Übersetzung für "A current" in Deutsch

Around a third of current mass unemployment is caused by a failure of overall economic co-ordination.
Rund ein Drittel der derzeitigen Massenarbeitslosigkeit ist durch gesamtwirtschaftliches Koordinierungsversagen bedingt.
Europarl v8

The WTO procedures will inevitably lead to a condemnation of current US behaviour.
Die WTO-Verfahren werden unweigerlich zu einer Verurteilung des derzeitigen Verhaltens der USA führen.
Europarl v8

And this, too, is now a current issue.
Auch das ist jetzt ein aktuelles Thema.
Europarl v8

Secondly, illegal immigration is still very much a current issue.
Zweitens ist die illegale Einwanderung noch immer ein sehr aktuelles Thema.
Europarl v8

Now, I'd like to show you a current picture of my group.
Jetzt möchte ich Ihnen ein aktuelles Bild meiner Gruppe zeigen.
TED2020 v1

I wanted to give you a current picture of the economy.
Ich wollte ein Bild der aktuellen Wirtschaftslage zeigen.
TED2020 v1

In this context, there is a current object and it may have object variables.
In diesem Kontext besteht ein Objekt, das Objektvariablen haben kann.
PHP v1

You wouldn't want to do this with a current industrial robot.
Man würde das nicht mit einem gängigen Industrieroboter machen.
TED2020 v1

It flows like a current through everyday life.
Sie fließt wie die Strömung durch den Alltag.
TED2020 v1

The lobby contains a piano and a projection of current live Google search queries.
Die Lobby verfügt über ein Klavier und eine Projektion der aktuellen Live-Google-Suchanfragen.
Wikipedia v1.0

The stadium has a current maximum capacity of 35,632 people.
Das Estádio Manoel Barradas kann eine Kapazität von 35.632 Zuschauerplätzen aufweisen.
Wikipedia v1.0

He was rowing against a gentle current.
Er ruderte gegen eine sanfte Strömung.
Tatoeba v2021-03-10