Übersetzung für "Actions or proceedings" in Deutsch
Paragraph
1
shall
not
impede
the
use
of
information
obtained
pursuant
to
this
Directive
in
any
legal
actions
or
proceedings
subsequently
instituted
for
failure
to
comply
with
legislation
on
veterinary
matters
on
or
in
the
prevention
and
discovery
of
irregularities
detrimental
to
Union
funds.’.
Die
Versandmitgliedstaaten
treffen
die
geeigneten
Maßnahmen,
um
jeden
Verstoß
einer
natürlichen
oder
juristischen
Person
gegen
die
veterinärrechtlichen
Vorschriften
zu
ahnden,
wenn
festgestellt
wird,
dass
gegen
die
Unionsvorschriften
verstoßen
wurde,
insbesondere
dass
die
ausgestellten
Bescheinigungen,
Dokumente
oder
Kennzeichnungsmarken
dem
Status
der
Tiere
oder
Herkunftsbetriebe
bzw.
den
tatsächlichen
Eigenschaften
der
Erzeugnisse
nicht
entsprechen.“
DGT v2019
Paragraphs
1
to
6
shall
not
be
construed
as
obstacles
to
the
use
of
the
data,
obtained
by
virtue
of
this
Regulation,
in
the
framework
of
legal
actions
or
proceedings
subsequently
undertaken
for
failure
to
respect
the
rules
of
the
Common
Fisheries
Policy.
Die
Absätze
1
bis
6
dürfen
nicht
so
ausgelegt
werden,
dass
sie
die
Verwendung
der
in
Anwendung
dieser
Verordnung
gesammelten
Daten
für
gerichtliche
Verfahren
oder
Verfahren
wegen
Nichtbeachtung
der
Vorschriften
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
behindern.
TildeMODEL v2018
Paragraphs
1
to
3
shall
not
impede
the
use,
in
any
legal
actions
or
proceedings
subsequently
instituted
by
the
Community
or
by
the
Member
States
in
respect
of
the
recovery
of
the
sums
subject
to
the
irregularity,
the
performance
of
checks
following
alleged
irregularities
or
the
imposition
of
administrative
measures,
administrative
penalties
or
criminal
sanctions
for
irregularities,
of
information
obtained
pursuant
to
this
Regulation.
Die
Absätze
1
bis
3
stehen
der
Verwendung
der
aufgrund
dieser
Verordnung
erhaltenen
Angaben
bei
Gerichts-
oder
Ermittlungsverfahren
nicht
entgegen,
die
in
der
Folge
von
der
Gemeinschaft
oder
von
den
Mitgliedstaaten
in
Bezug
auf
die
Wiedereinziehung
von
infolge
der
Unregelmäßigkeit
ausgefallenen
Beträgen,
auf
die
Durchführung
von
Kontrollen
bei
Verdacht
auf
Vorliegen
einer
Unregelmäßigkeit
oder
auf
die
Verhängung
von
verwaltungsrechtlichen
Maßnahmen,
verwaltungsrechtlichen
Geldstrafen
oder
strafrechtlichen
Sanktionen
für
Unregelmäßigkeiten
eingeleitet
werden.
DGT v2019
The
Contracting
Parties
shall
enforce
the
protection
provided
for
in
Articles
2
to
7
by
appropriate
administrative
actions
or
legal
proceedings,
as
appropriate,
including
at
the
customs
border
(export
and
import),
in
order
to
prevent
and
stop
any
unlawful
use
of
the
protected
geographical
indications.
Die
Vertragsparteien
setzen
den
in
den
Artikeln
2
bis
7
vorgesehenen
Schutz
mittels
geeigneter
Verwaltungsmaßnahmen
ihrer
Behörden
oder
gegebenenfalls
Gerichtsverfahren,
auch
an
der
Zollgrenze
(Ausfuhr
und
Einfuhr)
durch,
um
jegliche
unrechtmäßige
Nutzung
der
geschützten
geografischen
Angaben
zu
verhüten
und
zu
verhindern.
DGT v2019
Those
payments
were
the
subject
of
settlements
by
which
the
municipality
expressly
agreed
not
to
bring
any
actions
or
proceedings,
on
pain
of
having
to
repay
the
sums
paid.
Diese
Zahlungen
waren
Gegenstand
von
Vergleichen,
in
denen
die
Gemeinde
ausdrücklich
auf
Klagen
verzichtete
und
sich
andernfalls
zur
Erstattung
der
gezahlten
Beträge
verpflichtete.
