Übersetzung für "Active level" in Deutsch

Should the EU not be more active at international level?
Sollte die Europäische Union auf internationaler Ebene nicht aktiver sein?
Europarl v8

They may require that the active substance level must also be specified.
Sie können vorschreiben, das auch ihr Gehalt an Wirkstoffen anzugeben ist.
JRC-Acquis v3.0

They may require that the active substance level of such additives must also be indicated;
Sie können vorschreiben, daß auch der Gehalt an Wirkstoffen anzugeben ist;
JRC-Acquis v3.0

A variety of public institutions are active at national level.
Auf nationaler Ebene nehmen verschiedene öffentliche Einrichtungen entsprechende Aufgaben wahr.
TildeMODEL v2018

However, it also notes that a number of the companies concerned are active at international level.
Ferner sind einige der beteiligten Unternehmen international tätig.
DGT v2019

Players in bold are still active at international level for the national team.
Bläulich unterlegte Spieler sind derzeit für die Nationalmannschaft aktiv.
WikiMatrix v1

The pulse that is output has the width of an active level of the clock signal.
Der ausgegebene Puls hat die Breite eines aktiven Pegels des Taktsignals.
EuroPat v2

The active signal level requires an operating voltage and corresponding activation of the sensor arrangement.
Der aktive Signalpegel setzt eine Betriebsspannung und eine entsprechende Inbetriebnahme der Sensoranordnung voraus.
EuroPat v2

In this case, the signal RESET is however active at the level L.
In diesem Falle ist das Signal RESET jedoch beim Pegel L aktiv.
EuroPat v2

Service monitoring helps control fulfillment of active service level agreements:
Das Service Monitoring überwacht die Erfüllung der aktiven Service Level Agreements:
CCAligned v1

Italian and Spanish banks were the most active, trebling the level of their previous holdings.
Italienische und spanische Banken waren am aktivsten und verdreifachten ihren Bestand an Staatsanleihen.
ParaCrawl v7.1

Active level Air Suspension (lowered the car on the highway)
Aktive Luftfederung (das Auto auf der Autobahn abgesenkt)
ParaCrawl v7.1

Firstly, I would like to see the European Union being more ambitious and active at global level.
Erstens würde ich mir wünschen, dass die Europäische Union weltweit ambitionierter und aktiver auftritt.
Europarl v8

In the case of Bosnia and Herzegovina it is difficult to speak about employer organisations active at state level.
In Bosnien und Herzegowina kann nur schwer von aktiven Arbeitgeberverbänden auf gesamt­staatlicher Ebene gesprochen werden.
TildeMODEL v2018

In the case of Bosnia and Herzegovina it is difficult to speak about employer organizations active at state level.
In Bosnien und Herzegowina kann nur schwer von aktiven Arbeitgeberverbänden auf gesamt­staatlicher Ebene gesprochen werden.
TildeMODEL v2018

Dexia BIL is active at European level and therefore clearly competes with other foreign market operators.
Dexia BIL ist europaweit tätig und steht daher eindeutig mit im Ausland tätigen Unternehmen im Wettbewerb.
DGT v2019

It was very active at local level where committees following the movement had been set up.
Die Bewegung sei lokal sehr aktiv, wo Komitees gegründet würden, die sich ihr zuordneten.
TildeMODEL v2018