Übersetzung für "Actuarial calculation" in Deutsch
The
results
form
the
basis
for
the
actuarial
calculation.
Die
Ergebnisse
bilden
die
Basis
für
die
Berechnung
der
Gesundheitsrisiken.
ParaCrawl v7.1
This
increase
was
due
mainly
to
the
actuarial
calculation
of
employee
benefit
obligations.
Diese
Zunahme
ist
im
Wesentlichen
auf
die
versiche
rungsmathematische
Berechnung
der
Personalvorsor
geverpflichtungen
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
In
life
assurance
the
calculation
of
the
amount
of
any
acquisition
costs
to
be
deferred
may
be
taken
into
the
actuarial
calculation
referred
to
in
Article
59.
In
der
Lebensversicherung
hingegen
kann
die
Berechnung
der
abzugrenzenden
Abschlussaufwendungen
in
die
nach
Artikel
59
vorzunehmende
"versicherungsmathematische
Berechnung"
eingehen.
JRC-Acquis v3.0
If
that
had
been
the
case,
subject
to
the
appropriate
nature
of
the
actuarial
calculation
assumptions,
the
costs
and
receipts
would
have
been
equal
for
the
period
as
a
whole
and,
consequently,
there
would
have
been
no
economic
advantage
for
France
Télécom.
Wenn
dies
der
Fall
gewesen
wäre,
wären
vorbehaltlich
der
Eignung
der
versicherungsmathematischen
Berechnungshypothesen
die
Aufwendungen
und
Erträge
für
den
gesamten
Zeitraum
gleich
hoch
gewesen
und
hätte
infolgedessen
kein
wirtschaftlicher
Vorteil
für
France
Télécom
vorgelegen.
DGT v2019
Since
the
flat-rate
contribution
or
balance
compensation
did
not
allow
the
charges
transferred
to
the
French
State
to
be
covered
in
full
but,
at
the
very
most,
to
be
reduced,
and
in
view
of
the
proportions
in
question,
the
actuarial
calculation
used
at
the
time
and
the
accuracy
of
the
estimates
resulting
from
it
for
the
period
up
to
2043
as
a
whole
cannot
be
confirmed
as
appropriate.
Da
der
pauschale
Beitrag
oder
Ausgleichsbetrag
es
nicht
ermöglichte,
die
auf
den
französischen
Staat
übertragenen
Lasten
vollständig
zu
decken,
sondern
höchstens,
sie
zu
vermindern,
und
in
Anbetracht
der
Größenordnung,
um
die
es
hier
geht,
kann
weder
die
Eignung
der
seinerzeit
gewählten
versicherungsmathematischen
Berechnung
noch
die
Genauigkeit
der
Schätzungen,
die
sich
daraus
für
den
gesamten
Zeitraum
bis
2043
ergeben,
bestätigt
werden.
DGT v2019
Article
9(1)
(h)
of
that
Directive
allows
for
the
setting
of
different
levels
of
benefits
between
men
and
women
when
justified
by
actuarial
calculation
factors.
Nach
Artikel
9
Absatz
1
Buchstabe
h
dieser
Richtlinie
können
für
Frauen
und
Männer
unterschiedliche
Leistungsniveaus
festgelegt
werden,
wenn
dies
aus
versicherungsmathematischen
Gründen
gerechtfertigt
ist.
TildeMODEL v2018
The
health
insurance
obligation
wasmeasured
by
a
full
actuarial
calculation
at
the
end
of
2007
and
the
existing
liability
found
to
be
appropriate
so
no
cost
was
recorded
in
the
year.
Die
Verpflichtungen
imZusammenhangmit
der
Krankenkasse
wurdenmittels
einer
vollständigen
versicherungsmathematischen
Berechnung
zum
Ende
des
Jahres
2007
ermittelt,
und
die
bestehenden
Verbindlichkeiten
wurden
als
angemessen
erachtet,
so
dass
im
Berichtsjahr
keine
Kosten
ausgewiesen
wurden.
EUbookshop v2
In
life
insurance
the
calculation
of
the
amount
of
acquisitions
costs
to
be
deferred
may
form
part
of
the
actuarial
calculation
referred
to
in
Article
55.
