Übersetzung für "A glimpse" in Deutsch
I
think
you
just
got
a
glimpse
of
the
future
of
education.
Ich
glaube
ich
habe
gerade
einen
Blick
in
die
Zukunft
erhascht.
TED2020 v1
And
I
hope
you
might
be
having
just
a
little
glimpse
of
it
right
now.
Ich
hoffe,
dass
Sie
davon
jetzt
einen
kleinen
Einblick
bekommen
haben.
TED2020 v1
Tom
caught
a
glimpse
of
Mary.
Tom
erhaschte
einen
flüchtigen
Blick
von
Mary.
Tatoeba v2021-03-10
The
collection,
held
in
the
parsonage
and
consisting
of
over
9,000
dead
birds,
offered
a
glimpse
into
the
world
of
European
birds.
Über
9000
tote
Vögel
boten
im
Pfarrhaus
einen
Einblick
in
die
europäische
Vogelwelt.
Wikipedia v1.0
Some
dreams
are
a
glimpse
of
the
future.
Manche
Träume
geben
einen
flüchtigen
Blick
auf
die
Zukunft.
Tatoeba v2021-03-10
Reading
Borges,
you
might
catch
a
glimpse
of
infinity
too.
Wenn
wir
Borges
lesen,
erhaschen
vielleicht
auch
wir
einen
Moment
der
Unendlichkeit.
TED2020 v1
I
tried
to
get
a
glimpse
at
this
rare
bird.
Ich
habe
versucht,
einen
Blick
auf
diesen
seltenen
Vogel
zu
bekommen.
OpenSubtitles v2018
In
a
single
day,
my
pet
caught
a
glimpse
of
his
pedigree
and
my
family
tree.
Eines
Tages
hat
mein
Hund
einen
Blick
auf
seinen
und
meinen
Stammbaum
geworfen.
OpenSubtitles v2018