Übersetzung für "A large portion" in Deutsch
Moreover,
it
is
regional
and
local
authorities
that
implement
a
large
portion
of
EU
decisions.
Darüber
hinaus
setzen
die
örtlichen
und
regionalen
Gebietskörperschaften
einen
Großteil
der
EU-Beschlüsse
um.
Europarl v8
A
large
portion
of
nitric
oxide
for
inhalation
is
absorbed
systemically.
Ein
großer
Anteil
des
Stickstoffmonoxids
für
die
Inhalation
wird
systemisch
absorbiert.
ELRC_2682 v1
I'd
like
a
large
portion
of
rice,
please.
Ich
möchte
bitte
eine
große
Portion
Reis.
Tatoeba v2021-03-10
This
implies
a
significant
gap
in
diabetes
management
for
a
large
portion
of
the
population.
Dies
bedeutet
für
einen
großen
Teil
der
Bevölkerung
eine
erhebliche
Lücke
im
Diabetesmanagement.
News-Commentary v14
A
large
portion
of
this
debt
is
due
to
Icesave
obligations.
Ein
Großteil
dieser
Verschuldung
basiert
auf
Icesave-Verbindlichkeiten.
TildeMODEL v2018
However,
a
large
portion
of
agreements
on
security
devices
fall
into
the
first
category.
Ein
großer
Teil
der
Vereinbarungen
über
Sicherheitsvorkehrungen
fällt
allerdings
in
die
erste
Kategorie.
TildeMODEL v2018
Technology
standards
for
a
large
portion
of
domestic
firms
are
far
below
international
standards.
Die
Technologiestandards
eines
Großteils
der
chinesischen
Unternehmen
liegen
weit
unter
internationalem
Niveau.
TildeMODEL v2018
A
large
portion
like
this
entails
great
responsibility,
but
you'll
have
help.
So
eine
Summe
bringt
Verantwortung
mit
sich,
aber
Sie
haben
Hilfe.
OpenSubtitles v2018
You
deferred
a
large
portion
of
your
salary
for
shares
in
the
endeavor.
Sie
haben
einen
großen
Teil
Ihres
Einkommens
in
Aktien
für
deren
Entwicklung
investiert.
OpenSubtitles v2018
But
with
proper
therapy
it's
likely
you'll
recover
a
large
portion
of
your
memories
over
time.
Aber
mit
der
richtigen
Therapie
wird
ein
Großteil
Ihrer
Erinnerungen
allmählich
zurückkehren.
OpenSubtitles v2018
These
items
made
up
a
large
portion
of
his
production.
Dieses
Genre
macht
einen
erheblichen
Teil
seiner
Produktion
aus.
WikiMatrix v1