Übersetzung für "Accountable governance" in Deutsch

They embody a growing demand for transparent and accountable governance.
Sie sind Ausdruck zunehmender Forderungen nach einer transparenten und rechenschaftspflichtigen Staatsführung.
TildeMODEL v2018

Alpiq is committed to transparent and accountable corporate governance.
Alpiq ist einer transparenten und verantwortungsvollen Unternehmensführung verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

It must provide for democratic, transparent and accountable governance in management societies, including organisational structuring, transparency, representation, rules relating to copyright and production, and accounting, through minimum standards.
Sie muss durch Mindeststandards eine demokratische, transparente und rechenschaftspflichtige Führung der Verwertungsgesellschaften vorschreiben, wozu auch die Organisationsstruktur, Transparenz, Vertretung und Vorschriften in Bezug auf Urheberrechte, Herstellung und Buchführung gehören.
Europarl v8

I accept the need to reform the Treaties and to create more open, democratic, efficient and accountable governance.
Ich akzeptiere die Notwendigkeit, die Verträge zu ratifizieren und für eine offenere, demokratischere, effizientere und verantwortungsbewusstere Regierungsführung zu sorgen.
Europarl v8

The main challenge in the post-electoral period is the institutionalization of a multi-party democratic system that provides for inclusive, transparent and accountable governance.
In der Folgephase von Wahlen besteht die wesentliche Herausforderung in der Institutionalisierung einer Mehrparteiendemokratie, die eine alle Seiten einschließende, transparente und rechenschaftspflichtige Regierungs- und Verwaltungsführung gewährleistet.
MultiUN v1

Often spurred by the failure of political leaders to provide participatory and accountable governance, such wars can exploit ethnic and religious differences and thrive on economic interests.
Häufig durch eine wenig partizipative und rechenschaftspflichtige Regierungs- und Verwaltungsführung seitens der politischen Führungsspitzen ausgelöst, können solche Kriege ethnische und religiöse Unterschiede für ihre Zwecke ausbeuten und auf dem Nährboden wirtschaftlicher Interessen gedeihen.
MultiUN v1

The Council further encourages the Government of Angola to work for economic reform and to ensure transparent and accountable governance to provide a positive climate for peace.
Der Rat ermutigt die Regierung Angolas außerdem, auf wirtschaftliche Reformen hinzuarbeiten und eine transparente und rechenschaftspflichtige Staatsführung zu gewährleisten, um ein dem Frieden förderliches Klima zu schaffen.
MultiUN v1

It is particularly important to follow up the broader commitments to democracy, human rights and sound, accountable governance.
Von besonderer Wichtigkeit ist es, der umfassenderen Verpflichtung auf die Demokratie, die Menschenrechte und eine solide, rechenschaftspflichtige Regierungs- und Verwaltungsführung nachzukommen.
MultiUN v1

The maintenance of peace and security within and among nations, democracy, the rule of law, the promotion and protection of all human rights and fundamental freedoms, including the right to development, effective, transparent and accountable governance, gender equality, full respect for fundamental principles and rights at work and the rights of migrant workers are some of the essential elements for the realization of social and people-centred sustainable development.
Die Wahrung des Friedens und der Sicherheit innerhalb der Nationen und zwischen diesen, Demokratie, Rechtsstaatlichkeit, die Förderung und der Schutz aller Menschenrechte und Grundfreiheiten, einschließlich des Rechts auf Entwicklung, eine wirksame, transparente und rechenschaftspflichtige Staatsführung, die Gleichstellung der Geschlechter, die volle Achtung der grundlegenden Prinzipien und Rechte bei der Arbeit sowie der Rechte von Wanderarbeitnehmern gehören zu den wesentlichen Bestandteilen der Verwirklichung einer sozialen und auf den Menschen ausgerichteten nachhaltigen Entwicklung.
MultiUN v1

Make a renewed commitment to effective, transparent and accountable governance and democratic institutions that are responsive to the needs of people and enable them to take an active part in decision-making about priorities, policies and strategies.
Eine erneute Verpflichtung auf eine wirksame, transparente und rechenschaftspflichtige Regierungs- und Verwaltungsführung sowie auf bürgernahe demokratische Institutionen eingehen, die den Menschen die aktive Teilhabe an der Entscheidungsfindung über Prioritäten, Politiken und Strategien ermöglichen.
MultiUN v1

