Übersetzung für "Action protocol" in Deutsch
For
each
State
or
regional
economic
integration
organisation
ratifying,
accepting,
approving
or
acceding
to
this
Protocol
after
the
deposit
of
the
40th
instrument
of
such
action,
this
Protocol
shall
enter
into
force
on
the
30th
day
after
the
date
of
deposit
by
such
State
or
organisation
of
the
relevant
instrument
or
on
the
date
this
Protocol
enters
into
force
pursuant
to
paragraph
1
of
this
article,
whichever
is
the
later.
Für
jeden
Staat
und
jede
Organisation
der
regionalen
Wirtschaftsintegration,
der
beziehungsweise
die
dieses
Protokoll
nach
Hinterlegung
der
vierzigsten
entsprechenden
Urkunde
ratifiziert,
annimmt,
genehmigt
oder
ihm
beitritt,
tritt
das
Protokoll
am
dreißigsten
Tag
nach
Hinterlegung
der
entsprechenden
Urkunde
durch
diesen
Staat
beziehungsweise
diese
Organisation
oder
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieses
Protokolls
nach
Absatz
1
in
Kraft,
je
nachdem
welcher
Zeitpunkt
der
spätere
ist.
DGT v2019
For
each
State
or
regional
economic
integration
organization
ratifying,
accepting,
approving
or
acceding
to
this
Protocol
after
the
deposit
of
the
fortieth
instrument
of
such
action,
this
Protocol
shall
enter
into
force
on
the
thirtieth
day
after
the
date
of
deposit
by
such
State
or
organization
of
the
relevant
instrument
or
on
the
date
this
Protocol
enters
into
force
pursuant
to
paragraph
1
of
this
article,
whichever
is
the
later.
Für
jeden
Staat
und
jede
Organisation
der
regionalen
Wirtschaftsintegration,
der
beziehungsweise
die
dieses
Protokoll
nach
Hinterlegung
der
vierzigsten
entsprechenden
Urkunde
ratifiziert,
annimmt,
genehmigt
oder
ihm
beitritt,
tritt
das
Protokoll
am
dreißigsten
Tag
nach
Hinterlegung
der
entsprechenden
Urkunde
durch
diesen
Staat
beziehungsweise
diese
Organisation
oder
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieses
Protokolls
nach
Absatz 1
in
Kraft,
je
nachdem
welcher
Zeitpunkt
der
spätere
ist.
MultiUN v1
For
each
State
or
regional
economic
integration
organization
ratifying,
accepting,
approving
or
acceding
to
this
Protocol
after
the
deposit
of
the
fortieth
instrument
of
such
action,
this
Protocol
shall
enter
into
force
on
the
thirtieth
day
after
the
date
of
deposit
by
such
State
or
organization
of
the
relevant
instrument
or
on
the
date
this
Protocol
enters
into
force
pursuant
to
paragraph 1
of
this
article,
whichever
is
the
later.
Für
jeden
Staat
und
jede
Organisation
der
regionalen
Wirtschaftsintegration,
der
beziehungsweise
die
dieses
Protokoll
nach
Hinterlegung
der
vierzigsten
entsprechenden
Urkunde
ratifiziert,
annimmt,
genehmigt
oder
ihm
beitritt,
tritt
das
Protokoll
am
dreißigsten
Tag
nach
Hinterlegung
der
entsprechenden
Urkunde
durch
diesen
Staat
beziehungsweise
diese
Organisation
oder
zum
Zeitpunkt
des
Inkrafttretens
dieses
Protokolls
nach
Absatz 1
in
Kraft,
je
nachdem
welcher
Zeitpunkt
der
spätere
ist.
MultiUN v1
T
(Time
-
Time):
If
you
detect
any
of
these
anomalies,
you
should
immediately
call
the
emergency
service
and
clearly
notify
that
an
ICTUS
is
being
suffered,
so
that
they
activate
the
action
protocol.
T
(Zeit
-
Zeit):
Wenn
Sie
eine
dieser
Abweichungen
feststellen,
sollten
Sie
sofort
den
Rettungsdienst
anrufen
und
deutlich
darauf
hinweisen,
dass
ein
ICTUS
vorliegt,
um
das
Aktionsprotokoll
zu
aktivieren.
CCAligned v1
In
this
regard,
Dr.
Lacave
explains
that
an
action
protocol
has
been
prepared
in
the
event
that
there
is
a
difficult
birth.
In
diesem
Sinne,
erklärt
Dr.
Lacave,
habe
man
ein
Aktionsprotokoll
vorbereitet
für
den
Fall,
dass
während
der
Geburt
irgendeine
Schwierigkeit
auftritt.
