Übersetzung für "A colleague of mine" in Deutsch

Amendment No 394 was tabled by a colleague of mine, Mrs Scallon.
Änderungsantrag 394 wurde von meiner Kollegin, Frau Scallon, vorgelegt.
Europarl v8

So a colleague of mine at Berkley, he and I were looking at Triceratops.
Eine Kollege von mir in Berkeley, er und ich haben Triceratops untersucht.
TED2013 v1.1

How would you... like to work for a colleague of mine in London?
Wie fänden Sie es, für meinen Kollegen in London zu arbeiten?
OpenSubtitles v2018

A colleague of mine in London was very fond of smelting as well.
Ein Kollege von mir in London war auch sehr verliebt in Schmelzen.
OpenSubtitles v2018

As a matter of fact, she's the niece of a colleague of mine.
Um genau zu sein, ist sie die Nichte eines Kollegen von mir.
OpenSubtitles v2018

A former colleague of mine lives in Calais.
Ein ehemaliger Kollege lebt in Calais.
OpenSubtitles v2018

A colleague of mine is handing me an update just now.
Ein Kollege von mir gibt mir gerade neue Informationen.
OpenSubtitles v2018

A colleague of mine just prescribed Coumadin to the Dutch ambassador.
Ein Kollege von mir verschrieb kürzlich dem niederländischen Botschafter Cumadin.
OpenSubtitles v2018

But for one example, a certain former colleague of mine made a very big mistake.
Aber ein gewisser ehemaliger kollege von mir machte einen großen fehler.
OpenSubtitles v2018

I could refer you to Counselor Jenzo, a colleague of mine on Earth.
Ich könnte Ihnen einen Kollegen auf der Erde empfehlen.
OpenSubtitles v2018

Listen, I spoke to a colleague of mine at the hospital.
Dean, ich hab mit einem Kollegen von mir im Krankenhaus gesprochen.
OpenSubtitles v2018

I tried to persuade a business colleague of mine to take me to a cockfight.
Ich bat einen Arbeitskollegen, mich zum Hahnenkampf zu begleiten.
OpenSubtitles v2018

A colleague of mine came here to try and kill this thing last spring.
Letztes Frühjahr war ein Kollege hier, um diese Kreatur zu töten.
OpenSubtitles v2018

A colleague of mine, Fox Mulder, questioned you last spring.
Mein Kollege, Fox Mulder, hat Sie letztes Frühjahr verhört.
OpenSubtitles v2018

I contacted a former colleague of mine in Sicily who trades in illicit chemicals.
Ich habe einen früheren Kollegen kontaktiert, der mit Chemikalien handelt.
OpenSubtitles v2018

A colleague of mine was given the job of sabotaging the ore processor.
Ein Kollege von mir hatte den Auftrag, die Erzveredlungsanlage zu sabotieren.
OpenSubtitles v2018

So a colleague of mine at Berkeley -- he and I were looking at Triceratops.
Eine Kollege von mir in Berkeley, er und ich haben Triceratops untersucht.
TED2020 v1

He's a colleague of mine.
Es ist ein Kollege von mir.
OpenSubtitles v2018

I'm worried about a colleague of mine who vanished.
Ich mache mir Sorgen um einen Kollegen von mir, der verschwunden ist.
OpenSubtitles v2018