Übersetzung für "A step in the right direction" in Deutsch
That
is
without
doubt
a
step
in
the
right
direction.
Das
ist
zweifellos
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
This
is
a
step
in
the
right
direction
for
the
European
Parliament.
Das
ist
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung
für
das
Europäische
Parlament.
Europarl v8
It
is
a
step
in
the
right
direction.
Es
ist
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
I
am
sure
that
they
are
a
step
in
the
right
direction.
Ich
bin
sicher,
sie
sind
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
Nonetheless,
it
is
a
step
in
the
right
direction.
Trotzdem
ist
es
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
It
was
a
step
in
the
right
direction.
Dies
war
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
This
initiative
is
actually
a
step
in
the
right
direction.
Diese
Initiative
ist
tatsächlich
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
In
short,
this
is
a
cautious
step
in
the
right
direction.
Es
handelt
sich
also
um
einen
vorsichtigen
kleinen
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
The
common
position
seems
to
me
a
step
in
the
right
direction.
Der
Gemeinsame
Standpunkt
erscheint
mir
als
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
So
they
are
a
step
in
the
right
direction.
Diese
Änderungen
sind
also
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
I
think
the
report
by
Mrs
Myller
is
a
step
in
the
right
direction.
Der
Bericht
von
Frau
Myller
geht
sicherlich
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
This
report
is
a
step
in
the
right
direction.
Dieser
Bericht
ist
ein
Teil
dieser
Bemühungen.
Europarl v8
Our
colleague's
proposal
is
a
step
in
the
right
direction.
Der
Vorschlag
unseres
Kollegen
geht
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
The
communication
from
the
European
Commission
is
therefore
a
step
in
the
right
direction.
Die
Mitteilung
der
Kommission
geht
also
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
But
the
Brok
report
is
a
step
in
the
right
direction.
Der
Bericht
von
Herrn
Brok
ist
jedoch
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
Then
you
could
also
take
a
huge
step
in
the
right
direction!
Damit
könnten
Sie
auch
einen
großen
Schritt
in
die
richtige
Richtung
tun!
Europarl v8
We
welcome
this
appointment
as
a
step
in
the
right
direction.
Diese
Ernennung
begrüßen
wir
als
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
Therefore,
all
this
is
really
a
step
in
the
right
direction.
Daher
ist
dies
alles
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
All
in
all,
I
feel
that
this
proposal
is
a
step
in
the
right
direction.
Insgesamt
halte
ich
diesen
Entwurf
für
einen
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
Nonetheless,
this
report
represents
a
small
step
in
the
right
direction.
Dennoch
ist
der
Bericht
ein
kleiner
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
The
Commission
proposal
is
therefore
a
step
in
the
right
direction.
Der
Kommissionsvorschlag
ist
damit
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung
gegangen.
Europarl v8
The
harmonization
of
taxation
systems
is
obviously
a
step
in
the
right
direction.
Die
Harmonisierung
der
Steuersysteme
ist
deshalb
ein
Schritt
in
diese
Richtung.
Europarl v8
The
package
of
measures
proposed
by
the
Commission
is
a
step
in
the
right
direction.
Das
Maßnahmenpaket
der
Kommission
weist
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
That
is
a
step
in
the
right
direction.
Das
ist
ein
richtiger
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
With
the
directive
and
Mr
Cabrol's
report
we
have
moved
a
step
further
in
the
right
direction.
Die
Richtlinie
und
der
Bericht
Cabrol
weisen
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
I
therefore
regard
this
report
as
a
first
step
in
the
right
direction.
Ich
betrachte
dies
also
als
einen
ersten
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
This
is
a
powerful
step
in
the
right
direction.
Dies
ist
ein
gewaltiger
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8
This
is
a
step
in
the
right
direction.
Dies
ist
ein
Schritt
in
die
richtige
Richtung.
Europarl v8