aus dem Stichproben für verschiedenste Projekte der Ad-hoc-Forschung gezogen werden.
ParaCrawl v7.1

We cannot expect a positive change in the environmental situation in the Baltic Sea by relying only on ad hoc projects.
Wir können keinen positiven Wandel der Umweltverhältnisse im Ostseeraum erwarten, wenn wir nur auf Ad-hoc-Projekte zurückgreifen.
Europarl v8

The financial provisions and rules referred to in the Annex are not applicable to ad hoc projects and programmes as referred to in Articles 20 and 21 of Joint Action 2004/551/CFSP.
Die im Anhang genannten Finanzvorschriften und Ausführungsbestimmungen gelten nicht für die in den Artikeln 20 und 21 der Gemeinsamen Aktion 2004/551/GASP genannten Ad-hoc-Projekte und -Programme.
DGT v2019

Contributions from the general budget of the EU may be made to the ad hoc budgets established for ad hoc projects or programmes referred to in Articles 20 and 21.
Die für Ad-hoc-Projekte oder Ad-hoc-Programme aufgestellten Ad-hoc-Haushaltspläne nach den Artikeln 20 und 21 können mit Beiträgen aus dem Gesamthaushalt der EU ergänzt werden.
DGT v2019

At Thessaloniki the Greek presidency presented a report on the implementation of programmes, ad hoc centres, pilot projects and joint operations.
In Thessaloniki stellte die griechische Präsidentschaft einen Bericht über die Umsetzung von Programmen, Ad-hoc-Zentren, Pilotprojekten und gemeinsamen Maßnahmen vor.
Europarl v8

That is being created on the basis of a shortlist of agreed indicators for which data is collected mainly through Eurostat and ad hoc services and projects.
Die Grundlage dafür bildet eine Auswahl von vereinbarten Indikatoren, für die die entsprechenden Daten vor allem durch Eurostat sowie Ad-hoc-Dienste und –Projekte erfasst werden.
Europarl v8

Cooperation would also need to comprise much more than mere joint policy development, and should involve the practical pursuit of mutually beneficial, smaller-scale ad hoc projects.
Außerdem müsste diese Zusammenarbeit mehr als nur gemeinsame Strategie-Entwicklung umfassen. Auch die Bearbeitung kleinerer Ad-hoc-Projekte, von denen beide Seiten profitieren, müsste dazugehören.
News-Commentary v14

For ad hoc projects or programmes established under Article 19, the contributing Member States meeting within the Steering Board shall approve any necessary modalities with the relevant third parties relating to their contribution.
Bei Ad-hoc-Projekten oder Ad-hoc-Programmen nach Artikel 20 beschließen die beitragenden Mitgliedstaaten alle erforderlichen Regelungen mit den betreffenden Dritten in Bezug auf deren Beiträge.
DGT v2019

The fact that these ad hoc projects and programmes fall within the functions and tasks attributed to the Agency is underpinned by the efforts made to clarify the status of these activities as integral components of the Agency's budget.
Die Tatsache, dass diese Ad-hoc-Projekte und Ad-hoc-Programme in den Funktions- und Aufgabenbereich der Agentur fallen, wird durch die Bemühungen zur Klarstellung des Status dieser Tätigkeiten als integrale Bestandteile des Haushaltsplans der Agentur gestützt.
DGT v2019

In its report to the Council on the implementation of programmes, ad hoc centres, pilot projects and joint operations from 11 June 20033, the Greek Presidency concluded that with regard to the pilot projects and joint operations, the absence of a monitoring mechanism and of a method for independent and thorough evaluation as well as for the processing and utilisation of results was particularly evident.
Der griechische Vorsitz hat in seinem Bericht an den Rat über die Durchführung von Programmen, Ad-hoc-Zentren, Pilotprojekten und gemeinsamen Aktionen vom 11. Juni 20033 festgestellt, dass in Bezug auf Pilotprojekte und gemeinsame Aktionen das Fehlen eines Überwachungsmechanismus und einer Methode für eine unabhängige und sorgfältige Evaluierung sowie für die Auswertung und Nutzung der Ergebnisse besonders deutlich ist.
TildeMODEL v2018

The Steering Board, in the context of Agency ad hoc projects and programmes, may authorise the Agency, under the conditions set out in the arrangements governing the activities in question, to enter into contracts and grant agreements, and collect the necessary contributions from those Member States in advance, taking into consideration budgetary constraints of the Member States, to honour such contracts and grant agreements.
Der Lenkungsausschuss kann die Agentur im Zusammenhang mit Ad-hoc-Projekten und Programmen zu den Bedingungen, die in der Regelung für die betreffenden Tätigkeiten festgelegt sind, ermächtigen, Verträge und Finanzhilfevereinbarungen zu schließen und sich zuvor unter Berücksichtigung der Haushaltszwänge der Mitgliedstaaten bei diesen Mitgliedstaaten die Mittel zu beschaffen, die zur Erfüllung dieser Verträge und Finanzhilfevereinbarungen erforderlich sind.
DGT v2019

The Agency, while being open to participation by all Member States, should also provide for the possibility of specific groups of Member States establishing ad hoc projects or programmes.
Die Agentur sollte allen Mitgliedstaaten zur Beteiligung offen stehen, gleichzeitig aber auch die Möglichkeit bieten, dass einzelne Gruppen von Mitgliedstaaten Ad-hoc-Projekte oder Ad-hoc-Programme festlegen.
DGT v2019

Contributions from the general budget of the European Union may be made to the ad hoc budgets established for ad hoc projects or programmes referred to in Articles 19 and 20.
Die für Ad-hoc-Projekte oder Ad-hoc-Programme aufgestellten Ad-hoc-Haushaltspläne nach den Artikeln 19 und 20 können mit Beiträgen aus dem Gesamthaushalt der Europäischen Union ergänzt werden.
DGT v2019

Commission to examine the possibility of using the EIDHR to support UN mechanisms which fit EC priorities, as well as ad hoc projects.
Die Kommission prüft, ob die EIDHR genutzt werden kann, um UN-Mechanismen die für die Umsetzung der Prioritäten der EG geeignet sind und Ad-hoc-Projekte zu unterstützen.
TildeMODEL v2018