Übersetzung für "A sense of humour" in Deutsch
I
must
say,
you
have
quite
a
sense
of
humour,
Mr
Henderson.
Ich
muß
schon
sagen,
Herr
Henderson,
Sie
haben
Sinn
für
Humor.
Europarl v8
She
should
have
a
better
sense
of
humour
on
such
matters.
Sie
sollte
bei
einer
solchen
Sache
mehr
Humor
beweisen.
Europarl v8
He
has
a
great
sense
of
humour.
Er
hat
einen
guten
Sinn
für
Humor.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
has
a
great
sense
of
humour.
Tom
hat
einen
großartigen
Sinn
für
Humor.
Tatoeba v2021-03-10
He's
got
a
great
sense
of
humour.
Er
hat
einen
tollen
Sinn
für
Humor.
OpenSubtitles v2018
Boy,
you
sure
have
a
great
sense
of
humour.
Du
hast
ja
einen
tollen
Sinn
für
Humor.
OpenSubtitles v2018
My
doctor
has
a
strange
sense
of
humour.
Mein
Arzt
hat
einen
seltsamen
Sinn
für
Humor.
OpenSubtitles v2018
I
like
him,
he's
got
a
sense
of
humour.
Ich
mag
ihn,
er
hat
wirklich
Humor.
OpenSubtitles v2018
You
have
a
very
strange
sense
of
humour,
Mr...
Sie
haben
einen
sehr
merkwürdigen
Humor,
Mr...
OpenSubtitles v2018
Darrell
had
a
malicious
sense
of
humour.
Darrell
hatte
einen
boshaften
Sinn
für
Humor.
OpenSubtitles v2018
She's
got
a
sense
of
humour,
huh?
Sie
hat
Sinn
für
Humor,
was?
OpenSubtitles v2018
You
certainly
need
to
keep
a
sense
of
humour.
Sicher
muss
man
einen
Sinn
für
Humor
bewahren.
OpenSubtitles v2018
Old
Gardó
had
a
sense
of
humour.
Der
alte
Gardó
hatte
schon
Humor.
OpenSubtitles v2018
You
have
a
crazy
sense
of
humour.
Du
hast
einen
etwas
eigenwilligen
Humor.
OpenSubtitles v2018
It
stops
her
developing
a
sense
of
humour.
Or
a
personality.
Dann
entwickeln
sie
keinen
Sinn
für
Humor
und
keine
Persönlichkeit.
OpenSubtitles v2018
I
hope
the
enemy
has
a
sense
of
humour.
Ich
hoffe,
der
Feind
hat
Sinn
für
Humor.
OpenSubtitles v2018