Übersetzung für "Acceleration value" in Deutsch

The acceleration value awot test shall be calculated as defined in point 4.1.2.1.2.2.
Der Beschleunigungswert awot test ist nach Nummer 4.1.2.1.2.2. zu berechnen.
TildeMODEL v2018

The difference between the first and the second acceleration value must be formed for this purpose among others.
Unter anderem muß hierzu die Differenz zwischen erstem und zweitem Beschleunigungswert gebil­det werden.
EuroPat v2

The respective acceleration value is transmitted to the automatic speed control system (ACC).
Der jeweilige Beschleunigungswert wird an die Regelung (ACC) übermittelt.
EuroPat v2

The threshold value is for instance identical to the acceleration value when the head is held still.
Der Schwellenwert ist z.B. gleich dem Beschleunigungswert bei ruhiger Haltung des Kopfes.
EuroPat v2

The maximum acceleration value achieved was four times the acceleration of gravity.
Der maximal erzielte Beschleunigungswert beträgt das Vierfache der Erdbeschleunigung.
ParaCrawl v7.1

Therein the optimization parameter assigned to the acceleration value can be the state of wear present at the control valve.
Dabei kann der dem Beschleunigungswert zugeordnete Optimierungsparameter der am Stellventil vorliegende Verschleißzustand sein.
EuroPat v2

As soon as a predetermined acceleration value is exceeded, an appropriate limit value signal is produced.
Sobald ein vorbestimmter Beschleunigungswert überschritten wird, erfolgt eine entsprechende Grenzwertmeldung.
EuroPat v2

One difficulty is that of determining the minimum acceleration value.
Eine Schwierigkeit besteht darin, den minimalen Beschleunigungswert zu bestimmen.
EuroPat v2

Furthermore, a device for accelerating the steam turbine by an acceleration value is present.
Ferner ist eine Einrichtung zum Beschleunigen der Dampfturbine mit einem Beschleunigungswert vorhanden.
EuroPat v2

The limit value of the sensor signal also can be a specified acceleration value in this case.
Der Grenzwert des Sensorsignals kann dabei ebenfalls ein vorgegebener Beschleunigungswert sein.
EuroPat v2

This development is thus geared towards an acceleration value in the normal direction of the control panel.
Bei dieser Weiterbildung wird also auf einen Beschleunigungswert in Normalenrichtung der Bedienfläche abgestellt.
EuroPat v2

For this, a first cumulative acceleration value 32 a is determined at a first point in time 31 a .
Hierfür wird zu einem ersten Zeitpunkt 31a ein erster kumulierter Beschleunigungswert 32a festgestellt.
EuroPat v2

A second acceleration value 32 b is determined at a second point in time 31 b .
Zu einem zweiten Zeitpunkt 31b wird ein zweiter Beschleunigungswert 32b bestimmt.
EuroPat v2