Übersetzung für "Acceptance of service" in Deutsch
The
acceptance
is
qualified
as
the
full
acceptance
of
the
service.
Die
Annahme
entspricht
einer
uneingeschränkten
Abnahme
der
Dienstleistung.
ParaCrawl v7.1
Acceptance
of
the
service
or
delivery,
including
partial
delivery,
is
a
primary
obligation
of
the
client.
Die
Annahme
der
Leistung
bzw.
Lieferung
einschließlich
Teillieferungen
ist
eine
Hauptpflicht
des
Kunden.
ParaCrawl v7.1
If
a
formal
acceptance
of
a
logistics
service
is
not
possible,
completion
shall
be
deemed
as
acceptance.
Soweit
logistische
Leistungen
nicht
abnahmefähig
sind,
tritt
an
die
Stelle
der
Abnahme
die
Vollendung.
ParaCrawl v7.1
Upon
acceptance
of
the
contractual
service
or
part
the
dismantled
part
becomes
the
property
of
Augsburg
Air
Service
.
Mit
Abnahme
der
Vertragsleistungen
geht
das
ausgebaute
Altteil
in
das
Eigentum
von
Augsburg
Air
Service
über.
ParaCrawl v7.1
Customer
service:
Every
business
stands
and
falls
with
the
acceptance
of
the
service
at
the
customer.
Kundenpflege:
Jedes
Geschäft
steht
und
fällt
mit
der
Akzeptanz
der
Leistung
beim
Kunden.
ParaCrawl v7.1
The
final
instalment
shall
not
be
invoiced
prior
to
the
acceptance
of
the
service.
Die
Rechnungsstellung
über
die
Schlussrate
erfolgt
in
jedem
Falle
erst
nach
Abnahme
der
Leistung.
ParaCrawl v7.1
Product
and
financial
independence
are
essential
for
acceptance
of
the
service
and
also
represent
a
unique
feature.
Dabei
sind
Produktneutralität
und
finanzielle
Unabhängigkeit
entscheidend
für
die
Akzeptanz
des
Angebots
und
auch
ein
Alleinstellungsmerkmal.
ParaCrawl v7.1
For
services,
the
latest
starting
point
of
credit
is
the
date
of
the
submission
of
the
invoices
to
the
client
or
the
acceptance
of
service
by
the
client.
Bei
Dienstleistungen
ist
der
späteste
Beginn
der
Kreditlaufzeit
der
Zeitpunkt,
zu
dem
dem
Kunden
die
Rechnung
vorgelegt
wird
oder
zu
dem
der
Kunde
die
Dienstleistungen
abnimmt.
DGT v2019
Besides
managing
the
communication
data
and
transferring
the
same
to
the
host
computer
4
and
to
authorized
subscribers,
the
connection
data
computer
5
performs
further
server
functions,
such
as
acceptance
of
service
requests
by
subscribers
and
routing
of
such
requests
to
the
appropriate
units,
such
as
the
switching
units
2,
2',
2".
Neben
der
Verwaltung
der
Kommunikationsdaten
und
der
Weitergabe
derselben
an
den
Zentralrechner
4
sowie
ggf.
an
authorisierte
Netzteilnehmer
übernimmt
der
Verbindungsdaten-Rechner
5
auch
weitere
Server-Funktionen
wie
die
Entgegennahme
von
Dienstleistungsanforderungen
durch
Netzwerk-Teilnehmer
und
Weitergabe
an
die
entsprechenden
Stellen,
beispielsweise
an
die
TK-Vermittlungseinheiten
2,
2',
2".
EuroPat v2
Apart
from
low
costs,
however,
the
solving
various
ergonomic
problems
is
also
an
important
condition
for
acceptance
of
the
videophoning
service
on
the
part
of
private
subscribers.
Neben
geringen
Kosten
ist
jedoch
auch
die
Lösung
verschiedener
ergonomischer
Probleme
eine
wichtige
Voraussetzung
für
die
Akzeptanz
des
Dienstes
Bildfernsprechen
im
privaten
Teilnehmerbereich.
EuroPat v2
Broad
acceptance
of
the
ISDN
service
by
the
telecommunications
user
will
be
achieved
only
if
the
costs
are
comparable
with
those
of
services
over
existing
dedicated
networks.
Die
Mehrzahl
der
Fernmeldeteilnehmer
werden
den
ISDNDienst
nur
dann
akzeptieren,
wenn
der
Preis
dem
Vergleich
mit
Diensten
über
die
bestehenden
Netze
standhält.
EUbookshop v2
After
acceptance
of
the
service
request,
that
is
to
say
a
call-setup
(mobile-terminate
or
mobile-originated),
the
service
routine
associated
with
the
desired
subscriber
profile
is
determined
and
executed.
Nach
Übernahme
des
Dienstewunsches,
also
Rufaufbau
(ankommend
oder
abgehend),
wird
das
dem
gewünschten
Teilnehmerprofil
zugeordnete
Dienstprogramm
ermittelt
und
ausgeführt.
EuroPat v2
Upon
customer
request,
during
this
upgrade
the
condition
of
the
MiniJet
can
also
be
checked
at
the
same
time,
a
maintenance
offer
issued,
if
necessary,
and
carried
out
on
acceptance
of
the
service.
