Übersetzung für "Active participation" in Deutsch

But for the active participation of the Czech Republic, this decision would never have come into being.
Ohne die aktive Beteiligung der Tschechischen Republik wäre dieser Beschluss nicht möglich gewesen.
Europarl v8

We see active participation of all the rail actors.
Wir wünschen uns eine aktive Beteiligung aller Akteure im Schienenverkehr.
Europarl v8

Success in transatlantic dialogue also assumes an active participation of Member States and business circles.
Der Erfolg des transatlantischen Dialogs setzt auch die aktive Teilnahme der Geschäftswelt voraus.
Europarl v8

In addition, their active participation in political life must also be facilitated and encouraged.
Außerdem muß ihre aktive Teilnahme am politischen Leben erleichtert und gefördert werden.
Europarl v8

Regionalisation therefore means self-management, responsibility and active participation.
Regionalisierung heißt also Selbstverwaltung, Verantwortung und aktive Teilnahme.
Europarl v8

The future implementation of the action plan will depend on the active participation of the Member States.
Die künftige Verwirklichung des Aktionsplans wird von der aktiven Beteiligung der Mitgliedstaaten abhängen.
Europarl v8

The visible expression of this citizenship should be active participation in the next European elections.
Ausdruck dieser Unionsbürgerschaft muss die aktive Teilnahme an den nächsten Europawahlen sein.
Europarl v8

Such projects must include active participation by local women.
Bei diesen Projekten sind die Frauen vor Ort aktiv einzubeziehen.
Europarl v8

Fraudulent activity normally implies active participation of one or more persons.
Betrügerische Handlungen implizieren in der Regel die aktive Mitwirkung einer oder mehrerer Personen.
DGT v2019

The EESC also calls for more active participation from researchers in social fields.
Der Ausschuss fordert außerdem eine aktivere Beteiligung der Forscher aus sozialwissenschaftlichen Bereichen.
TildeMODEL v2018

A more important active participation of regional parliaments is also foreseen.
Außerdem ist eine noch aktivere Mitwirkung der regionalen Parlamente vorgesehen.
TildeMODEL v2018

The active participation of local business community in employment partnerships must therefore be encouraged.
Daher ist die aktive Beteiligung der Unternehmer vor Ort an Beschäftigungspartnerschaften anzuregen.
TildeMODEL v2018

To offer young people opportunities for mobility and active participation,
Den Jugendlichen soll Gelegenheit zur Mobilität und zur aktiven Beteiligung gegeben werden.
TildeMODEL v2018

However, he underlined that civil society should take active participation in these initiatives.
Dazu müsse sich jedoch die Zivilgesellschaft aktiv an diesen Initiativen beteiligen.
TildeMODEL v2018

We need a more active presence and participation of our members in meetings of the parliamentary Committees.
Die EWSA-Mitglieder müssen aktiv an den Sitzungen der parla­mentarischen Ausschüsse teilnehmen können.
TildeMODEL v2018

Most of this is done with the active participation of Commission Delegations.
Die meisten dieser Aktivitäten werden unter aktiver Mitarbeit der Delegationen der Kommission durchgeführt.
TildeMODEL v2018

No special mechanism or tool for communication and participation has been put in place to boost active participation.
Durch die speziellen Kommunikations- und Einbindungsmechanismen und -instrumente wurde keine aktive Beteiligung gefördert.
TildeMODEL v2018

Their active participation must be increased under equal conditions and at all levels.
Ihre Mitwirkung muss unter den gleichen Bedingungen und auf sämtlichen Ebenen verstärkt werden.
TildeMODEL v2018

The active participation of organised civil society is therefore needed at all levels.
Die aktive Teilnahme der organisierten Zivilgesellschaft ist daher auf allen Ebenen erforderlich.
TildeMODEL v2018

Active participation by pupils should be privileged and too much listening avoided.
Die aktive Teilnahme der Schüler sollte gefördert und zu viel Zuhören vermieden werden.
TildeMODEL v2018

Active participation of partners from endemic, developing countries is specifically encouraged.
Die aktive Beteiligung von Partnern aus Entwicklungsländern wird besonders gefördert.
TildeMODEL v2018

These countries are in favour of an active participation of the Community in the EPLA process.
Diese Länder würden eine aktive Beteiligung der Gemeinschaft am EPLA-Vorhaben begrüßen.
TildeMODEL v2018

Their active participation to several projects constitutes outstanding evidence in this respect.
Ihre aktive Mitarbeit an verschiedenen Projekten liefert deutliche Belege für diese Sichtweise.
TildeMODEL v2018

Active participation by workers at all levels is essential for innovation.
Innovation erfordert die aktive Einbeziehung der Beschäftigten auf allen Ebenen.
TildeMODEL v2018