Übersetzung für "Across languages" in Deutsch

"Similar phrases exist across cultures and languages.
Ähnliche Sprichwörter gibt es auch in anderen Sprachen und Kulturen.
Wikipedia v1.0

Similar phrases exist across cultures and languages.
Ähnliche Sprichwörter gibt es auch in anderen Sprachen und Kulturen.
WikiMatrix v1

Problems could thus be solved more rapidly and harmonisation across the dierent languages was enhanced.
So lassen sich schneller Lösungen finden, und die verschiedenen Sprachfassungen werden einheitlicher.
EUbookshop v2

The keyboard is as follows across all languages:
Die Tastatur ist wie folgt für alle Sprachen:
CCAligned v1

But are these findings universal and generalizable across languages and cultures?
Aber sind solche Belege universell und über Sprachen und Kulturen hinweg verallgemeinerbar?
ParaCrawl v7.1

This amendment will be global and will apply to ad groups across countries and languages.
Diese Änderung gilt weltweit und betrifft Anzeigengruppen in allen Ländern und Sprachen.
ParaCrawl v7.1

In this way, duplications of strings across languages are avoided.
Dadurch wird die unnötige Duplizierung von Strings in mehreren Sprachen vermieden.
ParaCrawl v7.1

We support over 2,200 clients,in 17 languages, across 190 countries.
Wir unterstützen mehr als 4.000 Kunden,in 18 Sprachen und 190 Ländern.
CCAligned v1

We translate into 80 languages across more than 115 language combinations.
Wir übersetzen in über 80 Sprachen und über 115 Sprachkombinationen.
CCAligned v1

We support people in need across borders and languages.
Wir engagieren uns grenz- und sprachübergreifend für Menschen in Not.
CCAligned v1

Oops, your search returned no results (Across languages).
Ihre Suchanfrage ergab leider keine Treffer (Sprachübergreifend).
CCAligned v1

We help companies to deliver a consistent brand messaging across various languages.
Wir unterstützen Unternehmen bei der konsequenten Umsetzung ihrer Markenbotschaft in mehreren Sprachen.
CCAligned v1

Our localization services allow you to connect across languages and cultures.
Mit unseren Übersetzungsdienstleistungen schaffen wir eine Verbindung zwischen Sprachen und Kulturen.
ParaCrawl v7.1

The distribution of these languages across the regions of Europe is very uneven.
Die Verteilung der Sprachen nach Regionen zeigt erhebliche Disproportionen.
ParaCrawl v7.1

Fred: Programming basis are the same across all languages.
Fred: Programmiergrundlagen sind die gleichen in allen Sprachen.
ParaCrawl v7.1

This team represents 81 languages across three time zones.
Dieses Team arbeitet in 81 Sprachen und drei Zeitzonen.
ParaCrawl v7.1

There have been attempts to standardise sign languages across Europe.
Es gab Versuche, die Gebärdensprachen in Europa zu standardisieren.
ParaCrawl v7.1

Images are the same across languages!
Bilder sind in allen Sprachen gleich!
ParaCrawl v7.1

With a built-in translator you can easily communicate across different languages.
Mit einem eingebauten Übersetzer können Sie einfach in verschiedenen Sprachen kommunizieren.
ParaCrawl v7.1

Personality-descriptive terms change over time and differ in meaning across dialects, languages, and cultures.
Persönlichkeitsbeschreibende Begriffe verändern sich mit der Zeit und unterscheiden sich in Dialekten, Sprachen und Kulturen.
WikiMatrix v1

They provide their expertise to explain findings from health psychology research to the practitioners across several European languages.
Sie bringen ihre Expertise ein, um gesundheitspsychologische Forschung verständlich für PraktikerInnen verschiedener europäischer Sprachen aufzubereiten.
ParaCrawl v7.1

Presenting your company's message consistently across projects and languages requires proper management and using multiple providers may complicate this task significantly.
Die Botschaft Ihres Unternehmens einheitlich in allen Projekten und Sprachen zu vermitteln erfordert das richtige Management.
ParaCrawl v7.1

Now, we have 75 writers creating hundreds of content types across 16 languages.
Jetzt haben wir 75 Autoren, die Hunderte von Inhaltsarten in 16 Sprachen erstellen.
ParaCrawl v7.1

And that's exactly what the market-proven InfoCodex software does for you - across different languages.
Genau das erledigt die markterprobte InfoCodex Software für Sie – über verschiedene Sprachen hinweg.
ParaCrawl v7.1

Sunnotel says, “We wanted to simplify the process and ensure synchronized content across all languages.
Sunnotel erklärt: „Wir wollten den Prozess vereinfachen und synchronisierten Inhalt in allen Sprachen gewährleisten.
ParaCrawl v7.1