Übersetzung für "A major" in Deutsch
The
insurance
industry
can
and
should
play
a
major
role
in
this
area.
Die
Versicherungsbranche
kann
und
sollte
hier
eine
wichtige
Rolle
übernehmen.
Europarl v8
I
consider
this
to
be
a
major
issue.
Ich
halte
das
für
eine
ganz
zentrale
Frage.
Europarl v8
The
energy
sector
represents
a
major
economic
and
geopolitical
factor.
Der
Energiesektor
stellt
einen
bedeutenden
wirtschaftlichen
und
geopolitischen
Faktor
dar.
Europarl v8
I
believe
that
this
is
a
major
development.
Ich
glaube,
dies
ist
ein
großer
Fortschritt.
Europarl v8
A
major
contribution
to
the
quality
of
the
text
was
also
made
by
the
specialist
assistants.
Einen
großen
Beitrag
zur
Qualität
des
Textes
leisteten
auch
die
Fachassistenten.
Europarl v8
This
is
a
small
step
towards
a
major
objective.
Das
ist
ein
kleiner
Schritt
in
Richtung
auf
ein
großes
Ziel.
Europarl v8
Preparations
are
under
way
at
the
moment
for
a
major
electoral
fraud.
Es
laufen
derzeit
Vorbereitungen
für
einen
großen
Wahlbetrug.
Europarl v8
Taking
a
joint
approach
in
this
area
would
make
a
major
contribution
towards
shaping
global
relationships.
Hier
gemeinsam
vorzugehen,
wäre
ein
großer
Beitrag
zur
Gestaltung
der
globalen
Verhältnisse.
Europarl v8
Neurodegenerative
diseases
pose
a
major
health
problem
in
Europe.
Neurodegenerative
Krankheiten
stellen
ein
bedeutendes
Gesundheitsproblem
in
Europa
dar.
Europarl v8
This
really
has
to
deserve
a
major
effort
from
us
all,
therefore.
Deshalb
muss
uns
das
wirklich
eine
große
Anstrengung
wert
sein.
Europarl v8
I
think
this
is
a
major
problem.
Ich
glaube,
dass
dies
ein
großes
Problem
ist.
Europarl v8
The
European
Union
has
a
major
role
to
play.
Der
Europäischen
Union
kommt
eine
tragende
Rolle
zu.
Europarl v8
There
is
a
continuing
major
refugee
problem.
Es
gibt
ein
anhaltendes
schwerwiegendes
Flüchtlingsproblem.
Europarl v8
This
is,
therefore,
already
a
major
advance.
Dies
ist
deshalb
schon
ein
großer
Fortschritt.
Europarl v8
Why
not
develop
a
major
European
tramways
project?
Warum
entwickeln
wir
also
kein
großes
europäisches
Straßenbahnprojekt?
Europarl v8
That
is
a
major
task
for
the
European
Commission.
Das
ist
eine
große
Aufgabe
für
die
Europäische
Kommission.
Europarl v8
A
major
protectionist
movement
has
certainly
been
avoided
in
Europe.
Eine
große
protektionistische
Bewegung
ist
sicherlich
in
Europa
abgewandt
worden.
Europarl v8
The
European
Union
is
currently
a
major
player
in
the
international
energy
market.
Die
Europäische
Union
spielt
derzeit
eine
tragende
Rolle
auf
dem
internationalen
Energiemarkt.
Europarl v8
Foreign
investment
is
a
major
economic
issue
for
emerging
and
developing
countries.
Auslandsinvestitionen
sind
ein
wichtiger
wirtschaftlicher
Faktor
für
Schwellen-
und
Entwicklungsländer.
Europarl v8
In
this
respect,
Parliament
has
achieved
a
major
success.
In
dieser
Form
hat
das
Parlament
einen
großen
Erfolg
erzielt.
Europarl v8
Improved
energy
efficiency
is
a
very
crucial
major
project
in
this
endeavour.
Bei
diesem
Bestreben
ist
eine
verbesserte
Energieeffizienz
ein
sehr
wichtiges
großes
Projekt.
Europarl v8
In
this
respect,
the
new
regulation
will
mean
a
major
improvement.
In
dieser
Hinsicht
bedeutet
die
neue
Verordnung
eine
deutliche
Verbesserung.
Europarl v8
This
is
a
major
step
forward,
particularly
with
regard
to
rare
diseases.
Every
Member
State
has
a
different
level
of
facilities.
Das
ist
ein
großer
Fortschritt,
gerade
auch
im
Bereich
der
seltenen
Krankheiten.
Europarl v8
Alzheimer's
disease
is
a
major
economic
challenge
for
all
societies.
Die
Alzheimer-Krankheit
ist
eine
der
zentralen
wirtschaftlichen
Herausforderungen
für
alle
Gesellschaften.
Europarl v8
Do
we
want
to
be
a
major
global
player?
Wollen
wir
ein
Global
Player
sein?
Europarl v8
But
only
a
major
crisis
or
a
grand
historic
compromise
can
bring
this
about.
Aber
nur
eine
große
Krise
oder
ein
gewaltiger
historischer
Kompromiss
können
dies
bewerkstelligen.
Europarl v8