Übersetzung für "Accept delivery" in Deutsch
Sign
here
to
accept
the
delivery.
Unterschreiben
Sie
hier,
um
die
Annahme
zu
bestätigen.
OpenSubtitles v2018
I'm
not
going
to
accept
delivery
of
this
thing.
Ich
verweigere
die
Annahme
von
diesem
Ding.
OpenSubtitles v2018
Payment:
We
DO
NOT
accept:
Delivery:
Zahlungen:
NICHT
akzeptieren:
Sendungen:
CCAligned v1
Accept
testing
before
delivery.
Nehmen
Sie
Prüfung
vor
Lieferung
an.
CCAligned v1
By
placing
an
order,
orderers
explicitly
accept
these
delivery
terms.
Durch
Erteilung
von
Aufträgen
erkennen
die
Besteller
diese
Lieferbedingungen
ausdrücklich
an.
ParaCrawl v7.1
Marriott
refused
to
accept
delivery
of
the
registered
letter
from
UNITE
HERE.
Marriott
weigerte
sich,
den
eingeschriebenen
Brief
von
UNITE
HERE
entgegenzunehmen.
ParaCrawl v7.1
As
fixed
rate
receiver,
the
buyer
of
an
Euro-Swap
Futures
contract
is
obliged
to
accept
the
delivery.
Der
Käufer
eines
Euro-Swap-Futures-Kontrakts
ist
verpflichtet,
als
Festsatzempfänger
diese
Lieferung
zu
akzeptieren.
ParaCrawl v7.1
The
purchaser
shall
be
obliged
to
accept
the
delivery
on
the
agreed
date.
Der
Käufer
ist
verpflichtet,
die
Lieferung
zum
vereinbarten
Termin
anzunehmen.
ParaCrawl v7.1
We
will
not
accept
on
delivery
or
with
expenses
paid
by
us
.
Wir
werden
bei
der
Lieferung
nicht
annehmen
oder
mit
Kosten
von
uns
übernommen.
CCAligned v1
There
has
to
be
someone
onsite
to
accept
the
delivery.
Es
muss
jemand
vor
Ort
sein,
um
die
Lieferung
entgegenzunehmen.
CCAligned v1
We
may
refuse
to
accept
an
early
delivery.
Die
Annahme
einer
vorzeitigen
Lieferung
kann
von
uns
verweigert
werden.
ParaCrawl v7.1
Minor
defects
do
not
entitle
the
buyer
to
a
refusal
to
accept
delivery.
Unwesentliche
Mängel
berechtigen
den
Käufer
nicht
zur
Verweigerung
der
Annahme.
ParaCrawl v7.1
Accept
the
delivery
terms
to
begin
accepting
delivery
requests
Akzeptiere
die
Lieferbedingungen,
um
Lieferbestellungen
anzunehmen.
ParaCrawl v7.1
For
organizational
reasons
our
goods
receipt
can
only
accept
freight
paid
delivery.
Aus
organisatorischen
Gründen
können
von
unserem
Wareneingang
nur
frachtfreie
Lieferungen
angenommen
werden.
ParaCrawl v7.1
If
you
can't
accept
the
delivery
time,
we
have
tosay
sorry.
Wenn
Sie
die
Lieferfrist
nicht
annehmen
können,
müssen
wir
trauriges
sagen.
ParaCrawl v7.1
Laser
Components
shall
not
be
obliged
to
accept
the
delivery
before
the
expiry
of
the
delivery
time.
Vor
Ablauf
der
Lieferzeit
ist
Laser
Components
nicht
zur
Annahme
der
Lieferung
verpflichtet.
ParaCrawl v7.1
A
Customer
is
obliged
to
accept
such
a
delivery
by
Harman.
Der
Kunde
ist
verpflichtet,
diese
Lieferungen
von
Harman
anzunehmen.
ParaCrawl v7.1
Betafer
can
accept
orders
for
delivery
in
the
member
states
of
the
European
Community.
Betafer
können
Sie
Bestellungen
für
Lieferungen
in
die
Mitgliedsstaaten
der
Europäischen
Gemeinschaft.
ParaCrawl v7.1
We
do
not
accept
cash
on
delivery
.
Wir
akzeptieren
die
Bezahlungen
gegen
Nachnahme
nicht
.
ParaCrawl v7.1