Respect for all human rights and fundamental freedoms, including respect for fundamental social rights, democracy based on the rule of law and transparent and accountable governance are an integral part of sustainable development.
Die Achtung sämtlicher Menschenrechte und Grundfreiheiten, einschließlich der Achtung der sozialen Grundrechte, Demokratie auf der Grundlage des Rechtsstaatsprinzips und eine transparente und verantwortungsvolle Staatsführung sind fester Bestandteil einer nachhaltigen Entwicklung.
JRC-Acquis v3.0

These three trends overlap in a group of about 15 African countries that are strongly committed to accountable governance and sensible economic policies.
Diese drei Entwicklungen sind in ungefähr 15 afrikanischen Ländern zu beobachten, die sich verantwortlicher Regierungsführung und vernünftiger Wirtschaftspolitik verschrieben haben.
News-Commentary v14

However well crafted on paper, investment strategies to achieve the Millennium Development Goals will not work in practice unless supported by States with transparent, accountable systems of governance, grounded in the rule of law, encompassing civil and political as well as economic and social rights, and underpinned by accountable and efficient public administration.
Wie gut sie auch auf dem Papier formuliert sein mögen, Investitionsstrategien zur Erreichung der Millenniums-Entwicklungsziele werden in der Praxis nicht funktionieren, wenn sie nicht von den Staaten mit transparenten, rechenschaftspflichtigen Systemen der Regierungsführung unterstützt werden, die auf Rechtsstaatlichkeit beruhen, die bürgerliche und politische ebenso wie wirtschaftliche und soziale Rechte umfassen und deren Grundlage eine rechenschaftspflichtige und effiziente öffentliche Verwaltung ist.
MultiUN v1

The general trend points towards more democracy, a more accountable form of governance and increased respect for human rights and fundamental freedoms.
Der allgemeine Trend geht in Richtung mehr Demokratie, einer verantwortungsvolleren Regierungsführung sowie stärkerer Achtung der Menschenrechte und Grundfreiheiten.
TildeMODEL v2018

Respect for all human rights and fundamental freedoms, including respect for fundamental social rights, democracy based on the rule of law and transparent and accountable governance are explicitly mentioned as integral parts of sustainable development.
Die Achtung sämtlicher Menschenrechte und Grundfreiheiten, einschließlich der grundlegenden sozialen Rechte, sowie eine auf Rechtsstaatlichkeit und transparenter und verantwortungsvoller Regierungsführung beruhende Demokratie werden ausdrücklich als feste Bestandteile einer nachhaltigen Entwicklung genannt.
TildeMODEL v2018

They must ensure that their domestic policies respect human rights and fundamental freedoms and the rule of law and ensure transparent and accountable governance.
Diese müssen gewährleisten, dass sie im Rahmen ihrer Innenpolitik die Menschenrechte und Grundfreiheiten sowie das Rechtsstaatsprinzip achten, und sie müssen für eine transparente und verantwortungsvolle Staatsführung sorgen.
TildeMODEL v2018

Ongoing effective industry self-regulation for the protection and empowerment of young people, with the appropriate benchmarks and independent monitoring systems in place, is needed to build trust in a sustainable and accountable governance model that could bring more flexible, timely and market-appropriate solutions than any regulatory initiatives.
Eine ständige wirksame Selbstregulierung der Branche zugunsten des Schutzes und der Befähigung der Kinder und Jugendlichen mit geeigneten Vergleichsvorgaben und unabhängigen Überwachungssystemen ist notwendig, um Vertrauen in ein tragfähiges und verantwortliches Führungsmodell zu schaffen, das flexiblere und marktgerechtere Lösungen schneller hervorzubringen vermag als jede Regulierungsinitiative.
TildeMODEL v2018

More effective ways will be sought to promote democratic, accountable and good governance, as well as to promote justice reform, where there is a shared commitment to the rule of law, and fundamental rights.
Dort, wo ein gemeinsames Bekenntnis zu Rechtstaatlichkeit und Grundrechten besteht, wird nach wirksameren Methoden zur Förderung einer demokratischen, rechenschaftspflichtigen und verantwortungsvollen Staatsführung und zur Unterstützung von Justizreformen gesucht werden.
TildeMODEL v2018

