Übersetzung für "Actually planned" in Deutsch
And
actually,
I
hadn't
planned
to
stay.
Ich
hatte
es
nicht
geplant,
hierzubleiben.
OpenSubtitles v2018
I
actually
hadn't
planned
to,
but...
Ich
hatte
es
auch
nicht
vor,
aber...
OpenSubtitles v2018
Actually,
it's
being
planned
for
me.
Eigentlich
wird
sie
für
mich
geplant.
OpenSubtitles v2018
And
actually
I
never
planned
to
ever
come
back
from
America
Ich
hatte
nie
vor,
aus
Amerika
zurückzukommen,
Stefan.
OpenSubtitles v2018
I
had
actually
planned
to
kill
them
first.
Eigentlich
hatte
ich
erst
vor,
sie
zuerst
umzubringen.
OpenSubtitles v2018
You
think
he
actually
planned
to
kill
him?
Du
glaubst,
dass
er
sogar
geplant
hatte,
ihn
zu
töten?
OpenSubtitles v2018
The
Bauhaus
students
Gertrud
Hantschk
had
actually
planned
to
become
an
architect.
Eigentlich
möchte
die
Bauhaus-Studentin
Gertrud
Hantschk
Architektin
werden.
ParaCrawl v7.1
Fanni:
Actually,
I
never
planned
on
studying
abroad.
Fanni:
Eigentlich
hatte
ich
nie
fest
geplant,
im
Ausland
zu
studieren.
ParaCrawl v7.1
He
had
actually
planned
to
cover
the
outside
walls
with
clapboard.
Er
hatte
eigentlich
vor,
die
Wände
außen
mit
Schindeln
zu
verkleiden.
ParaCrawl v7.1
We
actually
had
planned
to
climb
in
a
single
push
from
the
col
to
the
summit.
Wir
hatten
eigentlich
geplant,
in
einem
Zug
vom
Sattel
zum
Gipfel
durchzusteigen.
ParaCrawl v7.1
Bastian
and
Anne,
on
the
other
hand,
have
actually
cancelled
their
planned
wedding.
Bastian
und
Anne
hingegen
haben
ihre
geplante
Hochzeit
tatsächlich
abgesagt.
ParaCrawl v7.1
Actually,
Constanza
had
planned
to
bring
us
to
Tigre.
Eigentlich
hatte
Constanza
geplant
uns
nach
Tigre
zu
bringen.
ParaCrawl v7.1
The
past
month,
we
actually
planned
to
visit
the
North
of
the
island.
So
wollten
wir
im
vergangenen
Monat
noch
den
Norden
der
Insel
besuchen.
ParaCrawl v7.1
Actually,
the
CCP
planned
the
expulsion
campaign
even
before
the
Cultural
Revolution
began.
Tatsächlich
plante
die
KPC
diese
Vertreibungskampagne
schon
vor
Beginn
der
Kulturrevolution.
ParaCrawl v7.1
Actually
I
had
planned
to
stay
well
away
from
Delhi.
Eigentlich
wollte
ich
ja
einen
großen
Bogen
um
Delhi
machen.
ParaCrawl v7.1
Actually...
I
planned
to
buy
French,
but
ended
up
buying
foreign.
Eigentlich...
wollte
ich
ein
französisches
nehmen,
aber
dann
hab
ich
dieses
genommen.
OpenSubtitles v2018
I
had
actually
planned
to
just
hang
out
here
with
you
on
our
own.
Ich
hatte
eigentlich
den
Plan,
hier
so
'n
bisschen
mit
dir
alleine
abzuhängen?
OpenSubtitles v2018
The
HVG
V250
trains
from
AnsaldoBreda
were
actually
planned
for
service
on
the
Dutch
HSL-Zuid
high-speed
route.
Für
den
Verkehr
auf
der
niederländischen
Hochgeschwindigkeitsstrecke
HSL-Zuid
waren
eigentlich
die
HVG-Züge
V250
von
AnsaldoBreda
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1
Actually,
MANTIS
was
planned
from
2011
on
for
the
protection
of
German
bases
in
Afghanistan
.
Eigentlich
war
MANTIS
ab
2011
für
den
Schutz
der
deutschen
Feldlager
in
Afghanistan
vorgesehen.
ParaCrawl v7.1
The
double-leg
amputee
Hari
Budha
Magar
had
actually
also
planned
to
climb
Everest
this
spring.
Auch
der
doppelt
beinamputierte
Hari
Budha
Magar
wollte
ursprünglich
in
diesem
Frühjahr
den
Everest
besteigen.
ParaCrawl v7.1
The
spectacular
museum
in
Leipzig
has
only
been
as
it
was
actually
planned
since
this
work
took
place.
Erst
seitdem
steht
das
spektakuläre
Museum
in
Leipzig
so,
wie
es
auch
tatsächlich
geplant
war.
ParaCrawl v7.1