EUbookshop v2
To
the
maximum
extent
permitted
by
law,
each
Contestant
agrees
to
defend,
indemnify
and
hold
harmless
the
Contest
Entities
from
and
against
any
and
all
claims,
actions,
suits
or
proceedings,
as
well
as
any
and
all
losses,
liabilities,
damages,
costs
and
expenses
(including
reasonable
attorneys
fees)
arising
out
of
or
accruing
from
Soweit
zulässig,
verpflichtet
sich
jeder
Teilnehmer,
Wettbewerbsausrichter
zu
verteidigen
und
frei
zu
stellen
von
und
gegen
jegliche
Ansprüche,
Klagen,
Prozesse
oder
Verfahren,
sowie
jegliche
Verluste,
Haftungen,
Schäden
und
Kosten
(einschließlich
zumutbarer
Anwaltskosten),
die
aus
den
folgenden
Gründen
resultieren:
ParaCrawl v7.1
In
the
event
that
you
provide
false,
erroneous,
fraudulent
or
outdated
tax
information
or
other
information,
you
agree
to
indemnify
COMPANY
for
all
liabilities,
damages,
losses
or
expenses
(including
reasonable
fees
for
lawyers
and
other
specialists)
and
recover
any
loss
or
damage
that
may
be
incurred,
including
but
not
limited
to,
lost
profits,
taxes,
fines
or
sanctions,
interest,
fees,
costs
and
expenses
of
any
kind
arising
out
of
or
in
connection
with
any
third
party
on
the
basis
of
information
provided
by
you
or
the
use
of
the
site
by
you
alleged
or
asserted
/
brought
claims,
claims,
actions
or
proceedings
against
the
COMPANY
revealed.
Für
den
Fall,
dass
Sie
unwahre,
fehlerhafte,
betrügerische
oder
veraltete
Steuerinformationen
oder
andere
Angaben
zur
Verfügung
stellen,
erklären
Sie
sich
damit
einverstanden,
die
GESELLSCHAFT
für
sämtliche
Haftungen,
Schadenersatz,
Verluste
oder
Auslagen
(einschließlich
angemessener
Gebühren
für
Rechtsanwälte
und
andere
Spezialisten)
zu
entschädigen
und
schadlos
zu
halten,
die
ihr
entstehen
könnten,
einschließlich,
ohne
hierauf
beschränkt
zu
sein,
entgangenen
Gewinn,
Steuern,
Bußgelder
oder
Sanktionen,
Zinsen,
Gebühren,
Kosten
und
Auslagen
jeder
Art,
die
sich
aus
oder
im
Zusammenhang
mit
sämtlichen
von
Dritten
auf
Grundlage
der
von
Ihnen
bereitgestellten
Informationen
oder
der
Nutzung
der
Seite
durch
Sie
behaupteten
oder
geltend
gemachten/eingeleiteten
Ansprüchen,
Forderungen,
Klagen
oder
Verfahren
gegen
die
GESELLSCHAFT
ergeben.
ParaCrawl v7.1
Notwithstanding
this,
F1online
has
the
right
to
initiate
any
necessary
legal
actions
or
proceedings
before
a
legally
competent
foreign
court,
if
such
an
approach
is,
in
the
opinion
of
F1online,
necessary
or
desirable.
Unbeschadet
hiervon
hat
F1online
jedoch
das
Recht,
alle
erforderlichen
rechtlichen
Schritte
oder
Verfahren
auch
vor
einem
gesetzlich
zuständigen
ausländischen
Gericht
einzuleiten,
falls
eine
solche
Vorgehensweise
nach
der
Einschätzung
von
F1online
erforderlich
oder
wünschenswert
ist.
ParaCrawl v7.1
You
agree
to
indemnify,
defend
and
hold
harmless
each
of
the
Caterpillar
Parties
from
and
against
any
and
all
claims,
lawsuits,
demands,
actions
or
other
proceedings
brought
against
it
by
any
third
party
due
to,
arising
out
of
or
related
to
your
(a)
use
of
any
Site
(including
any
messages
or
other
User
Materials
you
may
post
or
upload
to
any
interactive
forum),
(b)
violation
of
these
Terms
of
Use,
or
(c)
violation
of
any
law,
regulation
or
third
party
rights.
Sie
stimmen
zu,
alle
Caterpillar-Parteien
aus
allen
Ansprüchen,
Klagen,
Anforderungen,
Handlungen
oder
anderen
Verfahren
zu
entschädigen,
zu
verteidigen
und
schadlos
zu
halten,
die
durch
externe
Parteien
aufgrund
von,
aus
oder
in
Zusammenhang
mit
(a)
Ihrer
Nutzung
der
Websites
(darunter
auch
Benachrichtigungen
oder
andere
Nutzermaterialien,
die
Sie
eventuell
in
interaktiven
Foren
veröffentlichen
oder
hochladen),
(b)
Ihrem
Verstoß
gegen
diese
Nutzungsbedingungen
oder
(c)
Ihrem
Verstoß
gegen
Gesetze,
Richtlinien
oder
Rechte
Dritter
entstehen.
