Übersetzung für "A colleague of mine" in Deutsch
Amendment
No
394
was
tabled
by
a
colleague
of
mine,
Mrs
Scallon.
Änderungsantrag
394
wurde
von
meiner
Kollegin,
Frau
Scallon,
vorgelegt.
Europarl v8
So
a
colleague
of
mine
at
Berkley,
he
and
I
were
looking
at
Triceratops.
Eine
Kollege
von
mir
in
Berkeley,
er
und
ich
haben
Triceratops
untersucht.
TED2013 v1.1
How
would
you...
like
to
work
for
a
colleague
of
mine
in
London?
Wie
fänden
Sie
es,
für
meinen
Kollegen
in
London
zu
arbeiten?
OpenSubtitles v2018
A
colleague
of
mine
in
London
was
very
fond
of
smelting
as
well.
Ein
Kollege
von
mir
in
London
war
auch
sehr
verliebt
in
Schmelzen.
OpenSubtitles v2018
As
a
matter
of
fact,
she's
the
niece
of
a
colleague
of
mine.
Um
genau
zu
sein,
ist
sie
die
Nichte
eines
Kollegen
von
mir.
OpenSubtitles v2018
A
former
colleague
of
mine
lives
in
Calais.
Ein
ehemaliger
Kollege
lebt
in
Calais.
OpenSubtitles v2018
A
colleague
of
mine
is
handing
me
an
update
just
now.
Ein
Kollege
von
mir
gibt
mir
gerade
neue
Informationen.
OpenSubtitles v2018
A
colleague
of
mine
just
prescribed
Coumadin
to
the
Dutch
ambassador.
Ein
Kollege
von
mir
verschrieb
kürzlich
dem
niederländischen
Botschafter
Cumadin.
OpenSubtitles v2018
But
for
one
example,
a
certain
former
colleague
of
mine
made
a
very
big
mistake.
Aber
ein
gewisser
ehemaliger
kollege
von
mir
machte
einen
großen
fehler.
OpenSubtitles v2018
I
could
refer
you
to
Counselor
Jenzo,
a
colleague
of
mine
on
Earth.
Ich
könnte
Ihnen
einen
Kollegen
auf
der
Erde
empfehlen.
OpenSubtitles v2018
Listen,
I
spoke
to
a
colleague
of
mine
at
the
hospital.
Dean,
ich
hab
mit
einem
Kollegen
von
mir
im
Krankenhaus
gesprochen.
OpenSubtitles v2018
I
tried
to
persuade
a
business
colleague
of
mine
to
take
me
to
a
cockfight.
Ich
bat
einen
Arbeitskollegen,
mich
zum
Hahnenkampf
zu
begleiten.
OpenSubtitles v2018
A
colleague
of
mine
came
here
to
try
and
kill
this
thing
last
spring.
Letztes
Frühjahr
war
ein
Kollege
hier,
um
diese
Kreatur
zu
töten.
OpenSubtitles v2018
A
colleague
of
mine,
Fox
Mulder,
questioned
you
last
spring.
Mein
Kollege,
Fox
Mulder,
hat
Sie
letztes
Frühjahr
verhört.
OpenSubtitles v2018
I
contacted
a
former
colleague
of
mine
in
Sicily
who
trades
in
illicit
chemicals.
Ich
habe
einen
früheren
Kollegen
kontaktiert,
der
mit
Chemikalien
handelt.
OpenSubtitles v2018
A
colleague
of
mine
was
given
the
job
of
sabotaging
the
ore
processor.
Ein
Kollege
von
mir
hatte
den
Auftrag,
die
Erzveredlungsanlage
zu
sabotieren.
OpenSubtitles v2018
So
a
colleague
of
mine
at
Berkeley
--
he
and
I
were
looking
at
Triceratops.
Eine
Kollege
von
mir
in
Berkeley,
er
und
ich
haben
Triceratops
untersucht.
TED2020 v1
He's
a
colleague
of
mine.
Es
ist
ein
Kollege
von
mir.
OpenSubtitles v2018
I'm
worried
about
a
colleague
of
mine
who
vanished.
Ich
mache
mir
Sorgen
um
einen
Kollegen
von
mir,
der
verschwunden
ist.
OpenSubtitles v2018