ParaCrawl v7.1
The
findings
of
the
assessment
are
intended
to
inform
policy-making
and
the
formulation
of
intervention
strategies
and
to
help
identify
further
action
under
the
Protocol.
Die
Ergebnisse
der
Bewertung
sollen
in
politische
Entscheidungsprozesse
und
in
die
Formulierung
von
Interventionsstrategien
einfließen
und
dazu
beitragen,
weitere
sinnvolle
Maßnahmen
im
Rahmen
des
Protokolls
zu
bestimmen.
ParaCrawl v7.1
One
of
the
main
objectives
of
this
meeting
was
the
adoption
of
a
unified
municipal
action
protocol
and
the
creation
of
a
European
Network
of
Municipalities
Sensibles
the
missing
persons.
Eines
der
Hauptziele
dieses
Treffens
war
die
Annahme
einer
einheitlichen
kommunalen
Aktionsprotokoll
und
die
Schaffung
eines
europäischen
Netzwerks
von
Gemeinden
Sensibles
die
Vermissten.
ParaCrawl v7.1
Here
variables,
constants
and
actions
of
protocol
layer
emulations
may
be
processed.
Hier
können
Variablen,
Konstanten
und
Aktionen
von
Protokoll
(schicht-)emulationen
bearbeitet
werden.
EuroPat v2
In
that
case,
all
protocol
actions
would
come
from
A
and
could
therefore
be
recorded.
In
diesem
Fall
kämen
sämtliche
Protokollaktionen
von
A
und
könnten
somit
aufgezeichnet
sein.
EuroPat v2
In
this
context,
the
Commission
is
willing
to
support
standardisation
actions
on
protocols
running
over
IPv6
networks
(e.g.
SIP
–
Session
Initiation
Protocol).
In
diesem
Zusammenhang
ist
die
Kommission
bereit,
Normungsmaßnahmen
für
Protokolle
zu
unterstützen,
die
in
IPv6-Netzen
genutzt
werden
(z.
B.
Session
Initiation
Protocol,
SIP).
TildeMODEL v2018
The
GUI
provides
protocol
layer-specific
information,
with
the
user
being
able
to
modify
in
particular
adjustable
and/or
constant
parameters
of
the
protocol
layer
and/or
actions
of
the
protocol
layer.
Die
graphische
Benutzeroberfläche
stellt
bevorzugt
protokollschicht-spezifische
Information
bereit,
wobei
insbesondere
einstellbare
und/oder
konstante
Parameter
der
Protokollschicht
und/oder
Aktionen
der
Protokollschicht
durch
den
Benutzer
modifizierbar
sind.
EuroPat v2
The
objective
of
the
exercise
is
to
ensure
the
knowledge
and
application
of
the
protocols,
actions
and
measures
referred
to
in
the
center
Failsafe
Plan.
Das
Ziel
der
Übung
ist
es,
das
Wissen
und
die
Anwendung
der
Protokolle
zu
gewährleisten,,
Aktionen
und
Maßnahmen,
die
im
Zentrum
Failsafe-Plan
bezeichnet.
ParaCrawl v7.1
The
firewall
can
perform
the
forwarding
and
inbound
rule
actions
for
the
protocols
listed
in
this
table.
Diese
Tabelle
enthält
eine
Liste
der
Protokolle,
für
die
die
Firewall
gemäß
der
Forwarding-
und
Inbound-Regeln
Aktionen
ausführen
kann.
ParaCrawl v7.1
The
decisive
point,
therefore,
is:
if
only
a
unidirectional
communication
is
able
to
take
place
from
A
to
B,
and
neither
time
stamps
nor
sequence
counters,
which
must
be
present
in
the
system
synchronously
and
in
a
non-manipulable
form,
may
be
used,
then
all
protocol
actions
are
initiated
by
A,
B
is
passive,
and
the
prover/claimant
A
is
able
theoretically
to
previously
record
and
play
all
data.
Der
entscheidende
Punkt
ist
also:
Falls
nur
eine
unidirektionale
Kommunikation
von
A
nach
B
stattfinden
kann
und
weder
Zeitstempel
noch
Sequenzzähler,
welche
im
System
synchron
und
nicht
manipulierbar
vorhanden
sein
müssen,
verwendet
werden
können,
dann
werden
alle
Protokollaktionen
von
A
initiiert,
B
ist
passiv,
und
der
Prover
/
Claimant
(Prüfer
/
Anforderer)
A
kann
theoretisch
alle
Daten
vorher
aufzeichnen
und
einspielen.
EuroPat v2