Übersetzung für "Level of economic activity" in Deutsch
Social
problems
need
not
only
be
associated
with
a
low
level
of
economic
activity.
Soziale
Probleme
treten
nicht
notwendigerweise
ausschließlich
in
Verbindung
mit
schwacher
Wirtschaftstätigkeit
auf.
TildeMODEL v2018
The
progress
achieved
to
date
is
not
enough,
since
it
is
attributable
primarily
to
the
lower
level
of
economic
activity.
Bisherige
Fortschritte
genügen
nicht,
sie
sind
primär
auf
die
geringere
wirtschaftliche
Aktivität
zurückzuführen.
EUbookshop v2
Virtually
every
economist
recognised
the
existence
of
fluctuations
in
the
general
level
of
economic
activity.
Die
Existenz
von
Schwankungen
des
allgemeinen
Niveaus
der
Wirtschaftstätigkeit
wurde
von
praktisch
allen
Wirtschaftswissenschaftlern
anerkannt.
EUbookshop v2
I
would
like
to
point
out,
for
example,
that
the
criterion
of
'a
low
level
of
economic
activity'
is
very
easy
to
achieve
in
new
housing
estates
built
in
rural
areas.
Ich
möchte
zum
Beispiel
darauf
hinweisen,
dass
das
Kriterium
eines
"niedrigen
Grads
wirtschaftlicher
Aktivität"
in
Neubausiedlungen
in
ländlichen
Gegenden
sehr
leicht
zu
erfüllen
ist.
Europarl v8
From
a
European
point
of
view
this
is
without
doubt
something
which
will
initially
only
affect
specific
branches
and
sectors
of
industry,
or
even
individual
companies,
as
far
as
their
employment
situation
or
level
of
economic
activity
is
concerned.
So
gesehen
ist
das
sicherlich
eine
Frage,
die
zunächst
nur
ganz
bestimmte
Sektoren
und
Branchen
oder
auch
einzelne
Unternehmen
in
bezug
auf
ihre
Beschäftigungssituation
oder
ihre
wirtschaftliche
Aktivität
bei
uns
betreffen
wird.
Europarl v8
Even
the
so-called
depressed
north-east
of
the
country
has
a
skyline
littered
with
cranes
that
shows
a
level
of
economic
activity
that
would
be
impressive
anywhere
in
the
world.
Selbst
im
angeblich
strukturschwachen
Nordosten
des
Landes
bestimmen
Kräne
das
Stadtbild,
was
auf
eine
Wirtschaftstätigkeit
schließen
lässt,
die
in
der
ganzen
Welt
Eindruck
hinterließe.
Europarl v8
Whereas
these
requirements,
which
are
intended
to
ensure
that
producers'
organizations
have
a
minimum
level
of
stability
and
economic
activity,
particularly
as
regards
the
number
of
members
and
volume
of
production,
must
be
determined
in
the
light
of
the
structural
diversity
of
the
producer
regions
in
the
Community;
Die
Auflagen,
die
ein
Mindestmaß
an
Existenz-
und
Funktionsfähigkeit
der
Erzeugerorganisationen,
insbesondere
bezueglich
ihrer
Mitgliederzahl
und
des
Produktionsvolumens,
sicherstellen
sollen,
sind
unter
Berücksichtigung
der
unterschiedlichen
Strukturen
in
den
Erzeugerregionen
der
Gemeinschaft
festzulegen.
JRC-Acquis v3.0
Moreover,
the
AJA
would
have
offered
some
balanced-budget
stimulus
–
the
kind
of
stimulus
that
would
boost
the
level
of
economic
activity
without
increasing
the
volume
of
government
debt.
Zudem
hätte
der
AJA
einige
ausgabenneutrale
Konjunkturimpulse
gesetzt
–
die
Art
von
Impulsen,
die
das
Maß
wirtschaftlicher
Aktivität
steigern,
ohne
die
Staatsverschuldung
zu
erhöhen.
News-Commentary v14
It
is
rational
for
a
country’s
EU
budget
contribution
to
reflect
its
real
level
of
economic
activity.
Es
ist
sinnvoll,
dass
der
Beitrag
eines
Landes
zum
EU-Haushalt
das
reale
Maß
seiner
Wirtschaftsaktivität
abbildet.
News-Commentary v14
But,
to
put
it
bluntly,
the
belief
that
an
economist
can
fully
specify
in
advance
how
aggregate
outcomes
–
and
thus
the
potential
level
of
economic
activity
–
unfold
over
time
is
bogus.
Doch
um
es
unverblümt
zu
sagen:
Der
Glaube,
dass
ein
Ökonom
im
Voraus
vollständig
angeben
kann,
wie
das
Gesamtergebnis
–
und
damit
das
potenzielle
Niveau
der
Wirtschaftsaktivität
–
sich
im
Laufe
der
Zeit
entwickelt,
ist
Unsinn.
News-Commentary v14