Übersetzung für "A decrease in" in Deutsch
This
will
lead
to
a
decrease
in
the
labour
force,
and
to
an
increasing
desire
for
geographic
mobility.
Dies
wird
zu
einem
Rückgang
an
Arbeitskräften
und
einem
steigenden
Mobilitätsbedarf
führen.
Europarl v8
There
has
been
a
substantial
decrease
in
demand
in
the
printing
and
publishing
sector
due
to
the
economic
crisis.
Aufgrund
der
Wirtschaftskrise
sank
die
Nachfrage
im
Druck-
und
Verlagswesen
dramatisch.
Europarl v8
Unfortunately,
there
is
a
decrease
in
the
number
of
women
in
rural
areas.
Bedauerlicherweise
gibt
es
einen
Rückgang
der
Zahl
der
Frauen
in
ländlichen
Gebieten.
Europarl v8
The
WTO
predicts
a
decrease
in
the
value
of
global
trade
of
as
much
as
9%.
Die
WTO
prognostiziert
ein
Schrumpfen
der
Wertschöpfung
des
Welthandels
um
ganze
9
%.
Europarl v8
In
the
last
ten
years
we
have
seen
a
decrease
in
the
rural
population
of
Europe
of
48
%.
In
den
letzten
10
Jahren
ist
die
ländliche
Bevölkerung
um
48
%
gesunken.
Europarl v8
This
decline
in
profitability
coincided
with
a
sharp
decrease
in
prices.
Die
Rentabilitätseinbußen
fielen
zeitlich
mit
einem
Einbruch
der
Preise
zusammen.
DGT v2019
Monopolies
undermine
democratic
pluralism
and
lead
to
a
decrease
in
democratic
prosperity.
Monopole
untergraben
den
demokratischen
Pluralismus
und
führen
zu
einer
Einschränkung
des
demokratischen
Wohlstands.
Europarl v8
On
the
other
hand,
there
is
a
steady
decrease
in
the
number
of
young
people.
Andererseits
sinkt
die
Zahl
junger
Menschen
stetig.
Europarl v8
Fog
also
requires
a
decrease
in
the
landing
rate.
Nebel
führt
ebenfalls
zu
einer
Reduzierung
der
Anflugraten.
Wikipedia v1.0
Some
children
have
had
a
decrease
in
their
rate
of
growth
(height
and
weight).
Einige
Kinder
zeigten
eine
Abnahme
ihrer
Wachstumsrate
(Körpergröße
und
Körpergewicht).
EMEA v3
The
reduction
in
PTH
levels
also
leads
to
a
decrease
in
blood
calcium
levels.
Die
Senkung
der
PTH-Spiegel
führt
wiederum
zu
einer
Senkung
der
Blutcalciumspiegel.
EMEA v3
Dosing
once
daily
produces
a
decrease
in
blood
pressure
lasting
for
24
hours.
Die
einmal
tägliche
Anwendung
führt
zu
einer
Senkung
des
Blutdrucks
über
24
Stunden.
EMEA v3
A
decrease
in
alprazolam
dose
can
be
considered
based
on
clinical
response.
Ansprechen
kann
eine
Senkung
der
Alprazolam-Dosis
in
Erwägung
gezogen
werden.
ELRC_2682 v1
This
is
characterised
by
a
sustained
decrease
in
haemoglobin
despite
an
increase
in
Silapo
dosage.
Dieses
zeigt
sich
durch
eine
anhaltende
Verminderung
der
Hämoglobinwerte
trotz
Steigerung
der
Silapo-Dosis.
ELRC_2682 v1
In
some
dogs
and
cats,
a
decrease
in
respiratory
rate
may
occur.
Bei
einigen
Hunden
und
Katzen
kann
ein
Abfall
der
Atemfrequenz
auftreten.
ELRC_2682 v1