Übersetzung für "Acceptable means" in Deutsch
That
kind
of
behaviour
is
by
no
means
acceptable.
Das
ist
ein
Verhalten,
das
auf
gar
keinen
Fall
akzeptiert
werden
kann.
Europarl v8
Violence
has
never
been
an
acceptable
and
justified
means
of
protecting
rights
and
freedoms.
Gewalt
war
noch
nie
ein
akzeptables
und
gerechtfertigtes
Mittel,
um
Rechte
und
Freiheiten
zu
schützen.
Europarl v8
When
the
Acceptable
Means
of
Compliance
are
complied
with,
the
related
requirements
of
the
Implementing
Rules
are
met.
Wenn
die
annehmbaren
Nachweisverfahren
erfüllt
werden,
sind
auch
die
entsprechenden
Anforderungen
der
Durchführungsbestimmungen
erfüllt.
DGT v2019
The
compounds
according
to
the
invention
may
be
converted
into
their
physiologically
acceptable
salts
by
means
of
suitable
acids.
Die
erfindungsgemäßen
Verbindungen
können
mit
geeigneten
Säuren
in
ihre
physiologisch
annehmbaren
Salze
überführt
werden.
EuroPat v2
Clean
engines
which
use
considerably
less
energy
and
therefore
burn
more
cleanly
would
make
the
car
more
acceptable
as
a
means
of
transport.
Saubere
Motoren,
die
sehr
viel
weniger
Energie
gebrauchen
und
zugleich
sauberer
verbrennen,
würden
das
Automobil
als
Transportmittel
akzeptabler
machen.
Europarl v8
Although
it
is
put
forward
as
a
consumer
protection
measure,
it
contains
too
many
loopholes,
exceptions
and
restrictions
to
be
an
acceptable
means
of
regulating
the
new
gene
foods
as
they
come
on
to
the
market.
Obwohl
er
als
Maßnahme
zum
Verbraucherschutz
vorgestellt
wurde,
enthält
er
zu
viele
Schlupflöcher,
Ausnahmeregelungen
und
Beschränkungen,
als
daß
er
ein
akzeptables
Instrument
für
die
Regulierung
der
neu
auf
den
Markt
kommenden
gentechnisch
veränderten
Lebensmittel
sein
könnte.
Europarl v8
There
are
far
too
many
loopholes,
exceptions
and
restrictions
to
be
an
acceptable
means
of
regulating
'novel
food'
.
Er
enthält
zu
viele
Fallstricke,
Ausnahmen
und
Einschränkungen,
um
als
Regelung
"der
neuen
Lebensmittel"
akzeptiert
werden
zu
können.
Europarl v8
I
would
like
in
particular
to
emphasise
that
the
success
of
the
PROGRESS
programme
essentially
depends
on
the
amount
awarded
to
it,
and
it
is
clear
that
the
amount
proposed
by
the
Commission
is
by
no
means
acceptable.
Besonders
unterstreichen
möchte
ich,
dass
der
Erfolg
des
Programms
PROGRESS
wesentlich
davon
abhängt,
wie
viel
Mittel
hierfür
zur
Verfügung
gestellt
werden,
und
dass
ganz
eindeutig
der
von
der
Kommission
vorgeschlagene
Betrag
keinesfalls
akzeptabel
ist.
Europarl v8
The
EESC
believes
that
in
line
with
the
prohibition
of
discrimination
for
language
reasons
set
out
in
Article
21
of
the
Charter
of
Fundamental
Rights,
at
least
Certification
Specifications
and
Acceptable
Means
of
Compliance
should
be
translated
and
published
in
all
official
EU
languages.
Der
EWSA
betont,
dass
im
Einklang
mit
der
in
Artikel
21
der
Grundrechtecharta
verankerten
Bestimmung
der
Nichtdiskriminierung
wegen
der
Sprache
zumindest
die
Zertifizierungsspezifikationen
und
die
annehmbaren
Nachweisverfahren
in
alle
EU-Amtssprachen
übersetzt
und
in
diesen
veröffentlicht
werden
sollten.