In
der
Lebensversicherung
hingegen
kann
die
Berechnung
der
abzugrenzenden
Abschlußkosten
in
die
nach
Artikel
55
vorzunehmende
„versicherungsmathematische
Berechnung"
eingehen.
EUbookshop v2
Studies,
actuarial
and
statistical
calculations.
Durchführung
von
Studien,
versicherungsmathematischen
und
statistischen
Berechnungen.
CCAligned v1
The
pension
obligations
are
valued
on
the
basis
of
actuarial
assumptions
and
calculations.
Grundlage
für
die
Bewertung
der
Versorgungsverpflichtungen
sind
versicherungsmathematische
Annahmen
und
Berechnungen.
ParaCrawl v7.1
Furthermore,
we
offer
actuarial
reports
and
calculate
your
future
pension
commitments
and
personnel
obligations.
Zudem
bieten
wir
versicherungsmathematische
Gutachten
und
kalkulieren
Ihre
zukünftigen
Pensions-
und
Personalverpflichtungen.
ParaCrawl v7.1
The
principal
parameters
underlying
the
actuarial
calculations
are:
Die
wesentlichsten
der
versicherungsmathematischen
Berechnung
zugrunde
liegenden
Parameter
sind:
ParaCrawl v7.1
The
health
insurance
scheme
is
subject
to
actuarial
calculations
as
per
the
same
dates
as
the
pension
plan.
Für
die
Krankenkasse
werden
zu
den
gleichen
Terminen
wie
für
den
Pensionsplan
versicherungsmathematische
Berechnungen
vorgenommen.
EUbookshop v2
Actuarial
calculations
of
social
capital
pursuant
to
IAS
19
had
a
particularly
negative
impact
in
this
regard.
Negativ
haben
sich
dabei
vor
allem
die
versicherungsmathematischen
Berechnungen
des
Sozialkapitals
nach
IAS
19
ausgewirkt.
ParaCrawl v7.1
This
insurance
company
determines
risk
and
premiums
by
engineering
analysis
as
opposed
to
historically
based
actuarial
calculations.
Das
Versicherungsunternehmen
bestimmt
Risikoprämien
durch
technische
Analyse,
im
Gegensatz
zu
historisch
begründeten
versicherungsmathematischen
Berechnungen.
ParaCrawl v7.1
I
know
that
the
life
expectancy
of
women
is
generally
longer
than
that
of
men,
but
gender-based
actuarial
calculations
cannot
cause
the
principle
of
equal
contributions
and
equal
benefits
for
beneficiaries
of
both
sexes
to
be
questioned.
Ich
weiß,
daß
die
Lebenserwartung
der
Frauen
generell
größer
ist
als
die
der
Männer,
jedoch
dürfen
geschlechtsspezifische
versicherungsmathematische
Berechnungen
nicht
dazu
führen,
daß
der
Grundsatz
gleicher
Beitragszahlungen
und
gleicher
Leistungen
für
Anspruchsberechtigte
beider
Geschlechter
in
Frage
gestellt
wird.
Europarl v8
The
interest
rates
to
be
taken
into
consideration
for
the
actuarial
calculations
shall
be
based
on
the
observed
average
annual
interest
rates
on
the
long-term
public
debt
of
the
EU
Member
States
as
published
by
the
Commission
of
the
European
Communities.
Den
Zinssätzen,
die
bei
den
versicherungsmathematischen
Berechnungen
heranzuziehen
sind,
liegen
die
durchschnittlichen
jährlichen
Zinssätze
zugrunde,
die
für
die
langfristige
Staatsschuld
der
EU-Mitgliedstaaten
festgestellt
und
von
der
Kommission
veröffentlicht
werden.
DGT v2019
The
effective
annual
rate
to
be
taken
into
consideration
for
the
actuarial
calculations
shall
be
the
average
of
the
real
average
interest
rates
for
the
12
years
preceding
the
current
year.
Der
bei
den
versicherungsmathematischen
Berechnungen
effektiv
zu
verwendende
Jahreszinssatz
ist
der
Mittelwert,
der
sich
aus
den
durchschnittlichen
realen
Zinssätzen
der
letzten
12
Jahre
vor
dem
jeweiligen
laufenden
Jahr
ergibt.