More accountable governance in resource-rich countries would bring increased political stability which creates a more stable business environment for MNCs making significant investments locally.
Eine verantwortungsvollere Governance in ressourcenreichen Ländern würde zu mehr politischer Stabilität führen, wodurch wiederum ein stabileres Geschäftsumfeld für multinationale Unternehmen geschaffen würde, die erhebliche lokale Investitionen vor Ort tätigen.
TildeMODEL v2018

Although the EU can provide political and financial support, it is they who must ensure that their domestic policies respect the rule of law and human rights and ensure transparent and accountable governance.
Auch wenn die EU politische und finanzielle Unterstützung zu leisten vermag, ist es Sache der Entwicklungsländer sicherzustellen, dass in ihrer internen Politik die Grundsätze der Rechtsstaatlichkeit gelten, die Menschenrechte geachtet werden und das Gebot transparenter und verantwortlicher Staatsführung gilt.
TildeMODEL v2018

The EU is actively considering increasing its financial assistance to support central, regional and local level administrations in consolidating stable and accountable governance and improving livelihood opportunities and the provision of basic services.
Die EU denkt zur Zeit aktiv darüber nach, noch mehr finanzielle Hilfe bereitzustellen, um die zentralen, regionalen und lokalen Behörden beim Aufbau einer stabilen und verantwort­lichen Staatsführung und bei der Verbesserung der Lebensverhältnisse und der Versorgung mit Basisdienstleistungen zu unterstützen.
TildeMODEL v2018

These actions should focus on fostering sustainable institutions and processes in areas such as sustainable development, the eradication of poverty and inequalities, transparent and accountable governance, the promotion of democracy, respect for human rights and the rule of law and the promotion of a culture of peace and non-violence.
Diese Maßnahmen sollten sich darauf konzentrieren, in Bereichen wie der nachhaltigen Entwicklung, der Beseitigung von Armut und Ungleichheit, der transparenten und rechenschaftspflichtigen Staatsführung, der Förderung der Demokratie, der Achtung vor den Menschenrechten und der Rechtsstaatlichkeit und der Förderung einer Kultur des Friedens und der Gewaltlosigkeit zukunftsfähige Institutionen und Prozesse zu fördern.
MultiUN v1

This will require hard decisions and courageous reforms in all States and all areas of policy, ranging from cuts in energy consumption and carbon emissions, the provision of troops and other personnel for hazardous peacekeeping operations, the absorption of refugees and the control of arms exports to more transparent and accountable governance and the reallocation of public resources towards projects that benefit the neediest groups in society, as opposed to the most influential.
Dies wird harte Entscheidungen und mutige Reformen in allen Staaten und in allen Politikbereichen erfordern, die von Einschnitten beim Energieverbrauch und bei den Kohlenstoffemissionen, der Bereitstellung von Truppen und anderem Personal für gefährliche Friedenssicherungseinsätze über die Aufnahme von Flüchtlingen und die Kontrolle von Rüstungsexporten bis zu einer transparenteren und stärker rechenschaftspflichtigen Regierungs- und Verwaltungsführung und zur Neuzuweisung öffentlicher Mittel für Projekte reichen, die den bedürftigsten - nicht den einflussreichsten - Gruppen in der Gesellschaft zugute kommen.
MultiUN v1

Respect for all human rights and fundamentalfreedoms, including respect for fundamental social rights, democracy based on the rule of lawand transparent and accountable governance arean integral part of sustainable development.
Die Achtung sämtlicher Menschenrechte und Grundfreiheiten, einschließlich der Achtung dersozialen Grundrechte, Demokratie auf der Grundlage des Rechtsstaatsprinzips und einetransparente und verantwortungsvolle Staatsführung sind fester Bestandteil einer nachhaltigen Entwicklung.
EUbookshop v2

Considering the weak state structures and a barely accountable elite, governance services can only be provided effectively in cooperation with engaged local leaders.
Angesichts schwach ausgeprägter staatlicher Strukturen und einer kaum rechenschaftspflichtigen Elite können Governance-Leistungen langfristig nur in Kooperation mit engagierten lokalen Gestalter/innen effektiv erbracht werden.
ParaCrawl v7.1