Übersetzung für "A fuselage" in Deutsch
A
fuselage
of
a
metal
and
wooden
frame,
covered
with
canvas.
Der
Rumpf
bestand
aus
einem
Stahlrohrgerüst
mit
Stoffbespannung.
Wikipedia v1.0
He's
acting
as
a
human
fuselage,
so
to
say.
Er
ist
sozusagen
ein
menschlicher
Flugzeugrumpf.
TED2013 v1.1
A
box
truss
fuselage
structure
can
also
be
built
out
of
wood—often
covered
with
plywood.
Auch
die
Unterkonstruktion
des
Satteldaches
ist
aus
Holz,
oft
gedeckt
mit
Schiefer.
WikiMatrix v1
The
Arado
E.340
was
designed
with
a
central
fuselage
containing
all
four
crew
members.
Die
Arado
E.340
war
mit
einer
zentralen
Rumpfgondel
und
zwei
Leitwerksträgern
konzipiert
worden.
WikiMatrix v1
The
first
valves
14
are
comprised
in
a
first
aircraft
fuselage
area
28
.
Die
ersten
Ventile
14
sind
in
einem
ersten
Flugzeugrumpfbereich
28
umfasst.
EuroPat v2
This
object
is
achieved
by
a
fuselage
cell
structure
having
the
features
of
patent
claim
1
.
Diese
Aufgabe
wird
durch
eine
Rumpfzellenstruktur
mit
den
Merkmalen
des
Patentanspruchs
1
gelöst.
EuroPat v2
In
particular,
it
is
not
restricted
to
the
application
to
a
fuselage
structure.
Insbesondere
ist
sie
nicht
auf
die
Anwendung
auf
eine
Flugzeugrumpfstruktur
beschränkt.
EuroPat v2
An
aerofoil
13
is
arranged
above
a
fuselage
airframe
14
.
Eine
Tragfläche
13
ist
oberhalb
einer
Rumpfzelle
14
angeordnet.
EuroPat v2
The
structural
component
can
in
particular
be
a
wing
or
a
fuselage
section.
Das
Strukturbauteil
kann
insbesondere
eine
Tragfläche
oder
ein
Rumpfabschnitt
sein.
EuroPat v2
In
the
context
of
the
present
invention
a
fuselage
of
this
type
is
referred
to
as
a
“pressure
fuselage”.
Ein
Rumpf
dieser
Art
wird
im
Rahmen
der
vorliegenden
Erfindung
als
Druckrumpf
bezeichnet.
EuroPat v2
The
aircraft
fuselage
element
can,
for
example,
be
a
fuselage
shell
open
at
least
one
end
side.
Das
Flugzeugrumpfelement
kann
beispielsweise
eine
an
mindestens
einer
Stirnseite
offene
Rumpfschale
sein.
EuroPat v2
A
further
object
is
to
provide
an
aircraft
comprising
such
a
fuselage.
Eine
weitere
Aufgabe
ist
es,
ein
Luftfahrzeug
mit
einem
derartigen
Rumpf
anzugeben.
EuroPat v2