ParaCrawl v7.1
You,
as
a
user
of
the
Website,
must
indemnify
TRUMPF
against
any
legal
claims,
losses,
liabilities,
actions,
legal
or
administrative
proceedings
and
costs
arising
out
of
or
in
connection
with
the
use
of
discussions,
chats,
postings,
transmissions,
bulletin
boards
and
the
like
contained
in
this
website,
including
those
that
may
arise
out
of
a
violation
of
this
declaration.
Sie
sind
als
Nutzer
der
Website
verpflichtet,
TRUMPF
schadlos
zu
halten
von
jeglichen
Rechtsansprüchen,
Verlusten,
Haftungen,
Klagen,
Gerichts-
oder
Verwaltungsverfahren
und
Kosten,
die
sich
aus
oder
im
Zusammenhang
mit
der
Nutzung
von
Diskussionen,
Chats,
Versendungen,
Übermittlungen,
Bulletin
Boards
und
dergleichen
ergeben,
die
in
dieser
Webseite
enthalten
sind,
einschließlich
jener,
die
aus
einer
Verletzung
dieser
Erklärung
entstehen
könnten.
ParaCrawl v7.1
In
addition,
Daimler's
ability
to
defend
itself
in
proceedings
could
be
impaired
by
unfavorable
findings,
results
or
developments
in
any
of
the
information
requests,
inquiries,
investigations,
administrative
orders,
legal
actions
and/or
proceedings
discussed
above.
Des
Weiteren
könnte
die
Fähigkeit
von
Daimler,
sich
in
den
Verfahren
zu
verteidigen,
durch
ungünstige
Ergebnisse,
einen
ungünstigen
Ausgang
oder
ungünstige
Entwicklungen
in
jeder
der
vorangehend
beschriebenen
Anfragen,
Ermittlungen,
Untersuchungen,
Anordnungen,
rechtlichen
Maßnahmen
und/oder
Verfahren
beeinträchtigt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
no
model
or
property
release
is
available
to
plainpicture
concerning
the
pictures
or
if
the
Customer
makes
use
of
the
pictures
in
any
way
not
covered
by
these
General
Terms
and
Conditions,
the
Customer
shall
indemnify
plainpicture
and
its
executives
and
staff
against
any
claims
for
damages,
liabilities
and
costs
which
may
arise
from
actual
or
threatened
civil
procedures,
actions
or
court
proceedings
concerning
use
of
the
pictures
by
the
customer
and
hold
them
harmless
to
the
extent
the
essence
of
the
actions
concerned
is
the
fact
that
a
release
was
not
granted
or
that
the
Customer
used
the
pictures
without
authorisation.
Für
eventuelle
Schäden
an
Soft-
oder
Hardware
des
Kunden
ist
plainpicture
in
keinem
Falle
schadenersatzpflichtig.
Sofern
plainpicture
keine
Model-
oder
Property-Releases
für
die
Bilder
besitzt
oder
wenn
der
Gebrauch
den
der
Kunde
von
den
Bildern
macht,
nicht
durch
diese
AGB
genehmigt
ist,
hat
der
Kunde
plainpicture
sowie
seine
leitenden
Angestellten
und
Mitarbeiter
von
allen
Schadenersatzforderungen,
Haftungsverpflichtungen
und
Kosten
schad-
und
klaglos
zu
halten,
die
aus
tatsächlichen
oder
angedrohten
Zivilprozessen,
Klagen
oder
Gerichtsverfahren
bezüglich
der
Verwendung
der
Bilder
durch
den
Kunden
entstehen,
sofern
besagte
Klagen
das
Fehlen
eines
Releases
oder
die
unberechtigte
Verwendung
der
Bilder
durch
den
Kunden
zum
Inhalt
haben.
ParaCrawl v7.1
You
agree
that
any
suit,
action
or
proceeding
relating
to
this
Site
and
its
contents
shall
be
filed
only
in
Tulsa
County,
Oklahoma
and
you
hereby
consent
to
submit
to
personal
jurisdiction
of
such
courts
for
any
suits,
actions
or
proceedings.
Die
Nutzungsbedingungen
für
diese
Website
unterliegen
und
entsprechen
den
Gesetzen
des
US-Bundesstaates
Oklahoma
unter
Ausschluss
der
dortigen
kollisionsrechtlichen
Bestimmungen.
