Übersetzung für "A reason for this" in Deutsch

There is a simple reason for this.
Es gibt einen einfachen Grund dafür.
Europarl v8

There is a reason for this obscurity.
Dieser Mangel an Klarheit hat seine Gründe.
Europarl v8

There is a second reason for this.
Dafür gibt es zum zweiten einen Grund.
Europarl v8

Lack of funds cannot therefore be given as a reason for rejecting this call.
Die Forderung kann also nicht mit dem Verweis auf mangelnde Mittel ausgeschlagen werden.
Europarl v8

There is a good reason for this.
Dafür gibt es einen guten Grund.
Europarl v8

There is a very simple reason for this.
Dafür gibt es einen ganz einfachen Grund.
Europarl v8

A reason for this decline was the change in the form of the measure.
Dies war unter anderem auf die Änderung der Form der Maßnahmen zurückzuführen.
JRC-Acquis v3.0

And so there is a good reason for this.
Und dafür gibt es einen guten Grund.
TED2013 v1.1

A major reason for this is its strong SME nature.
Ein Hauptgrund hierfür ist die Dominanz der KMU in dieser Branche.
TildeMODEL v2018

There's a reason for this, and I know what it is.
Es gibt einen Grund dafür und ich kenne ihn auch.
OpenSubtitles v2018

The advantageous conditions offered by these retailers are often quoted as a reason for this continuing trend.
Die Konditionsvorteile werden vielfach als Argument für den anhaltenden Konzentra­tionstrend genannt.
TildeMODEL v2018

The re-organisation of a national data protection authority is not a reason for departing from this requirement.
Die Umstrukturierung der nationalen Datenschutzbehörde ist kein Grund, von diesem Grundsatz abzuweichen.
TildeMODEL v2018

I have a reason for asking this.
Ich frage das aus einem bestimmten Grund.
OpenSubtitles v2018

I trust there was a reason for this?
Ich nehme, hierfür gibt es einen Grund?
OpenSubtitles v2018

Is there a reason for this visit?
Gibt es einen Grund für diesen Besuch?
OpenSubtitles v2018

There must be a reason for this model.
Es muss einen Grund für dieses Modell geben.
OpenSubtitles v2018

There's a reason for this depression.
Es gibt einen Grund für die Depression.
OpenSubtitles v2018

Is there a reason for this?
Gibt es einen Grund für das hier?
OpenSubtitles v2018

I hope there's a good reason for this.
Ich hoffe, es gibt einen guten Grund dafür.
OpenSubtitles v2018

I mean, is there a reason for this?
Ich meine, gibt es einen Grund dafür?
OpenSubtitles v2018