Übersetzung für "Acquisition expenses" in Deutsch
Due
to
the
acquisition-related
expenses,
V-NEO
will
not
make
a
significant
contribution
to
GFT
earnings
in
2018.
Aufgrund
der
übernahmebezogenen
Aufwendungen
wird
V-NEO
im
Jahr
2018
noch
keinen
nennenswerten
Ergebnisbeitrag
leisten.
ParaCrawl v7.1
Gross
acquisition
expenses
grew
by
10.3
percent
to
1.3
billion
euros
(1.2
billion
euros).
Die
Abschlussaufwendungen
(brutto)
stiegen
um
10,3
Prozent
auf
1,3
(1,2)
Milliarden
Euro.
ParaCrawl v7.1
Gross
acquisition
expenses,
by
contrast,
grew
11.9
percent
to
1.2
billion
euros.
Die
Abschlussaufwendungen
(brutto)
stiegen
dagegen
um
11,9
Prozent
auf
1,2
Milliarden
Euro.
ParaCrawl v7.1
This
increase
is
attributable
to
investments
in
the
sales
network
and
an
accounting
adjustment
of
capitalized
acquisition
expenses.
Ursache
dafür
sind
Investitionen
in
den
Vertrieb
und
eine
Anpassung
der
aktivierten
Abschlusskosten
in
der
Rechnungslegung.
ParaCrawl v7.1
Acquisition
expenses
include
expenses,
including
renewal
expenses
which
can
be
identified
at
the
level
of
individual
insurance
contract
and
have
been
incurred
because
the
group
has
issued
that
particular
contract.
Dies
ist
der
Diversifikationseffekt
innerhalb
des
Untermoduls
Krankenversicherungskatastrophenrisiko
als
Ergebnis
der
Aggregation
der
Kapitalanforderungen
für
das
Massenunfall-,
Unfallkonzentrations-
und
Pandemierisiko,
berechnet
nach
der
Anpassung
für
die
Verlustausgleichsfähigkeit
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen.
DGT v2019
Acquisition
expenses
include
expenses
which
can
be
identified
at
the
level
of
individual
insurance
contract
and
have
been
incurred
because
the
group
has
issued
that
particular
contract.
Dies
ist
der
Diversifikationseffekt
innerhalb
des
Untermoduls
Krankenversicherungskatastrophenrisiko
als
Ergebnis
der
Aggregation
der
Kapitalanforderungen
für
das
Massenunfall-,
Unfallkonzentrations-
und
Pandemierisiko,
berechnet
vor
der
Anpassung
für
die
Verlustausgleichsfähigkeit
der
versicherungstechnischen
Rückstellungen.
DGT v2019
The
base
cost,
that
is,
the
cost
of
the
asset
and
any
incidental
acquisition
expenses,
is
adjusted
upwards
by
reference
to
the
increase
in
the
consumer
price
index
between
the
year
of
assessment
in
which
the
asset
was
acquired
and
the
year
in
which
it
was
disposed
of.
Die
Anschaffungskosten,
d.
h.
die
Kosten
des
Vermögenswertes
und
jegliche
Anschaffungsnebenkosten,
werden
unter
Berücksichtigung
des
zwischen
dem
Veranlagungsjahr,
in
dem
der
Vermögenswert
angeschafft
wurde,
und
dem
Jahr
der
Veräußerung
ermittelten
Anstiegs
des
Verbraucherpreisindexes
nach
oben
berichtigt.
EUbookshop v2
VIG
reduced
its
acquisition
and
administrative
expenses
by
3.9%
to
EUR
332.47
million
in
the
Czech
Republic
in
2014.
Die
VIG
in
der
Tschechischen
Republik
konnte
im
Jahr
2014
die
Aufwendungen
für
Versicherungsabschluss
und
-verwaltung
um
3,9%
auf
EUR
332,47
Mio.
reduzieren.