Bei
dieser
Aufrüstung
kann
auf
Kundenwunsch
auch
gleich
der
Zustand
des
MiniJet
geprüft,
ggf.
ein
Wartungsangebot
abgegeben
und
bei
Akzeptanz
der
Service
durchgeführt
werden.
ParaCrawl v7.1
If
we
are
liable
to
carry
out
work
within
the
framework
of
the
respective
purchase
order,
or
the
acceptance
of
our
service
is
otherwise
agreed,
the
buyer
will
have
a
duty
to
declare
in
writing
that
our
contractual
services
have
been
supplied
following
the
corresponding
notice
of
completion
from
our
company.
Schulden
wir
im
Rahmen
der
jeweiligen
Bestellung
die
Erbringung
von
Werkleistungen
oder
ist
sonst
eine
Abnahme
unserer
Leistung
vereinbart,
so
ist
der
Besteller
verpflichtet,
nach
entsprechender
Fertigstellungsanzeige
unseres
Unternehmens,
schriftlich
zu
erklären,
dass
unsere
vertraglichen
Leistungen
erbracht
sind.
ParaCrawl v7.1
After
expiry
of
the
binding
delivery
or
service
periods/schedules,
the
customer
must
grant
the
company
raantec
a
reasonable
period
of
grace
in
writing
/
electronically
with
the
declaration
of
declining
acceptance
of
the
service
after
expiry
of
this
period.
Nach
Verstreichen
der
verbindlichen
Liefer-
oder
Leistungsfristen/-termine
hat
der
Kunde
der
Fa.
raantec
schriftlich/fernschriftlich
eine
angemessene
Nachfrist
mit
der
Erklärung
zu
setzen,
nach
Verstreichen
dieser
Frist
die
Leistungsannahme
abzulehnen.
ParaCrawl v7.1
If
the
contractual
penalty
can
be
claimed
until
the
final
invoice
if
the
acceptance
of
delivery,
service
or
supplementary
performance
are
not
rendered.
Unterbleibt
bei
der
Annahme
von
Lieferung,
Leistung
oder
Nacherfüllung
der
Vorbehalt
der
Vertragsstrafe,
kann
die
Vertragsstrafe
gleichwohl
bis
zur
Schlussrechnung
geltend
gemacht
werden.
ParaCrawl v7.1
Your
use
of
a
particular
STPL
Web
site
included
within,
or
acceptance
of
a
product,
service
or
benefit
obtained
through
STPL
constitutes
your
agreement
to
these
Terms
of
Use.
Die
Nutzung
eines
bestimmten
STPL
Website
enthalten,
oder
die
Annahme
eines
Produkt-,
Dienstleistungs-oder
Nutzen
durch
STPL
erklren
Sie
Ihre
Zustimmung
zu
diesen
Nutzungsbedingungen.
ParaCrawl v7.1
Acceptance
of
the
Service
shall
be
deemed
to
have
taken
effect
at
the
time
the
service
notice
is
signed
but
no
later
than
restarting
and/or
resumption
of
use
of
the
Service
Object.
Mit
der
Unterzeichnung
der
Serviceanweisung,
spätestens
jedoch
mit
der
(Wieder)
Inbetriebnahme
und/oder
Nutzung
des
Serviceobjekts,
ist
die
Abnahme
der
Leistung
verbunden.
ParaCrawl v7.1
Insofar
as
deviating
payment
terms
have
not
been
agreed
to
in
the
order,
payment
must
be
made
within
45
days
of
receipt
of
the
invoice
and
delivery
or
acceptance
of
the
service
less
2%
discount.
Soweit
in
der
Bestellung
keine
abweichenden
Zahlungsbedingungen
vereinbart
sind,
erfolgt
die
Zahlung
45
Tage
nach
Rechnungseingang
und
Lieferung
oder
Abnahme
der
Leistung
abzüglich
2
%
Skonto.
ParaCrawl v7.1
Complaints
about
obvious
defects
must
be
asserted
in
writing
immediately
after
completion
and
at
the
latest
within
14
days
of
receiving
the
goods
or
acceptance
of
the
service
provided.
Beanstandungen
offensichtlicher
Mängel
sind
unverzüglich
nach
Fertigstellung,
spätestens
14
Tage
nach
Empfang
der
Ware
bzw.
nach
Abnahme
der
Werkleistung
schriftlich
geltend
zu
machen.
ParaCrawl v7.1
Insofar
as
the
contract
refers
to
the
provision
of
services
instead
of
the
sale
of
goods,
acceptance
of
the
service
will
take
place
instead
of
handover
of
goods.
Soweit
Gegenstand
des
Vertrages
nicht
der
Verkauf
von
Waren,
sondern
die
Erbringung
von
Leistungen
ist,
tritt
an
die
Stelle
der
Übergabe
der
Ware
die
Abnahme
des
Werkes.
ParaCrawl v7.1
Is
the
transaction
based
on
a
service
contract,
the
customer
shall
be
in
default
of
acceptance
of
the
service
if
he
does
not
accept
the
service
within
one
week
of
handover,
notification
of
completion
or
invoicing.
Liegt
dem
Geschäft
ein
Werkvertrag
zu
Grunde,
so
kommt
der
Kunde
mit
der
Abnahme
des
Werks
in
Verzug,
wenn
er
nicht
innerhalb
einer
Woche
nach
Übergabe,
Fertigstellungsanzeige
oder
Rechnungsstellung
die
Abnahme
vornimmt.
ParaCrawl v7.1