Übersetzung für "A given fact" in Deutsch
It
is
a
given
fact
that
a
Google
account
is
essential
for
Android
phones.
Es
ist
eine
Tatsache,
dass
ein
Google-Konto
für
Android-Handys
wesentlich
ist.
ParaCrawl v7.1
The
presence
of
the
driver
is
here
considered
as
a
given
fact.
Das
Vorhandensein
des
Fahrers
wird
hier
als
gegeben
vorausgesetzt.
EuroPat v2
This
is
a
given
fact
that
cannot
leave
anyone
unmoved.
Dies
ist
ein
Sachverhalt,
der
niemanden
gleichgültig
lassen
kann.
ParaCrawl v7.1
A
strange
fact,
given
that
the
game
debuted
almost
two
and
a
half
years
ago.
Eine
merkwürdige
Tatsache,
da
das
Spiel
vor
fast
zweieinhalb
Jahren
debütierte.
ParaCrawl v7.1
This
was
not
considered
a
problem
given
the
fact
that
each
TCS
will
typically
have
a
TCH.
Da
jedes
FKS
normalerweise
einen
Fernsehkamerakopf
hat,
wurde
dies
jedoch
nicht
als
problematisch
angesehen.
DGT v2019
By
now
it
is
a
given
fact
that
LIVE
content
guarantees
conversions
that
are
much
higher
than
other
affiliation
systems.
Mittlerweile
ist
es
eine
Tatsache,
dass
Live-Material
wesentlich
höhere
Konvertierungen
garantiert
als
jedes
andere
Partnersystem.
ParaCrawl v7.1
After
several
months
of
waiting
patiently
I
now
have
to
realise
this
as
a
given
fact.
Dies
muss
ich
nach
mehreren
Monaten
des
geduldigen
Zuwartens
nunmehr
leider
als
gegebene
Tatsache
feststellen.
ParaCrawl v7.1
The
issue
of
asymmetric
shocks
has
become
a
priority
given
the
fact
that
the
introduction
of
the
euro
has
coincided
with
an
economic
crisis
facing
every
country
in
the
world.
Das
Thema
der
asymmetrischen
Schocks
hat
einen
prioritären
Stellenwert
gewonnen,
weil
die
baldige
Einführung
des
Euro
zeitlich
mit
der
Wirtschaftskrise
zusammentrifft,
die
die
internationale
Konjunktur
prägt.
Europarl v8
Even
in
cases
where
a
company
is
the
sole
producer
in
a
given
market,
this
fact
alone
cannot
be
taken
as
an
indication
that
such
producer
has
abused
its
market
position
by
way
of
artificially
increasing
the
prices
on
such
market.
Selbst
in
Fällen,
in
denen
ein
Unternehmen
auf
einem
bestimmten
Markt
alleiniger
Hersteller
einer
Ware
ist,
kann
diese
Tatsache
allein
nicht
als
Indiz
dafür
angesehen
werden,
dass
ein
solcher
Hersteller
seine
Marktposition
missbraucht,
indem
er
künstlich
die
Preise
auf
dem
betreffenden
Markt
erhöht.
DGT v2019
I
therefore
believe
that
it
is
premature
for
Parliament
to
issue
an
opinion
now
in
favour
of
a
specific
model
-
in
this
case,
the
TEE
regime
-
as
has
been
done
in
the
report,
albeit
only
in
a
recital,
given
the
fact
that
direct
taxes
fall
within
the
sovereign
affairs
of
the
Member
States.
Ich
halte
es
daher
für
verfrüht,
dass
sich
das
Parlament
bereits
jetzt
für
eine
bestimmte
Regelung
-
nämlich
die
Abgabe
mit
gleicher
Wirkung
-
ausspricht,
wie
dies
im
Bericht
-
allerdings
lediglich
in
einem
Erwägungsgrund
-
getan
wird,
da
die
direkten
Steuern
der
Souveränität
der
Mitgliedstaaten
unterliegen.
Europarl v8
In
the
simplest
case,
it
can
merely
represent
the
assertion
of
a
given
fact
by
an
authorised
person.
Im
einfachsten
Fall
kann
es
sich
um
die
bloße
Bestätigung
einer
bestimmten
Tatsache
durch
eine
dazu
befugte
Person
handeln.
TildeMODEL v2018
In
another
context,
a
big
majority
of
citizens
think
that
the
free
circulation
of
peoples
will
be
a
given
fact
in
Europe
in
the
year
2000.
In
der
Frage
der
Freizügigkeit
sind
die
Bürger
mehrhsitlIch
der
Auffassung,
daß
sie
im
Jahre
2000
voll
gewährleistet
sein
wird.
EUbookshop v2
Although
FP6
is
already
discussed
among
the
research
community
as
a
given
fact,
the
necessary
legislation
has
not
yet
been
adopted.
Innerhalb
der
Forschungsgemeinschaft
wird
über
das
RP6
zwar
bereits
als
eine
gegebene
Tatsache
diskutiert,
die
erforderlichen
Gesetze
wurden
jedoch
noch
nicht
angenommen.