ParaCrawl v7.1
This
mainly
results
from
higher
amortisation
of
deferred
acquisition
costs,
additional
expenses
for
the
employee
benefits
plan
(under
IAS
19)
and
higher
asset
management
fees
–
due
to
the
higher
asset
volume.
Dies
ist
hauptsächlich
auf
höhere
Abschreibungen
auf
aktivierten
Abschlusskosten,
zusätzliche
Aufwendungen
für
die
Personalvorsorge
(gemäß
IAS
19)
und
gestiegene
Vermögensverwaltungsgebühren
–
bedingt
durch
den
erhöhten
Anlagebestand
–
zurückzuführen.
ParaCrawl v7.1
EBITDA
adjusted
for
acquisition-related
expenses
–
previously
not
included
in
the
forecast
for
financial
year
2018
–
is
expected
to
reach
EURÂ
40
million
(previously:
EURÂ
39
million).
Das
bislang
nicht
in
der
Prognose
für
das
Geschäftsjahr
2018
ausgewiesene,
um
akquisitionsbezogene
Aufwendungen
bereinigte
EBITDA
wird
voraussichtlich
40
Mio.
Euro
betragen
(zuvor:
39
Mio.
Euro).
ParaCrawl v7.1
The
non-recurring
items
mainly
comprise
consultancy
costs
–
primarily
relating
to
the
planned
Dematic
acquisition
–
and
expenses
in
connection
with
severance
payments.
Die
Einmal-
und
Sondereffekte
setzen
sich
im
Wesentlichen
aus
Beratungskosten
–
insbesondere
im
Zusammenhang
mit
dem
angestrebten
Dematic-Erwerb
–
sowie
Aufwendungen
aus
Abfindungszahlungen
zusammen.
ParaCrawl v7.1
The
income
tax
rate
was
unusually
high
because
the
due
diligence
and
advisory
costs
of
€
1.1
million
related
to
the
Tirendo
deal
have
to
be
capitalised
as
incidental
acquisition
expenses.
Die
Steuerquote
fällt
unüblich
hoch
aus,
weil
die
im
Rahmen
der
Akquisition
von
Tirendo
angefallenen
Prüf-
und
Beratungskosten
in
Höhe
von
1,1
Mio.
€
in
der
Steuerbilanz
als
Anschaffungsnebenkosten
aktiviert
werden
müssen.
ParaCrawl v7.1
EBT
margin
of
5.3%
in
2018
due
to
rising
material
and
labour
costs
together
with
reorganisation
and
acquisition
expenses
of
€
42
million.
Wegen
steigender
Material-
und
Personalkosten
sowie
Aufwendungen
für
Reorganisationen
und
Akquisitionen
von
42
Mio.
Euro
beträgt
2018
die
EBT-Marge
5,3
%.
ParaCrawl v7.1
The
base
of
calculation
includes/understands
the
price
of
acquisition
plus
the
expenses
of
acquisition
(fee
registration
and
of
stamps,
fees,
commission…).
Die
Unterseite
der
Berechnung
schließt
ein,/versteht
den
Preis
des
Erwerbs
plus
die
Unkosten
des
Erwerbs
(Gebühr
Ausrichtung
und
der
Stempel,
der
Gebühren,
der
Kommission…).
ParaCrawl v7.1
SFP-related
expenses
(CHF
26.0
million)
and
acquisition-related
expenses
(CHF
8.0
million)
were
partly
offset
by
the
income
from
a
dispute
settlement
with
the
purchaser
of
the
group's
locomotive
business.
Kosten
in
Bezug
auf
das
SFP-Programm
(CHF
26.0
Millionen)
und
akquisitionsbezogene
Kosten
(CHF
8.0
Millionen)
wurden
vom
Ertrag
aus
der
Beilegung
eines
Rechtsstreits
mit
dem
Käufer
des
Lokomotivgeschäfts
des
Konzerns
zum
Teil
aufgewogen.
ParaCrawl v7.1