Übersetzung für "Accept delivery" in Deutsch

Sign here to accept the delivery.
Unterschreiben Sie hier, um die Annahme zu bestätigen.
OpenSubtitles v2018

I'm not going to accept delivery of this thing.
Ich verweigere die Annahme von diesem Ding.
OpenSubtitles v2018

Payment: We DO NOT accept: Delivery:
Zahlungen: NICHT akzeptieren: Sendungen:
CCAligned v1

Accept testing before delivery.
Nehmen Sie Prüfung vor Lieferung an.
CCAligned v1

By placing an order, orderers explicitly accept these delivery terms.
Durch Erteilung von Aufträgen erkennen die Besteller diese Lieferbedingungen ausdrücklich an.
ParaCrawl v7.1

Marriott refused to accept delivery of the registered letter from UNITE HERE.
Marriott weigerte sich, den eingeschriebenen Brief von UNITE HERE entgegenzunehmen.
ParaCrawl v7.1

As fixed rate receiver, the buyer of an Euro-Swap Futures contract is obliged to accept the delivery.
Der Käufer eines Euro-Swap-Futures-Kontrakts ist verpflichtet, als Festsatzempfänger diese Lieferung zu akzeptieren.
ParaCrawl v7.1

The purchaser shall be obliged to accept the delivery on the agreed date.
Der Käufer ist verpflichtet, die Lieferung zum vereinbarten Termin anzunehmen.
ParaCrawl v7.1

We will not accept on delivery or with expenses paid by us .
Wir werden bei der Lieferung nicht annehmen oder mit Kosten von uns übernommen.
CCAligned v1

There has to be someone onsite to accept the delivery.
Es muss jemand vor Ort sein, um die Lieferung entgegenzunehmen.
CCAligned v1

We may refuse to accept an early delivery.
Die Annahme einer vorzeitigen Lieferung kann von uns verweigert werden.
ParaCrawl v7.1

Minor defects do not entitle the buyer to a refusal to accept delivery.
Unwesentliche Mängel berechtigen den Käufer nicht zur Verweigerung der Annahme.
ParaCrawl v7.1

Accept the delivery terms to begin accepting delivery requests
Akzeptiere die Lieferbedingungen, um Lieferbestellungen anzunehmen.
ParaCrawl v7.1

For organizational reasons our goods receipt can only accept freight paid delivery.
Aus organisatorischen Gründen können von unserem Wareneingang nur frachtfreie Lieferungen angenommen werden.
ParaCrawl v7.1

If you can't accept the delivery time, we have tosay sorry.
Wenn Sie die Lieferfrist nicht annehmen können, müssen wir trauriges sagen.
ParaCrawl v7.1

Laser Components shall not be obliged to accept the delivery before the expiry of the delivery time.
Vor Ablauf der Lieferzeit ist Laser Components nicht zur Annahme der Lieferung verpflichtet.
ParaCrawl v7.1

A Customer is obliged to accept such a delivery by Harman.
Der Kunde ist verpflichtet, diese Lieferungen von Harman anzunehmen.
ParaCrawl v7.1

Betafer can accept orders for delivery in the member states of the European Community.
Betafer können Sie Bestellungen für Lieferungen in die Mitgliedsstaaten der Europäischen Gemeinschaft.
ParaCrawl v7.1

We do not accept cash on delivery .
Wir akzeptieren die Bezahlungen gegen Nachnahme nicht .
ParaCrawl v7.1