EUbookshop v2
Within
Christian
teaching,
it
is
only
Catholic
dogma
that
has
made
any
attempt
to
develop
this
concept
of
the
immortality
of
the
soul
as
a
metaphysically
given
fact.
Innerhalb
der
christlichen
Glaubenslehre
ist
der
Satz
von
der
Unsterblichkeit
der
Seele
als
metaphysische
Gegebenheit
nur
in
der
katholischen
Dogmatik
herausgearbeitet.
ParaCrawl v7.1
The
unpolished
flair
of
this
film
is
the
root
of
some
flaws,
furthermore
there
is
far
less
action
to
be
seen
than
you
would
assume,
but
despite
all
the
legitimate
criticism
it
also
remains
a
given
fact
that
you
will
be
entertained
quite
well
here.
Das
Ungeschliffene
des
Films
ist
Ausgangspunkt
einiger
Mängel,
weiterhin
gibt
es
weit
weniger
Action,
als
man
annehmen
würde,
es
bleibt
aber
trotz
aller
berechtigter
Kritik
auch
eine
Tatsache,
dass
man
hier
die
meiste
Zeit
gut
unterhalten
wird.
ParaCrawl v7.1
She
also
criticized
the
excavation
team
for
"taking
the
hypothesis
as
a
given
fact",
as
she
said.
Sie
kritisiert
auch
das
Ausgrabungsteam
für
"nehmen
die
Hypothese
als
eine
gegebene
Tatsache",
wie
sie
sagte.
ParaCrawl v7.1
He
understood
that
though
they
were
on
the
same
side
for
now,
it
wasn’t
a
given
fact
for
the
future.
Er
begriff,
dass
die
Tatsache,
dass
sie
im
Augenblick
auf
derselben
Seite
standen,
in
Zukunft
nicht
unbedingt
Bestand
haben
könnte.
ParaCrawl v7.1
It
is
a
given
fact
that
buying
wholesale
would
make
us
save
more
money
than
buying
individual
items
at
retail.
Es
ist
eine
Tatsache,
dass
der
Kauf
von
Groß-würde
uns
sparen
Sie
mehr
Geld
als
der
Kauf
einzelner
Positionen
im
Einzelhandel.
ParaCrawl v7.1
He
understood
that
though
they
were
on
the
same
side
for
now,
it
wasn't
a
given
fact
for
the
future.
Er
begriff,
dass
die
Tatsache,
dass
sie
im
Augenblick
auf
derselben
Seite
standen,
in
Zukunft
nicht
unbedingt
Bestand
haben
könnte.
ParaCrawl v7.1
The
notion
that
it
was
an
obvious
desideratum
to
construct
a
two-coil
screening
system
in
such
a
way
that
the
reduction
of
the
field
within
the
inner
screen
is
avoided
does
not
persuade
the
board
in
view
of
the
fact
that,
as
pointed
out
in
the
decision
under
appeal,
ibid,
in
D2
this
reduction
was
accepted
as
a
given
fact
(D2,
paragraph
bridging
pages
7
and
8).
Der
Gedanke,
daß
es
ein
naheliegender
Wunsch
war,
ein
zweispuliges
Abschirmsystem
so
zu
konstruieren,
daß
die
Schwächung
des
Feldes
innerhalb
der
inneren
Abschirmung
vermieden
wird,
überzeugt
die
Kammer
nicht,
da
-
wie
es
in
der
angefochtenen
Entscheidung
a.
a.
O.
heißt
-
diese
Schwächung
in
D2
als
faktische
Gegebenheit
hingenommen
wird
(D2,
Absatz
auf
Seite
7
und
8).
ParaCrawl v7.1
But
on
the
one
hand
we
have
Resurrection
texts
in
the
Old
Testament
and
also
the
fact
that
the
Lord
discussed
Resurrection
with
the
Sadducees
(Mt
22,23-33)
and
considered
Resurrection
a
given
fact
already
during
his
lifetime
and
proved
it
by
means
of
a
passage
from
the
Scriptures
of
the
Old
Testament,
shows
us
that
also
Resurrection
was
provided
for
in
God's
plan
with
men
from
the
very
beginning
and
had
not
been
to
be
bought
only
by
the
sacrificial
death
of
Jesus.
Doch
wir
haben
einerseits
Auferstehungstexte
im
AT
und
auch
der
Umstand,
dass
der
Herr
darüber
mit
den
Sadduzäern
diskutierte
(Mt
22,23-33)
und
schon
zu
seinen
Lebzeiten
die
Auferstehung
für
gegeben
erachtete
bzw.
mit
einer
Schriftstelle
des
AT
nachgewiesen
hat,
zeigt
uns,
dass
auch
die
Auferstehung
von
Anbeginn
im
Plan
Gottes
mit
den
Menschen
vorgesehen
war
und
nicht
erst
durch
den
Opfertod
Jesu
erkauft
werden
musste.
ParaCrawl v7.1