Sie
stimmen
zu,
dass
jegliche
Klagen
oder
Verfahren
bezüglich
dieser
Website
und
ihrer
Inhalte
nur
im
Rechtsbezirk
von
Tulsa,
Oklahoma
eingereicht
werden
und
Sie
willigen
hiermit
ein,
der
persönlichen
Zuständigkeit
solcher
Gerichte
im
Falle
von
Klagen
oder
Verfahren
zu
unterliegen.
ParaCrawl v7.1
The
titling
of
a
claim
is
obtained
through
default
action
or
proceedings.
Erreicht
wird
die
Titulierung
einer
Forderung
durch
ein
Mahn-
oder
Klageverfahren.
ParaCrawl v7.1
The
catalogue
shall
be
without
prejudice
to
the
choice
of
Member
States
to
implement
these
measures
by
way
of
administrative
action
or
criminal
proceedings
in
conformity
with
their
national
law,
as
referred
to
in
paragraph
1.
Das
Verzeichnis
berührt
nicht
die
freie
Entscheidung
der
Mitgliedstaaten,
diese
Maßnahmen
im
Wege
von
im
nationalen
Recht
vorgesehenen
Verwaltungs-
oder
Strafverfahren
gemäß
Absatz
1
zu
treffen.
JRC-Acquis v3.0
Whereas
the
aforesaid
provisions
empower
the
Council
to
give
the
Court
of
First
Instance
jurisdiction
to
hear
and
determine
at
first
instance,
in
accordance
with
the
conditions
laid
down
by
the
Statutes,
certain
classes
of
action
or
proceeding
brought
by
natural
or
legal
persons,
subject
to
the
right
of
appeal
to
the
Court
of
Justice
on
questions
of
law
alone;
Die
vorstehend
genannten
Bestimmungen
ermächtigen
den
Rat,
dem
Gericht
erster
Instanz,
gegen
dessen
Entscheidungen
ein
auf
Rechtsfragen
beschränktes
Rechtsmittel
beim
Gerichtshof
nach
Maßgabe
der
Satzung
eingelegt
werden
kann,
die
erstinstanzliche
Zuständigkeit
für
bestimmte
Gruppen
von
Klagen
natürlicher
oder
juristischer
Personen
zu
übertragen
.
JRC-Acquis v3.0
Whereas,
with
the
same
end
in
view,
it
is
appropriate,
taking
into
account
past
experience
to
enlarge
the
jurisdiction
transferred
to
the
Court
of
First
Instance
to
hear
and
determine
at
first
instance
certain
classes
of
action
or
proceeding
brought
by
natural
or
legal
persons;
Zu
diesem
Zweck
ist
es
in
Anbetracht
der
gewonnenen
Erfahrungen
erforderlich,
die
dem
Gericht
erster
Instanz
übertragenen
Zuständigkeiten
für
bestimmte
Gruppen
von
Klagen
natürlicher
oder
juristischer
Personen
im
ersten
Rechtszug
zu
erweitern.
JRC-Acquis v3.0
Member
States
shall
ensure
that
the
appropriate
measures
are
taken,
including
administrative
action
or
criminal
proceedings
in
conformity
with
their
national
law,
against
the
natural
or
legal
persons
responsible
where
confidentiality
rules
imposed
by
this
Directive
have
not
been
respected.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
bei
Verstößen
gegen
die
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Geheimhaltungsvorschriften
angemessene
Maßnahmen,
einschließlich
der
nach
nationalem
Recht
vorgesehenen
Verwaltungs-
oder
Strafverfahren,
gegen
die
verantwortlichen
natürlichen
oder
juristischen
Personen
ergriffen
werden.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
ensure
that
the
appropriate
measures
are
taken,
including
administrative
action
or
criminal
proceedings
inconformity
with
their
national
law,
against
the
natural
or
legal
persons
responsible
where
confidentiality
rules
imposed
by
this
Directive
have
not
been
respected.
Die
Mitgliedstaaten
sorgen
dafür,
dass
bei
Verstößen
gegen
die
in
dieser
Richtlinie
vorgesehenen
Geheimhaltungsvorschriften
geeignete
Maßnahmen,
einschließlich
der
nach
nationalem
Recht
vorgesehenen
Verwaltungs-
oder
Strafverfahren,
gegen
die
verantwortlichen
natürlichen
oder
juristischen
Personen
ergriffen
werden.
