Übersetzung für "A bout of" in Deutsch
If
you
have
a
bout
of
depression,
you'll
go
to
the
right
side.
Wenn
Sie
in
einer
depressiven
Phase
sind,
gehen
Sie
nach
rechts.
TED2020 v1
During
the
winter
of
1906-07,
Scott
suffered
a
bout
of
pneumonia.
Im
Winter
1906/07
litt
Scott
an
einer
schweren
Lungenentzündung.
Wikipedia v1.0
In
August
1854,
despite
a
pessimistic
prognosis
by
his
doctor,
he
survived
a
bout
of
cholera.
Im
August
1854
überlebte
er
trotz
anders
lautender
Prognosen
seines
Arztes
die
Cholera.
Wikipedia v1.0
I
guess
I've
been
indulging
in
a
horrid
bout
of
nostalgia
these
last
few
days.
Vermutlich
habe
ich
in
den
letzten
Tagen
einen
schrecklichen
Anfall
von
Nostalgie
gehabt.
OpenSubtitles v2018
Have
a
bout
of
vertigo
down
there?
Hat
dich
da
unten
die
Höhenangst
eingeholt?
OpenSubtitles v2018
In
late
January
2018,
Anderson
had
a
bout
of
influenza,
and
subsequently
suffered
several
strokes.
Ende
Januar
2018
hatte
Anderson
eine
Grippe
und
erlitt
mehrere
Schlaganfälle.
WikiMatrix v1
Well,
make
sure,
'cause
she
had
a
bout
of
pneumonia
in
Berlin.
Passen
Sie
auf,
denn
sie
hatte
in
Berlin
eine
Lungenentzündung.
OpenSubtitles v2018
Raymond
became
deaf
as
a
child
after
a
bout
of
malaria.
Raymond
wurde
Gehörlos
als
ein
Kind
nach
einem
Kampf
mit
Malaria.
QED v2.0a
Yes
Had
an
experience
in
1987
after
suffering
from
a
serious
bout
of
alcoholism.
Ja
Hatte
eine
Erfahrung
1987
während
ich
mit
einem
ernsthaften
Alkoholproblem
kämpfte.
ParaCrawl v7.1
It
should
be
noted
that
a
single
bout
of
doctors
diagnosed
as
epilepsy.
Es
sei
darauf
hingewiesen,
dass
eine
einzelne
Runde
von
Ärzten
diagnostiziert
Epilepsie.
ParaCrawl v7.1