TildeMODEL v2018
Pending
the
review
of
the
TSI,
the
positive
opinion
delivered
by
the
Commission
shall
be
considered
an
acceptable
means
of
compliance
with
the
essential
requirements
of
Directive
2008/57/EC
and
may
therefore
be
used
for
the
assessment
of
the
subsystem.’
Bis
zur
Überarbeitung
der
TSI
gilt
eine
positive
Stellungnahme
der
Kommission
als
annehmbarer
Nachweis
der
Konformität
mit
den
grundlegenden
Anforderungen
der
Richtlinie
2008/57/EG
und
kann
somit
zur
Bewertung
des
betreffenden
Teilsystems
herangezogen
werden.“
DGT v2019
GM
is
non-binding
material
developed
by
the
Agency
which
helps
to
illustrate
the
meaning
of
a
requirement
or
specification
and
is
used
to
support
the
practical
implementation
of
Regulation
No
216/2008,
its
implementing
rules,
Certification
Specifications
and
Acceptable
Means
of
Compliance.
Anleitungen
(GM)
sind
von
der
Agentur
ausgearbeitete
unverbindliche
Materialien,
die
zur
Darlegung
der
Bedeutung
einer
Anforderung
oder
Spezifikation
beitragen
und
verwendet
werden,
um
die
praktische
Durchführung
der
Verordnung
Nr.
216/2008,
deren
Durchführungsvorschriften,
von
Zulassungsspezifikationen
und
annehmbaren
Nachweisverfahren
zu
unterstützen.
TildeMODEL v2018
When
the
Agency,
pursuant
to
Article
65(1)
and
(3),
develops
opinions,
certification
specifications,
acceptable
means
of
compliance
and
guidance
material,
it
shall
establish
a
procedure
for
the
prior
consultation
of
the
Member
States.
Arbeitet
die
Agentur
nach
Artikel
65
Absätze
1
und
3
Stellungnahmen,
Zertifizierungsspezifikationen,
annehmbare
Nachweisverfahren
und
Anleitungen
aus,
so
sieht
sie
dazu
ein
Verfahren
für
die
vorherige
Konsultation
der
Mitgliedstaaten
vor.
TildeMODEL v2018
Therefore
the
text
covers
only
Section
1
of
JAR-OPS
1
and
excludes
other
parts
dealing
with
acceptable
means
of
compliance
(AMC)
or
explanatory
material
as
defined
in
Section
2
of
JAR-OPS
1.
Daher
deckt
der
Text
nur
Abschnitt
1
der
JAR-OPS
1
ab
und
schließt
andere
Teile
aus,
die
die
in
Abschnitt
2
der
JAR-OPS
1
definierten
annehmbaren
Nachweisverfahren
oder
Erläuterungen
betreffen.
TildeMODEL v2018
Therefore
the
text
covers
only
Section
1
of
JAR-OPS
1
and
excludes
other
parts
dealing
with
acceptable
means
of
compliance
(AMC)
or
explanatory
material
as
defined
in
Section
2
of
JAR-OPS
1;
Daher
deckt
der
Text
nur
Abschnitt
1
der
JAR
OPS
1
ab
und
schließt
andere
Teile
aus,
die
die
in
Abschnitt
2
der
JAR
OPS
1
definierten
annehmbaren
Nachweisverfahren
oder
Erläuterungen
betreffen;
TildeMODEL v2018
A
draft
prospectus
should
always
be
submitted
to
the
national
competent
authority
in
searchable
electronic
format
and
through
electronic
means
acceptable
to
that
authority.
Prospektentwürfe
sollten
der
zuständigen
nationalen
Behörde
stets
in
durchsuchbarem,
elektronischem
Format
und
auf
einem
für
die
betreffende
Behörde
annehmbaren
elektronischen
Wege
übermittelt
werden.
DGT v2019