TildeMODEL v2018
Member
States
shall
ensure
that
the
appropriate
measures
be
taken,
including
administrative
action
or
criminal
proceedings
in
conformity
with
their
national
law,
against
the
natural
or
legal
persons
responsible
where
the
rules
of
the
Common
Fisheries
Policy
have
not
been
respected.
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge,
dass
gegen
die
verantwortlichen
natürlichen
oder
juristischen
Personen
geeignete
Maßnahmen
einschließlich
der
im
nationalen
Recht
vorgesehenen
Verwaltungs-
oder
Strafverfahren
eingeleitet
werden,
wenn
die
Vorschriften
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
nicht
eingehalten
wurden.
TildeMODEL v2018
This
Regulation
should
not
apply
to
any
action
or
ancillary
proceedings
relating
to,
in
particular,
the
establishment
of
an
arbitral
tribunal,
the
powers
of
arbitrators,
the
conduct
of
an
arbitration
procedure
or
any
other
aspects
of
such
a
procedure,
nor
to
any
action
or
judgment
concerning
the
annulment,
review,
appeal,
recognition
or
enforcement
of
an
arbitral
award.
Diese
Verordnung
sollte
nicht
für
Klagen
oder
Nebenverfahren
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
der
Bildung
eines
Schiedsgerichts,
den
Befugnissen
von
Schiedsrichtern,
der
Durchführung
eines
Schiedsverfahrens
oder
sonstigen
Aspekten
eines
solchen
Verfahrens
oder
für
eine
Klage
oder
eine
Entscheidung
in
Bezug
auf
die
Aufhebung,
die
Überprüfung,
die
Anfechtung,
die
Anerkennung
oder
die
Vollstreckung
eines
Schiedsspruchs
gelten.
DGT v2019
Member
States
shall
ensure
that
appropriate
measures
are
systematically
taken,
including
administrative
action
or
criminal
proceedings
in
conformity
with
their
national
law,
against
the
natural
or
legal
persons
suspected
of
a
breach
of
any
of
the
rules
of
the
Common
Fisheries
Policy.
Die
Mitgliedstaaten
tragen
dafür
Sorge,
dass
gegen
natürliche
oder
juristische
Personen,
die
verdächtigt
sind,
gegen
die
Vorschriften
der
Gemeinsamen
Fischereipolitik
verstoßen
zu
haben,
systematisch
geeignete
Maßnahmen
einschließlich
der
Einleitung
von
Verwaltungs-
oder
Strafverfahren
nach
nationalem
Recht
ergriffen
werden.
TildeMODEL v2018
Without
prejudice
to
any
restriction
on
the
enforcement
of
security
interests
imposed
pursuant
to
Article
63
or
to
paragraph
1
of
this
Article,
Member
States
shall
ensure
that,
if
necessary
for
the
effective
application
of
the
resolution
tools
and
powers,
resolution
authorities
can
request
the
court
to
apply
a
stay
for
an
appropriate
period
of
time
in
accordance
with
the
objective
pursued,
on
any
judicial
action
or
proceeding
in
which
an
institution
under
resolution
is
or
becomes
a
party.
Unbeschadet
jeglicher
Beschränkung
der
Durchsetzung
von
Wertpapierrechten
nach
Artikel
63
oder
Absatz
1
dieses
Artikels
sorgen
die
Mitgliedstaaten
dafür,
dass
die
Abwicklungsbehörden
–
sofern
für
die
wirksame
Anwendung
der
Abwicklungsinstrumente
und
-befugnisse
erforderlich
-
das
Gericht
ersuchen
können,
eine
gerichtliche
Maßnahme
oder
ein
gerichtliches
Verfahren,
an
dem
ein
in
Abwicklung
befindliches
Institut
beteiligt
ist
oder
beteiligt
wird,
während
eines
dem
verfolgten
Ziel
angemessenen
Zeitraums
auszusetzen.
TildeMODEL v2018
By
statute,
in
defense
of
the
public
interest,
the
Attorney
General
may
initiate
legal
action
or
intervene
in
proceedings
before
any
courts,
regulatory
officers,
agencies
or
bodies
—
either
state
or
federal
—
on
behalf
of
the
state's
agencies
and
citizens.
Nach
dem
Gesetz
kann
der
Attorney
General
im
Auftrag
der
staatlichen
Agenturen
und
Bürger
ein
Gerichtsverfahren
einleiten
oder
in
Verhandlungen
eingreifen,
bevor
irgendwelche
Gerichte,
zuständige
Beamte,
Exekutivagenturen
oder
Einrichtungen
–
staatlich
oder
föderalistisch
–
dies
tun,
um
die
öffentlichen
Interessen
zu
verteidigen.
WikiMatrix v1