Übersetzung für "Level of economic activity" in Deutsch

Social problems need not only be associated with a low level of economic activity.
Soziale Probleme treten nicht notwendigerweise ausschließlich in Verbindung mit schwacher Wirtschaftstätigkeit auf.
TildeMODEL v2018

The progress achieved to date is not enough, since it is attributable primarily to the lower level of economic activity.
Bisherige Fortschritte genügen nicht, sie sind primär auf die geringere wirtschaftliche Aktivität zurückzuführen.
EUbookshop v2

Virtually every economist recognised the existence of fluctuations in the general level of economic activity.
Die Existenz von Schwankungen des allgemeinen Niveaus der Wirtschaftstätigkeit wurde von praktisch allen Wirtschaftswissenschaftlern anerkannt.
EUbookshop v2

I would like to point out, for example, that the criterion of 'a low level of economic activity' is very easy to achieve in new housing estates built in rural areas.
Ich möchte zum Beispiel darauf hinweisen, dass das Kriterium eines "niedrigen Grads wirtschaftlicher Aktivität" in Neubausiedlungen in ländlichen Gegenden sehr leicht zu erfüllen ist.
Europarl v8

From a European point of view this is without doubt something which will initially only affect specific branches and sectors of industry, or even individual companies, as far as their employment situation or level of economic activity is concerned.
So gesehen ist das sicherlich eine Frage, die zunächst nur ganz bestimmte Sektoren und Branchen oder auch einzelne Unternehmen in bezug auf ihre Beschäftigungssituation oder ihre wirtschaftliche Aktivität bei uns betreffen wird.
Europarl v8

Even the so-called depressed north-east of the country has a skyline littered with cranes that shows a level of economic activity that would be impressive anywhere in the world.
Selbst im angeblich strukturschwachen Nordosten des Landes bestimmen Kräne das Stadtbild, was auf eine Wirtschaftstätigkeit schließen lässt, die in der ganzen Welt Eindruck hinterließe.
Europarl v8

Whereas these requirements, which are intended to ensure that producers' organizations have a minimum level of stability and economic activity, particularly as regards the number of members and volume of production, must be determined in the light of the structural diversity of the producer regions in the Community;
Die Auflagen, die ein Mindestmaß an Existenz- und Funktionsfähigkeit der Erzeugerorganisationen, insbesondere bezueglich ihrer Mitgliederzahl und des Produktionsvolumens, sicherstellen sollen, sind unter Berücksichtigung der unterschiedlichen Strukturen in den Erzeugerregionen der Gemeinschaft festzulegen.
JRC-Acquis v3.0

Moreover, the AJA would have offered some balanced-budget stimulus – the kind of stimulus that would boost the level of economic activity without increasing the volume of government debt.
Zudem hätte der AJA einige ausgabenneutrale Konjunkturimpulse gesetzt – die Art von Impulsen, die das Maß wirtschaftlicher Aktivität steigern, ohne die Staatsverschuldung zu erhöhen.
News-Commentary v14

It is rational for a country’s EU budget contribution to reflect its real level of economic activity.
Es ist sinnvoll, dass der Beitrag eines Landes zum EU-Haushalt das reale Maß seiner Wirtschaftsaktivität abbildet.
News-Commentary v14

But, to put it bluntly, the belief that an economist can fully specify in advance how aggregate outcomes – and thus the potential level of economic activity – unfold over time is bogus.
Doch um es unverblümt zu sagen: Der Glaube, dass ein Ökonom im Voraus vollständig angeben kann, wie das Gesamtergebnis – und damit das potenzielle Niveau der Wirtschaftsaktivität – sich im Laufe der Zeit entwickelt, ist Unsinn.
News-Commentary v14