DGT v2019
Supplementary
health
insurance
must
be
just
that:
supplementary,
for
example,
for
those
who
are
willing
to
pay
for
an
extra
service,
or
designed
to
cover
the
costs
of
more
ordinary
and
frequently
occurring
illnesses
for
which
actuarial
calculations
can
reasonably
be
made.
Zusatzkrankenversicherungen
sollen
zusätzliche
Leistungen
erbringen,
z.
B.
für
diejenigen,
die
für
mehr
Service
zu
zahlen
bereit
sind,
oder
zur
Deckung
der
Kosten
bei
banalen
und
häufig
vorkommenden
Erkrankungen
beitragen,
für
die
vernünftige
versicherungsmathematische
Berechnungen
angestellt
werden
können.
Europarl v8
The
interest
rates
to
be
taken
into
consideration
for
the
actuarial
calculations
shall
be
based
on
the
observed
average
annual
interest
rates
on
the
long-term
public
debt
of
the
Member States
as
published
by
the
European Commission.
Der
bei
den
versicherungsmathematischen
Berechnungen
effektiv
zu
verwendende
Jahreszinssatz
ist
der
Mittelwert,
der
sich
aus
den
durchschnittlichen
realen
Zinssätzen
der
letzten
12 Jahre
vor
dem
jeweiligen
laufenden
Jahr
ergibt.
DGT v2019
The
interest
rates
to
be
taken
into
consideration
for
the
actuarial
calculations
shall
be
based
on
the
observed
average
annual
interest
rates
on
the
long-term
public
debt
of
Member
States
as
published
by
the
Commission.
Den
Zinssätzen,
die
bei
den
versicherungsmathematischen
Berechnungen
heranzuziehen
sind,
liegen
die
durchschnittlichen
jährlichen
Zinssätze
zugrunde,
die
für
die
langfristige
Staatsschuld
der
Mitgliedstaaten
festgestellt
und
von
der
Kommission
veröffentlicht
werden.
TildeMODEL v2018
The
annual
change
in
the
salary
scales
of
officials
to
be
taken
into
consideration
for
the
actuarial
calculations
shall
be
based
on
the
specific
indicators
referred
to
in
article
1.4
of
Annex
XI.
Der
auf
die
Gehaltstabelle
der
Beamten
anzuwendenden
jährlichen
Änderungsrate,
die
bei
den
versicherungsmathematischen
Berechnungen
zu
berücksichtigen
ist,
liegen
die
spezifischen
Indikatoren
nach
Artikel
1
Absatz
4
des
Anhangs
XI
des
Statuts
zugrunde.
TildeMODEL v2018
The
annual
change
in
the
salary
scales
of
officials
to
be
taken
into
consideration
for
the
actuarial
calculations
shall
be
based,
for
the
period
until
2012,
on
the
specific
indicators
referred
to
in
Article
1(4)
of
Annex
XI
as
in
force
in
2012
and,
for
the
period
starting
in
2013,
on
specific
indicators
corresponding
each
year
to
the
ratio
between
the
global
salary
indicator
referred
to
in
Article
1(4)
of
Annex
XI
and
the
European
Index
of
Consumer
Prices';
Der
auf
die
Gehaltstabelle
der
Beamten
anzuwendenden
jährlichen
Änderungsrate,
die
bei
den
versicherungsmathematischen
Berechnungen
zu
berücksichtigen
ist,
liegen
für
den
Zeitraum
bis
2012
die
spezifischen
Indikatoren
nach
Artikel
1
Absatz
4
des
Anhangs
XI
in
seiner
2012
gültigen
Fassung,
für
den
Zeitraum
ab
2013
spezifische
Indikatoren,
die
in
jedem
Jahr
dem
Verhältnis
zwischen
dem
in
Artikel
1
Absatz
4
des
Anhangs
XI
genannten
globalen
Gehaltsindikator
und
dem
Europäischen
Verbraucherpreisindex
entsprechen,
zugrunde.“
TildeMODEL v2018
The
interest
rates
to
be
taken
into
consideration
for
the
actuarial
calculations
shall
be
based
on
the
actual
interest
rates
on
the
public
debt
of
the
Member
States.
Dem
bei
den
versicherungsmathematischen
Berechnungen
heranzuziehenden
Zinssatz
liegen
die
realen
Zinssätze
für
die
Staatsschuld
der
Mitgliedstaaten
zugrunde.
TildeMODEL v2018